Война рас - Александр Сипаков 9 стр.


Любил Аристарх также поговорить с учителем в школе Белозаром. Старец с длинными седыми волосами и свисающей до уровня груди такой же седой бородой уделял ему внимание не меньше Марибора, наставляя на путь истинный и рассказывая о предназначении в людском мире.

 Запомни, Аристарх, чем больше сила, тем больше и ответственность,  уверял Белозар.

В саму же избранность ребенка жители Урая не верили, воспринимали это как пустые разговоры, некоторые сомневались. Пока в один прекрасный день не случилось ужасное

Пасхеть

В Урае наступило утро. За окном было слышно, как люди вели коров на пастбище, где их ждал пастух Евпатий. У пастуха было двое помощников, Говза и Мануш. Люди гнали своих коров позади двора, так как на главных улицах запрещалось прогонять стадо. Там же, на задних дворах, позади домов, располагались хлева, амбары, огороды. Между задними соседними напротив дворами была дорога, по которой и водили животных, возили с полей сено и собранный урожай. Поэтому основные улицы всегда находились в чистоте, а прилегающие к ним расписные дома с невысокими заборами создавали неописуемую красоту, вызывающую незабываемый восторг у приезжих.

Аристарх лежал еще в кровати, когда в дом вошел отец и о чем-то зашептался с матерью. Ему стало интересно. Он вскочил, быстро оделся и пошел к лестнице, чтобы спуститься к родителям.

 Доброе утро,  ласково, немного зевая, поприветствовал родителей Аристарх.

 Доброе,  взаимно ответили те.

 О чем вы тут шепчетесь?

 Да-а ни о чем таком, просто хотели тебя не разбудить,  затруднительно ответил Олизар.

 Мы с отцом приготовили тебе подарок,  проговорилась Русана.  Хотели принести в комнату, пока ты спал, но не получилось.

 Ура!  радостно воскликнул Аристарх, сбежав по лестнице к родителям.

Олизар достал из-за спины сумку, отдав ее сыну. Тот, открыв сумку, увидел в ней новую белоснежную рубаху с ярко-красными узорами.

 Надень ее сегодня, в день праздника Пасхеть,  попросила Русана.

Аристарх обрадовался подарку и быстро надел новую рубаху.

 Хорошо сидит, как раз впору,  сказал Олизар.

 Красавец,  поддержала восхищенно Русана.  Сегодня праздник в честь спасения нашего народа. Он напоминает нам о победе бога Тарха над кощеями.

 Я знаю, мама,  поспешил похвастаться Аристарх.

 Ну, если знаешь, тогда умывайся и иди завтракай. А после возьми крашеные вареные яйца и можешь пойти на площадь. Там сегодня много народу будет гулять. Смотри не подведи, побей побольше кощеев, принеси добычу домой,  говорил шутливо Олизар.

 Хорошо, отец! Я им покажу, кто тут владеет силой бога Тарха!

 Все верно, сынок,  продолжил отец,  ударишь яйцо о другое, чужое, и если не разобьется, то будет оно как символ силы Тарха, а разбитое  уничтоженной луной Лелей, захваченной побежденными кощеями.

Когда Аристарх поел, он снова вышел из приспешной к родителям. Русана подошла к сыну и обняла.

 Какой ты у нас умница. Беги, покажи силу Тарха,  отпустив сына, произнесла Русана.

 Ступай, сын, а мы с мамой позже подойдем.

Аристарх взял с собой три вареных крашеных яйца, положив их в только что подаренную вместе с рубахой сумку, и выбежал во двор. По Охотничьей улице он шел прямо на Рыночную площадь. По пути встречалось много знакомых и гостей. Все были облачены если не в белую, то в светлую одежду, вышитую красивыми красными, синими узорами. Аристарх приветливо здоровался со всеми, кому-то предлагал удариться яйцами. И пока дошел до площади, из трех яиц осталось только одно целое, которое намеренно не пустил в ход, оставив на потом. Малец не расстроился, а наоборот, сильно рассмеялся.

 Показал силу Тарха! Так и прет мощь невиданная!  воскликнул Аристарх, когда разбилось второе яйцо.

Площадь была заполнена торговцами и людьми, бродящими среди торговых рядов. Сегодня, на праздник Пасхеть, приехали в Урай не только с окрестностей, но и с дальних рубежей империи, веря в то, что в этот день боги благословят их и придадут жизненной силы.

На рынке можно было купить что угодно: от разнообразия еды, шкур животных до лошадей с повозками. Больше всего, конечно, привлекала к себе лавка кузница Варгана. Сюда кузнец привез добротное охотничье и боевое оружие, выкованное им же. А если надо было починить что-то или подковать лошадь, тогда люди направлялись в саму кузницу, расположенную в начале Гостевой улицы. В лавке шел только торг, где этим занимался его сын Бора. На площади также присутствовали заезжие акробаты и жонглеры, развлекавшие собравшуюся публику.

