Божественный Тиберий5 проявил милосердие. Итак, никто не поставит на благородного трибуна против иудея, раба, гребца на галерах? Возможно, я зря сюда пришел. Трибун, вы согласны поставить четыре к одному?
Четыре к одному!
Браво, Месалла!
Да, шейх, четыре к одному! Такова разница между римлянином и иудеем.
Или арабом.
Смелые слова.
Теперь договоримся о сумме. Я готов поставить
Тысячу талантов?!
Тысячу талантов?
Да, тысячу талантов. Ну, конечно, если это слишком много
Пусть будет тысяча талантов.
Договорились.
Заграничный надо изыскивать
«Берегись автомобиля», Эльдар Рязанов, 1966
Действие происходит в СССР в конце 1960-х годов. Продавец комиссионного магазина торгует дефицитной электроникой «из-под полы».
Пожалуйста, транзисторный приёмник «Альпинист». Аккуратней, прошу вас.
Простите, кто из вас Дима?
Я Дим. В чём дело?
Я от Олега Николаевича.
Какого Олега Николаевича?
Приятеля Леонида Иосифовича.
А, слушаю вас, в чём дело?
Выпишите.
А, да, пожалуйста. Сейчас, минутку.
Сколько скоростей у этого проигрывателя?
Три: 78, 45 и 33. Пожалуйста, направо в кассу.
Мне нужен магнитофон заграничный: американский или немецкий.
Вот есть очень хороший, отечественный.
Спасибо, отечественный не подойдёт.
Заграничный надо изыскивать.
Я понимаю. Сколько?
В чём дело, гражданин?
Смотрю.
Что, в зоопарке, что ли? Вон телевизор, смотрите.
Пятьдесят.
Пятьдесят? Ну, возьмите себя в руки.
Нужно узнать, нужно привезти. Италия.
Да.
Нужно попридержать. Телефончик оставьте.
Хорошо.
Я не настаиваю, вещь уйдёт в секунду
«Берегись автомобиля», Эльдар Рязанов, 1966
Действие происходит в СССР в конце 1960-х годов. Продавец комиссионного магазина торгует дефицитной электроникой «из-под полы».
Вот, как обещал, магнитофон «Грюндиг»: четыре дорожки, стереофония, элегантный внешний вид.
Но он новый?
Абсолютно новый, лично сам проверял.
Ну, выписывайте. Я всё помню.
Восемьдесят.
Как? Вы же говорили пятьдесят.
У меня изменились личные обстоятельства.
Ну, знаете, это просто грабёж.
Я не настаиваю, вещь уйдет в секунду. Элегантная вещь, четыре дорожки, стереофония
Выписывайте.
Гражданин, вещь продана. Не надо руками трогать, продана вещь.
Это был всего лишь тест, проверка
«Блондинка с амбициями», Скотт Маршалл, 2007
мелодрама, комедия 16+
Руководитель компании решила использовать в своих целях случайную девушку, манипулируя на чувстве независимости и выгоде.
Простите!
Дура! Как ты могла!
Посмотри, что ты сделала, чудовище с сиськами! Принесите мне щётку!
Я сделаю всё, чтобы наша компания больше к вам не обращалась.
Нет-нет, я подменяю свою сестру Хэлли. У меня нет работы в Нью-Йорке, я здесь не живу. Я даже не знаю, что я здесь делаю.
Действительно не знаешь, бестолковая безмозглая блондинка!
Подожди Вы уже завтракали?
***
«Тапас»? Я думала, что вы ведёте меня в топлесс-бар.
Это «Тапас», прекрасное место.
Основано испанцем.
Испанцем, да. Итак, я так рада. Выпьем за А как тебя зовут?
Кэтти.
Точно. Выпьем за тебя. Мы так рады, что ты согласилась с нами позавтракать. Можешь снять своё обмундирование, здесь тебе ничего не угрожает.
Простите за туфли. Я думала, что вы назвали меня дурой.
О, это был всего лишь тест, проверка.
Тест?
Да. Чтобы увидеть, сможешь ли ты выжить в деловой обстановке. Я постоянно такое делаю.
Да, она всех так проверяет.
А зачем вам проверять меня?
Ты не местная, Кэсси.
Кэтти. Нет, из маленького городка Минтона.
Я так и знала! Я тоже из маленького города: мы чувствуем друг друга.
Да.
Из какого?
Новый Сач эль минстербург. Новый Сачэльминстербург в Огайо.
Прекрасная деревенька в горох и в лесу.
Да, точно.
Ты знаешь, я вижу в тебе себя.
Да.
Думаю, тебе стоит дать шанс.
