Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2 - Арцун Акопян 12 стр.


ջրաներկերով джранэркэров  красками (ջրաներկ  джранэрк  краска для рисования)

* * *Прочитайте и переведите:

1. Ո՞րն է ամենաբարդ առարկան դպրոցում:

2. Նայած՝ ում համար: Իմ դստեր համար ֆիզիկան է:

3. Նրա համար ո՞րն է ամենահեշտը:

4. Նկարչությունը:

5. Ինքը սիրո՞ւմ է նկարել:

6. Այո: Հատկապես, ծաղիկներ: Նա մշտապես նկարում է դրանք դասարանում:

7. Ինչո՞վ է նկարում:

8. Գունավոր մատիտներով ու ջրաներկերով:

* * *Переведите на армянский язык:

1. Какой самый трудный предмет в школе?

2. Кому как. Для моей дочери это физика.

3. Какой самый лёгкий для неё?

4. Изобразительное искусство.

5. Она любит рисовать?

6. Да. Особенно цветы. Она всё время рисует их в классе.

7. Чем она рисует?

8. Цветными карандашами и красками.

226. Сколько экзаменов тебе надо сдавать?

 Сколько экзаменов тебе надо сдавать?

Քանի՞ քննություն պետք է հանձնես:

Кани кннутьюн пэтк э хандзнэс?

 Два экзамена и три теста.

Երկու քննություն և երեք թեստ:

Ерку кннутьюн ев ерэк тэст.


 Какие оценки хочешь получить?

Ի՞նչ գնահատականներ ես ուզում ստանալ:

Инч гнахатаканнэр эс узум станал?

 «Хорошо» или «отлично».

«Լավ» կամ «գերազանց»:

«Лав» кам «гэразанц».


 Что если получишь «удовлетворительно»?

Իսկ եթե «բավարար» ստանա՞ս:

Иск етэ «баварар» станас?

 Постараюсь пересдать.

Կփորձեմ վերահանձնել:

Кпордзэм вэрахандзнэл.


 А если «неуд»?

Իսկ եթե «անբավարա՞ր»:

Иск етэ «анбаварар».

 Такого никогда не случится!

Այդպես երբեք չի լինի:

Айдпэс ербэк чи лини.

* * *Новые слова из диалога

226  երկու հարյուր քսանվեց  ерку харьюр ксанвэц  двести двадцать шесть

քննություն кннутьюн  экзамен

հանձնես хандзнэс  (тебе) сдавать (հանձնել  хандзнэл  сдавать)

թեստ тэст  тест

գնահատականներ гнахатаканнэр  оценки (գնահատական  гнахатакан  оценка)

ստանաս станас  (тебе) получить (ստանալ  станал  получить)

վերահանձնել вэрахандзнэл  пересдать

անբավարար анбаварар  неудовлетворительный

* * *Прочитайте и переведите:

1. Քանի՞ քննություն պետք է հանձնես:

2. Երկու քննություն և երեք թեստ:

3. Ի՞նչ գնահատականներ ես ուզում ստանալ:

4. «Լավ» կամ «գերազանց»:

5. Իսկ եթե «բավարար» ստանա՞ս:

6. Կփորձեմ վերահանձնել:

7. Իսկ եթե «անբավարա՞ր»:

8. Այդպես երբեք չի լինի:

* * *Переведите на армянский язык:

1. Сколько экзаменов тебе надо сдавать?

2. Два экзамена и три теста.

3. Какие оценки хочешь получить?

4. «Хорошо» или «отлично».

5. Что если получишь «удовлетворительно»?

6. Постараюсь пересдать.

7. А если «неуд»?

8. Такого никогда не случится!

227. Ты сдал экзамен вчера?

 Ты сдал экзамен вчера?

Երեկ հանձնեցի՞ր քննությունդ:

Ерэк хандзнэцыр кннутьюнд?

 Да. Это была химия. Я получил четвёрку.

Այո: Քիմիան էր: Ես չորս եմ ստացել:

Айо. Кимиан ер. Ес чорс эм стацэл.


 Сегодня есть экзамен?

Այսօր քննություն կա՞:

Айсор кннутьюн ка?

 Нет. Завтра будет.

Ոչ: Վաղն է լինելու:

Воч. Вахн э линэлу.


 По какому предмету?

Ո՞ր առարկայից:

Вор араркайиц?

 История.

Պատմությունից:

Патмутьюниц.


 Этот экзамен для тебя сложный?

Դա բա՞րդ քննություն է քեզ համար:

Да бард кннутьюн э кэз хамар?

 Лёгкий. Надеюсь, сдам на пятёрку!

Հեշտ է: Հուսով եմ՝ հինգ կստանամ:

Хэшт э. Хусов эм, хинг кстанам.

