Huan, şimdi artık saat sekize yirmi var. Kalk yoksa geç kalacaksın!
Huan cevap veriyor:
U, pekala, evet
Ona söylüyorum:
Saat sekize on var, Huan. Şimdi kalk!
Huan cevap veriyor:
Evet, evet, ben zaten kalkıyorum
Bu bir yalan, kalkmıyor, kalkmayı bile düşünmüyor, gözleri kapalı yatağında.
Ona söylüyorum:
Huan, saat sekize beş var. Kalk!
Huan cevap veriyor:
Evet, şimdi, şimdi kalkıyorum!
Ve bu sefer aynı zamanda bir yalan. O da kalkmıyor, yatakta ama artık tepki veriyor. Bu iyi!
Ona söylüyorum:
Juan, lütfen, şimdiden saat sekiz! Şimdi kalk!
Sonunda çocuk yataktan kalktı.
Önce banyoya koşuyor, sonra şimşekle mutfağa koşuyor ve sonunda benimle vedalaştıktan sonra evden koşarak koşuyor ve okula gidiyor.
Türk Turkçe
Rus Rusça
İtalyan İtalyanca
İspanyol İspanyolca
Aleman Alemanca
Nihayet
Çünkü (потому что)
Galiba (должно быть)
Şey (вернее),
Tabii (конечно),
Hatta (даже)
1. Deniz tarafında bulunan şişmanca, açık kumral saçlı, beyaz yüzlü bir delikanlıydı.
2. Pencere tarafında bulunan şişmanca, kıvırcık kahverengi saçlı, solgun yüzlü bir kadındı.
3. Çıkış tarafında bulunan orta boylu, düz sarı saçlı, bronz tenli bir adamdı.
4. Giriş tarafında bulunan uzun sarı saçlı, esmer yüzlü, yaklaşık on yaşlarında bir kızdı.
5. Araba tarafında bulunan kısa kızıl saçlı, kırmızı yüzlü, beş yaşlarında bir çocuktu.
1. Akşam saat üçten beşe kadar burada çalışıyor olacağım.
2. Yarın bütün sabah denizde güneşleniyor olacaksın.
3. Annesi yarından sonraki gün arkadaşıyla birkaç saat telefonda konuşuyor olacak.
4. Pazartesi günü üniversitede birkaç saat sınavlara giriyor olacağız.
5. Salı akşamı sahil boyunca birkaç saat yürüyor olacaksınız.
6. Ali ve Ahmet Çarşamba öğleden sonra spor salonunda birkaç saat egzersiz yapıyor olacaklar.
1. Yarın o saatlerde çalışıyor olacağım.
2. Dünyanın her yerinden ticaretle uğraşıyor olacaksın.
3. İnanın bana, pazartesi günü herkes bunu konuşuyor olacak.
4. Yarın yeni bir yıla giriyor olacağız.
5. Belki bir veya iki ayda, yürüyor olacaksınız belki de daha yakın.
6. Çiçek dansı yapıyor olacaklar.
1. Patronum bir iş gezisinden dönene kadar burada çalışmış olacağım.
2. Yarın iş günü başlayana kadar denizde güneşlenmiş olacaksın.
3. Gümüş Çağı dizisi başlayana kadar annesi arkadaşıyla telefonda konuşmuş olacak.
4. Tatil başlayana kadar üniversitede sınavlara girmiş olacağız.
5. Salı akşamı arkadaşlarınız gelene kadar sahil boyunca yürümüş olacaksınız.
6. Ali ve Ahmet Çarşamba öğleden sonra antrenörleri gidene kadar spor salonunda çalışmış olacaklar.
1. Önümüzdeki Nisan burada 10 yıl çalışmış olacağım.
2. Ethan, Moreau ile savunmasız görüşmüş olacaksın.
3. En azından konuşmuş olacak.
4. Dergimiz elinize ulaştığında yeni bir yıla girmiş olacağız.
5. Bu şekilde siz daha farkına varmadan kilometrelerce yürümüş olacaksınız.
6. DiCaprio da Pitt de Tarantino ile 2. (ikinci) kez çalışmış olacaklar.
Годы
С выражениями «в этом году», «в прошлом году и т. п.» местный падеж не употребляется.
Bu sene / Bu yıl в этом году
Geçen yıl в прошлом году
Önümüzdeki yıl в следующем году
Год цифрами
Если нужно проговорить год цифрами, используется изафет и местный падеж.
2019 (iki bin on dokuz) yılında / 2019 senesinde / 2019da в 2019 году
2019 (iki bin on dokuz) yılının başında в начале 2019 года
2019 (iki bin on dokuz) yılının başında в начале 2019 года
2019 (iki bin on dokuz) yılının ortasında в середине 2019 года
2019 (iki bin on dokuz) yılının sonunda в конце 2019 года
С до
2019 (iki bin on dokuz) yılından beri с 2019 года
2019 (iki bin on dokuz) yılına kadar до 2019 года
Месяц + год (обстоятельство времени, отвечающее на вопрос «когда?»)
Если в обстоятельстве времени, отвечающем на вопрос «когда?» употребляется и месяц, и год, слово «год», как правило не употребляется, или употребляется в родительном падеже:
2019 (iki bin on dokuz) Temmuzunda в июне 2019 года
2019 (iki bin on dokuz) Temmuz ayında в июне 2019 года
2019 (iki bin on dokuz) yılının Temmuz ayında в июне 2019 года
Число + месяц + год (обстоятельство времени, отвечающее на вопрос «когда?»)