Да.
Да.
Минутку, у меня есть идея.
Прекрасно. Как насчёт должности в «Конли энд Конли»?
Потрясающе.
Работа?.. Мне скоро нужно возвращаться домой.
Не смеши меня. Я чувствую желание: желание независимости, желание жить своей жизнью
Да.
управлять своей жизнью. Я хочу развить в тебе это желание. Что скажешь, Челси?
Кэтти.
Неважно.
Потрясающая идея.
Да! Отлично, по рукам.
Вспомните свою первую работу
«Блондинка с амбициями», Скотт Маршалл, 2007
мелодрама, комедия 16+
Сотрудница проводит переговоры с шефом о восстановлении на работе после увольнения.
Мистер Конли, я хочу вернуть свою работу.
А я хочу играть за «Янки».
Обещаю, такого больше не случится.
В этом и состоит смысл слова «уволен» Послушай, ты хорошая работница, но это бизнес: я не могу терять постоянных клиентов. Не сейчас.
Я не уйду, пока вы не согласитесь.
Мне нравится твоя настойчивость Я вызову охрану. Эй, эй!
Послушайте, вы всё равно меня выслушаете. Мой прапрадед, Грегори Грегорстич
Начинается
построил магазин своими руками. Через месяц торнадо снёс его.
Никогда такого не слышал.
Это его не остановило.
Мурашки по коже.
Он отстроил магазин заново, открыл его, и он до сих пор работает.
Ты сказала Грегори Грегорстич?
Да Вспомните свою первую работу. Вы допускали ошибки? Вы считали, что заслуживаете второй шанс?
Господи Это файл норвежской компании И твой второй шанс. Вперёд!
Спасибо, мистер Конли, вы не пожалеете.
Ладно, ладно
Что мне с ним сделать? Скопировать? Прочитать?
Я хочу, чтобы ты побыла нянькой.
Для файла?
Для норвежцев. Послушай, у меня нет времени на объяснения: завтра мы должны подписать контракт. Мне нужен человек, который может их развлечь. Ты мне подходишь, потому что знаешь норвежский.
Что?
Это написано в твоём резюме, верно?
Да.
Моя девочка, вперёд! Рад, что ты вернулась.
Акт физического насилия
«Большие неприятности», Барри Зонненфельд, 2001
триллер, комедия, криминал 16+
В ресторане за соседним столиком оказались любители покурить сигару.
Господа, вы не могли бы потушить свои сигары?
Чё?
Я сказал, не могли бы вы, пожалуйста, потушить сигару?
Вообще-то, не мог бы.
Понимаете, я прошу об этом, поскольку при всем уважении заказал великолепный нью-йоркский стейк за 27 долларов, но чувствую лишь вкус сигар.
Слушай, фраер, во-первых, ты ешь стейк в сраной забегаловке «Каменный Краб Джо». А во-вторых, здесь не запрещено курить.
Во-первых, я не фраер. А во-вторых, речь идёт не о том, запрещено или нет, а о хороших манерах. Например, ничто не запрещает мне войти в ресторан и пёрнуть тебе прямо в закуску, но я этого не делаю. Почему? Потому что это неприлично. Поэтому, я ещё раз по-хорошему прошу потушить сигары. Договорились?
A-a-а!
Спасибо.
Надеюсь, ты понимаешь, что только что совершил акт физического насилия?
Понимаю, понимаю. Эх, где те времена, когда для подобного обвинения надо было кого-то хотя бы ударить.
Особый разрешающий приказ 76804
«Большие неприятности», Барри Зонненфельд, 2001
триллер, комедия, криминал 16+
Сотрудники ФБР пытаются провести обыск у русского эмигранта без достаточных законных оснований.
Баптистская церковь в двух кварталах отсюда
Я агент ФБР Пэт Грир, а это агент Алан Зейц.
Чем я могу помочь ФБР?
Ну, Иван, ты можешь рассказать ФБР, где находится чемодан.
Меня зовут Джон.
Ну да, конечно! Тебя зовут Джон и ты работящий, законопослушный бизнесмен-иммигрант, зарабатывающий на жизнь с помощью бара, в котором не бывает клиентов.
Место неудачное.
Это точно. Так вот, я бы хотел осмотреть ту комнатку в конце зала с кучей замков.
А ордер у вас есть?
Надо же, как мило Ведь приятно, что человек приехал из другой страны и за то короткое время, что он прожил в Америке, настолько приобщился к нашему образу жизни, что спрашивает, есть ли у нас ордер?.. Неправда ли это вызывает слезы умиления, а, агент Зейц?