Тайный секрет - Elza Mars 3 стр.


 Может быть, и стоило бы. Тогда бы вы не были такой напыщенной.

 Ничего такого,  огрызнулась Эв.  Просто я стараюсь вести себя так, как надлежит деловому человеку.

 Не нужно,  сказала Климентина,  от этого у меня выступит сыпь.

 Да,  едко согласилась Эв,  было бы очень обидно, став богатой, покрыться сыпью.

Климентина ухмыльнулась в ответ на выпад девушки и, чтобы не остаться в долгу, лукаво спросила:

 А ваша невеста когда-либо говорила, что у вас потрясающие ноги?

У мисс Блай раскрылся рот, когда она увидела, каким масляным стал взгляд женщины. Но ей всё-таки удалось сохранить самообладание.

 Полагаю, что мнение невесты о моих ногах к делу отношения не имеет.

 А как насчёт других частей тела?  невинным тоном осведомилась Климентина.  Или вы ей тоже заявляете, что они не имеют отношения к делу?

<<Да какого хрена я позволяю этой особе измываться над собой?>>  возмутилась Эв.

 Не старайтесь казаться развязнее, чем вы есть в действительности.  Несмотря на охвативший девушку гнев, она пыталась сохранять внешнее спокойствие.  Вы просто выворачиваете мои слова наизнанку.

 А,  ответила Климентина с невинным выражением лица,  а я-то думала, что это привилегия адвокатов.

Эв сжала зубы. Климентина продолжала смотреть на неё, и лёгкая усмешка не сходила с её красивого лица. Шибко красивого, твою мать!

 Я подразумевала начала уже Эв, но оппонентка опередила её.

 Вы, конечно, подразумевали, что, пока находитесь далеко от невесты, можете изображать целомудренную деву и не позволять обсуждать ваши ноги.

Мисс Блай глубоко вздохнула. Нет, эта особа просто несносна.

 Мисс Уолкер начала Эв.

 Зовите меня Климентина или просто Клим,  предложила она.  Кстати, а где эта девушка сейчас?

 Какая?  спросила Эв, не поняв внезапного вопроса.

 Да ваша невеста.

 Дэв в Чикаго, если уж вам так не терпится знать.  Она задрала голову, посмотрев в глаза женщине.  Вам требуется ещё какая-либо информация о моей личной жизни, мисс Уолкер?

Ей хотелось укротить её своим холодным голосом, но бесцеремонная собеседница не смутилась.

 И когда вы с ней обвенчаетесь?

 В следующую субботу,  ответила Эв.  А теперь, может, прекратим обсуждать мои дела и

 Вы действительно так преданы долгу, а?  спросила Климентина, не скрывая сарказма.  Наверное, я должна быть польщена тем, что вы заявились сюда побеседовать о завещании, когда могли бы сидеть себе спокойно в Чикаго и готовиться к свадьбе.

Уолкер наблюдала за лицом собеседницы, которое пунцово вспыхнуло. Не от ярости ли?

Она потянулась к дверце буфета.

 У вас такой вид, что не помешает выпить. Что вам налить?

Эв вспомнила, что позади утомительное путешествие, и внезапно ощутила отупляющую волну усталости, захлестнувшую тело.

 Я бы не отказалась от чашки чая,  несмело проговорила она.

Хозяйка бросила на девушку беглый взгляд.

 А может быть, всё же чего-то покрепче?  Она неторопливо достала из буфета бутылку вина и два бокала.  Как долго вы были в пути?

Ощущая, что ноги её не держат, Эв ухватилась за высокую каминную полку.

 Целый день,  ответила она.  И дело не только в усталости. На автостанции в Беллингсе я зашла в кафетерий, и кто-то украл мою сумочку. К счастью, у меня ещё были с собой наличные, но на такси не хватало и пришлось ехать на автобусе, а это заняло ещё несколько часов. А затем я взяла эту тачку и Она взглянула на Климентину, ища понимания.

 Почему бы вам не присесть?  тут же отозвалась та.

Эв бросила взгляд на большой красивый диван возле камина, затем перевела взгляд на хозяйку и подумала, что ей следует держаться с этой особой подчёркнуто официально.

 Садитесь же,  подтолкнул девушку голос Уолкер.

И Эв сдалась. Диван был старый и местами потёртый, но она с облегчением опустилась на мягкие подушки. Глаза Эв широко раскрылись, когда женщина села возле неё.

Её близость заставила напрячься каждый нерв Эв. Климентина протянула бокал, и гостья настороженно взяла его.

 У меня как раз чай кончился,  посетовала хозяйка.  Хотя от этого чудодейственного напитка я бы сейчас не отказалась. Ну, ничего, будем довольствоваться вином. Выпейте и давайте покончим с делом о наследстве.

Эв несколько раз глотнула и, посмотрев на Клим, поняла, что сейчас начнётся самое трудное. Придётся признаться, что ей и самой мало известно о наследстве своей клиентки.