В местный падеж ставится слово «год»:
18 (on sekiz) Eylül 2019da (iki bin on dokuzda) 18 сентября 2019 года
18 (on sekiz) Eylül 2019 (iki bin on dokuz) tarihinde 18 сентября 2019 года
18 (on sekiz) Eylül 2019 (iki bin on dokuz) yılında 18 сентября 2019 года
18 (on sekiz) Eylül 2019 (iki bin on dokuz) yılında (tarihinde) Ahmet evlendi 18 сентября 2019 года Ахмет женился.
С даты по дату
8 (sekiz) (Nisan) ile 12 (on iki) Nisan 2019 (iki bin on dokuz) tarihleri arasında İstanbulda kalıyordu. С 8-го (апреля) по 12-е апреля он находился в Стамбуле.
Летом, осенью, зимой весной . года
2019 (iki bin on dokuz) yılının sonbaharında taşındık. Осенью 2019 года мы переехали.
Упражнение 15
Переведите на турецкий язык (выполните задание в 2-х вариантах).
1) 12 января 2019 года, 23 февраля 2019 года, 8 марта 2019 года;
1 апреля 2020 года, 9 мая 2020 года, 19 июня 2020 года;
27 июля 2021 года, 16 августа 2021 года, 1 сентября 2021 года;
23 октября 2022 года, 15 ноября 2022 года, 31 декабря 2022 года.
2) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10;
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19;
10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300;
11, 22, 33, 44, 55, 66, 77, 88, 99, 100;
122, 222, 333, 444, 555, 666, 777, 888, 999, 1000;
2000, 3000, 4000, 5000, 1000;
1122, 2222, 2333, 2444, 2555, 2666, 2777, 2888, 2999, 1000 000;
1001 122, 2002 222, 3003 333, 4004 444, 5005 555.
Ключ к упражнению 15
Ключом к упражнению 15 является упражнение 16.
Упражнение 16 (перевод на русский 367 слов)
1) on iki Ocak iki bin on dokuzda/ on iki Ocak iki bin on dokuz yılında,
dört Şubat iki bin on dokuzda/ yirmi dört Şubat iki bin on dokuz yılında,
sekiz Mart iki bin on dokuzda/ sekiz Mart iki bin on dokuz yılında;
____________________________________________________________
bir Nisan iki bin yirmide/ bir Nisan iki bin yirmi yılında,
dokuz Mayis iki bin yirmide/ dokuz Mayis iki bin yirmi yılında,
on dokuz Haziran iki bin yirmide/ on dokuz Haziran iki bin yirmi yılında;
________________________________________________________________________
yirmi yedi Temmuz iki bin yirmi birde/ yirmi yedi Temmuz iki bin yirmi bir yılında,
on altı Ağustos iki bin yirmi birde/ on altı Ağustos iki bin yirmi bir yılında,
bir Eylül iki bin yirmi birde/ bir Eylül iki bin yirmi bir yılında;
__________________________________________________________________
yirmi üç Ekim iki bin yirmi ikide/ yirmi üç Ekim iki bin yirmi iki yılında,
on beş Kasım iki bin yirmi ikide/ on beş Kasım iki bin yirmi iki yılında,
otuz bir Aralık iki bin yirmi ikide/ otuz bir Aralık iki bin yirmi iki yılında.
_____________________________________________________
2) bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, on;
on bir, on iki, on üç, on dört, on beş, on altı, on yedi, on sekiz, on dokuz;
on, yirmi, otuz, kırk, elli, altmış, yetmiş, seksen, doksan, yüz, iki yüz, üç yüz;
________________________________________________________________________
on bir, yirmi iki, otuz üç, kırk dört, elli beş, altmış altı, yetmiş yedi, seksen sekiz, doksan dokuz, yüz;
_______________________________________________________________________
yüz yirmi iki, iki yüz yirmi iki, üç yüz otuz üç, dört yüz kırk dört, beş yüz elli beş, altı yüz altmış altı, yedi yüz yetmiş yedi, sekiz yüz seksen sekiz, dokuz yüz doksan dokuz, bin;
iki bin, üç bin, dört bin, beş bin, on bin;
bin bir yüz yirmi iki, iki bin iki yüz yirmi iki, iki bin üç yüz otuz üç, iki bin dört yüz kırk dört, iki bin beş yüz elli beş, iki bin altı yüz altmış altı, iki bin yedi yüz yetmiş yedi, iki bin sekiz yüz seksen sekiz, iki bin dokuz yüz doksan dokuz, milyon;
milyon bir bin bir yüz yirmi iki, iki milyon iki bin iki yüz yirmi iki, üç milyon üç bin üç yüz otuz üç, dört milyon dört bin dört yüz kırk dört, beş milyon beş bin beş yüz elli beş.
Время
«Saat» обозначает «часы» (наручные и пр.) и «час» (отрезок времени).
Если слово saat следует за числительным, то оно обозначает «час»:
altı saat шесть часов (продолжительность)
beş saat пять часов (продолжительность)
saat altı шесть часов (время, отображающееся на часах)
saat beş пять часов (время, отображающееся на часах)
Saat bir. Сейчас час дня.
Yemek saat birde. Обед в час.
Который час?
Чтобы ответить на вопрос «Который час?» в первой половине часа, нужно указать слово saat (час), далее одно из числительных до 24 или до 12 с аффиксом» (y) ı, (y) i, (y) u, (y) ü» в соответствии с законами гармонии гласных, далее числительное для обозначения минут. Также может добавляться слово dakika (минута). В завершение добавляется слово geçiyor (проходящие).