На рынке можно было купить что угодно: от разнообразия еды, шкур животных до лошадей с повозками. Больше всего, конечно, привлекала к себе лавка кузница Варгана. Сюда кузнец привез добротное охотничье и боевое оружие, выкованное им же. А если надо было починить что-то или подковать лошадь, тогда люди направлялись в саму кузницу, расположенную в начале Гостевой улицы. В лавке шел только торг, где этим занимался его сын Бора. На площади также присутствовали заезжие акробаты и жонглеры, развлекавшие собравшуюся публику.

Почти у всех купцов висели вывески с рисунками продаваемых предметов или большими надписями, чтобы покупатель поскорее мог найти нужный товар. В Рассении большая часть населения умела читать и писать, так как в детстве учились в школе, где обучение проходило пять лет. Учиться шли в восемь-девять лет. Занимались пять часов в день. После двух лет обучения добавлялось земледелие, рыболовство и охотничье ремесло, на которых дети также постигали знания о соблюдении гармонии между человеком и природой. На последнем, пятом году обучения изучали ратное дело. Девочки вместо ратного мастерства обучались знахарскому делу.

Аристарх, пройдя торговые ряды и разбив последнее яйцо  а чтобы купить новое на рынке, не было с собой денег,  стал смотреть выступления артистов. В честь праздника продавалось много крашеных яиц, покупая которые гости тут же спешили помериться силой, ударяя их о чужие. И такое происходило в каждом уголке площади, на каждой улице, поднимая праздничное настроение.

Аристарх все еще находился возле артистов, когда со стороны Лесной улицы раздались крики людей, зовущих на помощь. Крики усиливались, гоня за собой толпу испуганных людей, бегущих на площадь. На рынке поначалу не понимали, что происходит. Пока не показался здоровенный, раза в два больше обычного, волк с испускающими ярко-лиловый свет глазами, породившими в сердцах присутствующих страх смерти. Началась паника. Люди, разбегаясь в разные стороны, стали толкаться, переворачивая на ходу торговые столы и все, что попадется на пути, лишь бы спастись. Перепуганные животные, выбравшись из заточения, вместе с людьми метались по площади.

Зверь тоже не терял времени. Чудовище, испускающее смердящий пар из своего плешивого тела, хватало людей, разрывало их тела, местами сильно ударяя о землю. Волк не выбирал цели, стремясь побольше убить всех попавшихся на пути. Мертвые и раненые тела, а с ними валяющиеся куски плоти вмиг окропили площадь кровью.

Олизар с Русаной подходили к рынку, когда раздались крики. Олизар попросил жену не ходить на площадь, сам же побежал туда. Когда он забежал на рынок, перед ним возникла ужасная картина, нарисованная человеческой кровью и болью. Везде валялись оторванные руки, ноги, головы, среди которых лежали мертвые и стонали раненые. Выжившие метались по площади, стараясь быстрее покинуть место трагедии, ища спасение на соседних улицах. И среди этого ужаса стоял огромный волк, а перед ним десятилетний Аристарх, ставший между зверем и лежавшей на земле женщиной, прикрывавшей своим телом младенца.

Чудовище застыло от неожиданности и наглости, ну тут же заговорило глухим хрипящим голосом, заставляя испытывать неприятное ощущение в ушах:

 А вот тот, кто мне нужен! Храбрость и жалостливость к людишкам выдали тебя, Аристарх! Только сейчас они тебе не союзники, а враги, так как бессмысленны передо мной!

Зверь приготовился напасть на Аристарха, схватить мощными челюстями и разорвать тело ребенка, тем самым покончив с полубогом раз и навсегда. Внезапно впивающиеся глубоко в волка стрелы заставили его отвлечься на обидчика, которым оказался Олизар.

Аристарх воспользовался случаем. Он быстро помог подняться женщине с ребенком, стремясь скорее увести с площади. Зверь заметил это и, не обращая внимания на стрелка, собрался гнаться за ними. И тут снова помеха  вмешался Говза, помощник пастуха Евпатия, успевший нанести удар краем меча по шее чудовища. В ответ тот ударил его лапой с такой силой, что пастух улетел в сторону. Кувыркаясь от удара, Говза обронил меч. Волк вдогонку сделал в его сторону прыжок, показав свой оскал. Пастух, лежа на спине, заметил опасность, схватил лежащий рядом деревянный торговый стол и закрылся им. Зверь приземлился передними лапами на этот стол. Впиваясь могучими клыками в деревянный заслон, чудовище надеялось сломать его. Можно было только представить, что чувствовал в данный момент Говза, пытавшийся отбиться от коварных челюстей, при этом испытывая на себе огромную давящую массу, крепко прижавшую пастуха к земле.

Назад Дальше