* * *Новые слова из диалога

227  երկու հարյուր քսանյոթ  ерку харьюр ксан хот  двести двадцать семь

227  երկու հարյուր քսանյոթ  ерку харьюр ксан хот  двести двадцать семь

հանձնեցիր хандзнэцыр  сдал (հանձնել  хандзнэл  сдавать)

քննությունդ кннутьюнд  твой экзамен (քննություն  кннутьюн  экзамен)

քիմիան кимиан  химия

վաղն вахн  завтра

առարկայից араркайиц  предмету (առարկա  арарка  предмет)

պատմությունից патмутьюниц  (по) истории (պատմություն патмутьюн  история)

հուսով хусов  надеюсь (հուսալ  хусал  надеяться)

* * *Прочитайте и переведите:

1. Երեկ հանձնեցի՞ր քննությունդ:

2. Այո: Քիմիան էր: Ես չորս եմ ստացել:

3. Այսօր քննություն կա՞:

4. Ոչ: Վաղն է լինելու:

5. Ո՞ր առարկայից:

6. Պատմությունից:

7. Դա բա՞րդ քննություն է քեզ համար:

8. Հեշտ է: Հուսով եմ՝ հինգ կստանամ:

* * *Переведите на армянский язык:

1. Ты сдал экзамен вчера?

2. Да. Это была химия. Я получил четвёрку.

3. Сегодня есть экзамен?

4. Нет. Завтра будет.

5. По какому предмету?

6. История.

7. Этот экзамен для тебя сложный?

8. Лёгкий. Надеюсь, сдам на пятёрку!

228. Зачем ты идёшь в библиотеку?

 Зачем ты идёшь в библиотеку?

Ինչո՞ւ ես գնում գրադարան:

Инчу эс гнум градаран?

 Мне нужно найти одну книгу.

Ինձ հարկավոր է մի գիրք գտնել:

Индз харкавор э ми гирк гтнэл.


 Ты пробовал найти её в интернете?

Փորձե՞լ ես համացանցում գտնել:

Пордзэл эс хамацанцум гтнэл?

 Да, но её там нет.

Այո, բայց այնտեղ չկա:

Айо, байц айнтэх чка.


 Зачем она тебе нужна?

Ինչի՞ համար է պետք:

Инчи хамар э пэтк?

 Мне нужно написать эссе.

Պիտի էսսե գրեմ:

Пити эссэ грэм.


 По какому предмету?

Ո՞ր առարկայից:

Вор араркайиц?

 По биологии!

Կենսաբանությունից:

Кэнсабанутьюниц.

* * *Новые слова из диалога

228  երկու հարյուր քսանութ  ерку харьюр ксанут  двести двадцать восемь

գրադարան градаран  библиотека

համացանցում хамацанцум  в интернете (համացանց  хамацанц  интернет)

էսսե эссэ  эссе

գրեմ грэм  написать (գրել  грэл  написать)

կենսաբանություն кэнсабанутьюн  биология

* * *Прочитайте и переведите:

1. Ինչո՞ւ ես գնում գրադարան:

2. Ինձ հարկավոր է մի գիրք գտնել:

3. Փորձե՞լ ես համացանցում գտնել:

4. Այո, բայց այնտեղ չկա:

5. Ինչի՞ համար է պետք:

6. Պիտի էսսե գրեմ:

7. Ո՞ր առարկայից:

8. Կենսաբանությունից:

* * *Переведите на армянский язык:

1. Зачем ты идёшь в библиотеку?

2. Мне нужно найти одну книгу.

3. Ты пробовал найти её в интернете?

4. Да, но её там нет.

5. Зачем она тебе нужна?

6. Мне нужно написать эссе.

7. По какому предмету?

8. По биологии!

229. В каком году ваш сын закончил среднюю школу?

 В каком году ваш сын закончил среднюю школу?

Ձեր որդին ո՞ր թվականին է ավարտել միջնակարգ դպրոցը:

Дзэр вордин вор тваканин э авартэл миджнакарг дпроцэ?

 В этом году.

Այս տարի:

Айс тари.


 Он поступил в колледж?

Նա ընդունվե՞լ է քոլեջ:

На эндунвэл э колэдж?

 Нет, он поступает в университет.

Ոչ, նա դիմել է համալսարան:

Воч, на димэл э хамалсаран.


 Какую специальность выбрал?

Ո՞ր մասնագիտությունն է ընտրել:

Вор маснагитутьюнн э энтрэл?

 Программист.

Ծրագրավորողի:

Цраграворохи.


 Он любит математику?

Նա սիրու՞մ է մաթեմատիկա:

На сирум э матэматика?

Назад Дальше