Здесь я хотя бы на какое-то время могу приютить бедные создания, далёкие от света истинной любви, продолжал пёс. Потом они, конечно, убегают. И я не знаю ничего об их дальнейшей судьбе.
А Маугли? спросил я. Где сейчас мальчик?
Почему ты зовёшь его Маугли? удивился Сеня. Разве его воспитали волки?
Теперь пришла моя очередь удивляться.
Волки? При чём тут волки? Мы спасли его от бездомных собак. Отвели в наш человеческий заповедник. А имя дал ему Фёдор Степаныч. Не знаю, почему.
Люди? оживился сенбернар. Так вы тоже заботитесь о братьях наших глупых?
Так я это и пытаюсь тебе сказать! А ты мне всё про какую-то миссию
Если я помогу тебе и мальчику добраться до этого заповедника, ты позволишь мне проповедовать среди людей? пёс испытующе посмотрел мне в глаза.
Я тут же охотно согласился.
Пожалуйста. Только учти, они могут быть агрессивны.
Сенбернар флегматично хмыкнул. Ну, да. С его размерами он вряд ли кого-то боится.
10
В дверь забарабанили. Интересно, чем. Лично я только царапать могу. Лошадь там, что ли?
Эй, Святой! раздался грубый голос. Отдай нам пёсика!
Фрэди? Судя по рассерженному тону, котяры надули его. Так что он решил отыграться на мне. Я с опаской перевёл взгляд на сенбернара.
Моё убежище священно, спокойным громоподобным голосом ответил Сеня, подходя ближе к входу.
Но он же чужак! не унимался бандог.
Все мы дети божии. И все мы чужаки на этой земле.
За дверью рыкнули и забарабанили с новой силой.
Какая замечательная встряска для мозгов, услышал я во время паузы голос Бабули. Только можно в следующий раз чуть левее?
Это что же получается? Стучали именно ей?
Предупреждаю, Святой! снова рявкнул Фрэди. Мы сейчас вынесем эту дверь!
Зачем? удивился сенбернар. Не заперто же.
Просто так!
Сеня вздохнул.
Ну что вы за звери такие? Всё бы вам чего-нибудь сломать. Как люди, ей-богу!
Слыхал, Туз? Это он про тебя! подала голос черепаха.
Ты, Федя, заходи, предложил Сеня. Поговорим морда к морде. А то что мы, как неразумные, через дверь разговариваем?
Я Фрэди, обиженно поправили снаружи.
Один заходи, добавил сенбернар. Тесно тут.
После небольшой паузы дверь приоткрылась. Сначала показался розовый язык. За ним блестящий нос. А следом за ним и вся голова, включая котелок.
Драться не будем, заявил Фрэди, протискиваясь внутрь.
Сенбернар согласно кивнул.
Но я бы посмотрел, как вы схлестнётесь с Тузиком, усмехнулся бандог, пристраиваясь на ближайшем стуле. Потом он покосился на меня. А тебя я достану, домашний пёсик. Рано или поздно ты выйдешь отсюда.
Отвали от Джека, бычара зубастый! услышал я голос Бабули.
Она, судя по всему, осталась снаружи, в руках у Туза.
Этот говорящий камень никак не заткнётся, поморщился Фрэди.
Чудны дела твои, господи! Сеня вознёс очи к потолку.
Вообще-то, это черепаха, пояснил я.
Да мне до чихуа, чей это череп! рявкнул бандог.
Это не череп, а черепаха! я попытался покрутить пальцем у виска. Разумеется, без пальцев это было проблематично. Ну, полный пекинес!
Не ругайтесь в доме божьем! весомо прекратил перепалку хозяин убежища.
Мы послушно умолкли. Сенбернар лениво почесал передней лапой за ухом.
Вот что, Федя, сказал он. У нас с Джеком появилось чрезвычайно важное дело. Мы уйдём отсюда, и ты нас не остановишь.
Ты что, Святой, покинешь свою конуру? бандог забавно выпучил глаза в удивлении. И тебе не жалко тех, кто будет здесь искать убежища во время охоты?
Сеня вздохнул.
Я узрел новый путь, с пафосом произнёс он.
А что со старым случилось? ехидно спросил Фрэди.
Кончился.
На короткое время воцарилась тишина. Потом её прервало жужжание мухи и последовавшее за ним клацанье зубов.
А знаешь, Святой, сказал бандог, проглотив насекомое. Я готов тебя выпустить, если ты дашь мне одно обещание. Сенбернар заинтересованно глянул на собеседника. Я хочу, чтобы ты вернулся сюда через три ночи и принял участие в бою с Тузиком.
Я ненавижу насилие, ответил Сеня.
А я обожаю. Так что, согласен? Фрэди оскалил зубы в жутковатой улыбке. Иначе насилия станет гораздо больше, пока ты будешь пытаться отсюда выйти.