Что там рассказывал старый мистер Голдберг, пока папа выздоравливал?

 Мисс Уолкер,  начала Эв с большей уверенностью, нежели чувствовала в себе.  Дело очень запутанное. Знаю, свалилась к вам как снег на голову, но я думала, что вы уже в курсе дела и заказали мне место в отеле. Не могли бы вы отвезти меня в город, мы всё обсудим завтра.

Клиентка кинула на девушку лукавый взгляд.

 И как же вы собираетесь расплатиться с Фридой?

 Заплачу ей завтра, после того как побываю в банке, чего тут сложного?  насторожилась Эв.

 Фриде подавай наличные на стойку,  сказала Уолкер.  Кроме того, завтра воскресенье, а послезавтра праздник сто лет со дня основания Йеллоустонского парка.

Эв в недоумении уставилась на собеседницу.

 Праздник,  повторила она.  А какое это имеет отношение к делу?

В глазах Клим засверкали искры.

 Для штата Вайоминг это большое событие праздник века. Учреждения не работают. Городской банк тоже будет закрыт.

Челюсть Эв отвисла.

 Но мне ведь нужно в город,  пробормотала она.  Нужно во многом разобраться.  Она прикусила губу, раздумывая, как же ей быть.  Другого выхода нет,  наконец приняла решение девушка.  Останусь на ночь тут, а утром вы отвезёте меня в Грейтон. Я вышлю вам то, что должна буду за бензин и прочее, и, конечно, постараюсь, чтобы вы остались довольны.

На лице Клим вновь появилось насмешливо-ироническое выражение. Как если бы пойманная ею крыса приказала принести доску для нарезки сыра, да поживее.

 Вы знаете,  ехидно промолвила она,  мне показалось, что, если вам что-либо надо, нелишне произнести пожалуйста.

 Простите,  смутившись, пробормотала Эв,  мне показалось, что это самый практичный способ выпутаться из всей этой ситуации.

Женщина встала с дивана и с высоты своего роста посмотрела на гостью.

 Вам показалось. Во-первых, тут негде спать. Я сама только что вернулась после нескольких месяцев отсутствия, а моя домоуправляющая уволилась.

 Можно догадаться почему,  съязвила Эв.  Ей, вероятно, не доставляли удовольствия ваши насмешки.  Она холодно посмотрела на неё.  Мисс Уолкер, мне очень не хочется вам навязываться, только у меня создаётся впечатление, что вы не советовали бы ночевать в городе.

Она бросила на Эв косой взгляд.

 Да, я не рекомендовала бы вам останавливаться у Фриды. Но есть и другие места.

 Только у меня нет наличных!  чуть не заревела Эв.  Вор украл почти всё, включая дорожные чеки. Послушайте,  продолжала девушка, отчаянно пытаясь сохранять внешнее хладнокровие,  я вовсе не возражаю против того, чтобы переночевать вот на этом диване. Но если уволилась домоуправляющая, может быть, вы позволите занять её комнату?  И тут Эв охватило злорадное желание отомстить хамоватой клиентке.  Если, конечно, она не спала в вашей спальне.

На лице женщины не дрогнула ни одна мышца.

 Я проделала весь этот путь, чтобы сообщить вам хорошие новости!  взорвалась мисс Блай.  Можно подумать, вам начихать на то, станете вы завтра богатой или нет.

Клим хмыкнула и опять уселась, удобно откинувшись на подушки. Эв вдруг обнаружила, что пялится на её длинные ноги, на то, как плотно кофта обтягивает узкие плечи и груди. Эв даже почувствовала шедшее от неё тепло и подумала: а что, если бы она обняла её. Она тряхнула головой, отгоняя сумасбродную мысль. Конечно, Эв немного не в себе после ссоры с Дэв, но нельзя же терять до такой степени голову. Эв взглянула на женщину не разгадала ли она её мысли?

А та спокойно отпила полбокала вина и с ленивым видом, словно делает одолжение, произнесла:

 Хорошо, рассказывайте. Уж не стану ли я и правда супербогачкой?

2

Мисс Блай глотнула вина, вдыхая его терпкий аромат.

 Ну, может, не совсем супербогачкой,  осторожно начала она.  Я подразумеваю, что вам, может, и не удастся построить шикарный гараж и набить его последними моделями мерседесов. Но вы сможете жить куда богаче, нежели сейчас.

 Вот как,  тихо промолвила Уолкер и окинула взглядом комнату.

Эв заёрзала на диване.

 Я не хотела сказать, что сейчас вы живёте бедно,  попыталась она выпутаться из неловкого положения, в которое сама себя загнала.  У вас очень милый дом пыли вот только много

Она смутилась и замолчала. Что Клим там говорила о своём отсутствии? Где же она была, раз дом пришёл в такое запустение?

 Послушайте,  прервала девушку Уолкер,  когда вы на дне ямы, копать больше не надо.

Назад Дальше