Я ненавижу насилие, ответил Сеня.
А я обожаю. Так что, согласен? Фрэди оскалил зубы в жутковатой улыбке. Иначе насилия станет гораздо больше, пока ты будешь пытаться отсюда выйти.
Сенбернар растерянно посмотрел на меня. Потом, приняв решение, повернулся к бандогу.
Хорошо. Но со мной уйдёт этот пёс, он кивнул на меня. А ещё человеческий ребёнок. Фрэди удивлённо наклонил голову, но против ничего не сказал. А ещё ты отдашь нам черепаху.
Зачем тебе эта безделушка? изумился бандог.
Это я-то безделушка?! возмутилась из-за двери Бабуля. Сам ты безделушка! И от своего безделья не знаешь, чем заняться!
Фрэди картинно развёл лапами.
Ладно, забирай. Этот череп меня, признаться, уже слегка утомил. Так что, договорились? Или будешь ещё чего выклянчивать?
Сеня тяжко вздохнул и смиренно кивнул. Идея драться с человеком ему определённо не нравилась. Но решение уже было принято.
Отлично, бандог хлопнул его по задней лапе и поднялся. В таком случае жду тебя на третью ночь. Предупрежу своих, чтобы не нервничали.
С этими словами он покинул часовню.
Уходим! донёсся снаружи его голос. И брось этот говорящий камень. Пусть теперь Святого доводит.
Вот, спасибо! проворчала Бабуля. Ты мне тоже надоел!
Сенбернар снова вздохнул. Поднялся и пошёл вглубь часовни.
Он точно сдержит своё обещание? уточнил я ему в спину. Сеня утвердительно кивнул. Хорошо. А где же сейчас Маугли?
Пёс подошёл к стеллажу, который я раньше не заметил. Всё-таки было очень темно, несмотря на зажжённые свечи. Налёг на него своим могучим плечом и отодвинул в сторону. За ним обнаружился прямоугольный проход куда-то в ещё большую темноту.
Пойдём, кивнул мне сенбернар и исчез.
Я тут же вскочил и последовал за ним, опасаясь, что он пропадёт там, в этой черноте. Кто знает, может, за этим проходом скрывается какой-нибудь обширный лабиринт?
Но нет. Это была совсем уж маленькая коморка. Никакого света. Лишь на потолке слегка белела длинная светодиодная лампа.
Здравствуй, сын мой, обратился сенбернар к кому-то невидимому.
Что-то зашевелилось. Что-то чуть больше меня. А в следующую секунду я оказался сбит с ног. Кто-то придавил меня и принялся тискать.
Джек! услышал я детский голос.
Я уставился на обнимающего меня мальчика.
Маугли? Ты говоришь? проблеял я, даже не пытаясь вырваться из его объятий. Но ты же был, как остальные! Что с тобой случилось?
Не сейчас, Сеня бесцеремонно отцепил от меня мальчугана и поставил рядом. И постарайся пока не болтать. Иначе нас так просто отсюда не выпустят.
Я, признаться, не знал, чему удивляться больше внезапному исцелению Маугли, или же рассудительности сенбернара. Ведь он был прав. Кто знает, как бы повёл себя Фрэди, узнай он о разумном мальчике?
Помогите уже бабушке добраться до любимого внучка! донёсся до нас голос Бабули. А то я ползу, ползу, а ближе что-то никак не становлюсь!
Мы дружно повернули головы к двери, из-за которой только-только появилась черепашья голова. Маугли всхлипнул и подскочил к старушке. Он поднял её на руки и чмокнул куда-то в район носа.
Я тебя тоже люблю, Андрюшка, очень тихо произнесла Бабуля.
Рядом со мной шмыгнул носом Сеня. А потом ещё и слезу смахнул. У меня тоже защемило сердечко от нестерпимой милоты происходящего.
Боюсь, нас сейчас можно взять голыми лапами, сглотнув комок в горле, сказал я.
Сенбернар снова шмыгнул носом, но отмер и прикрыл дверь.
Ты, сын мой, обратился он к мальчику, держи на руках черепаху, но лик свой сделай поглупее. Иначе твари неразумные могут что-то заподозрить.
Да, изобрази из себя нормального больного человека, поддакнул я. И не вздумай что-нибудь сказать, пока мы не вернёмся в заповедник.
Маугли глуповато улыбнулся и кивнул. Вряд ли он понимал, почему должен играть роль дурачка. Но подробно объяснять не было времени.
Сенбернар вздохнул и оглядел свою часовню. Потом подошёл к стеллажу и поставил его на место.
Мало ли, пригодится, пояснил он.
Ничего не хочешь взять с собой? спросил я.
Нет, он помотал головой. Юрик, он указал на череп, прикручен к столешнице. Свечи у вас, поди, и свои есть. Читать я не умею.
Читать? оживился я. А что, здесь есть книжки?
Да вон они, на стеллаже стоят.