Герцог (не) желает жениться, или Фиктивная семья для холостяка - Мила Синичкина 5 стр.


 В выходные не стоит беспокоить меня без уважительной причины. И если вдруг мы пересечемся в общественном месте, как сегодня, достаточно кивнуть головой и улыбнуться друг другу. Ясно?

 Кконечно, извините.

 Свободны!

И студент испаряется словно его и не было.

 Сурово вы с парнишкой,  замечаю аккуратно.

 Если сразу не выстроить границы, вчерашние студенты не соблюдают субординацию. Я знаю, сам такой был. Но я герцог по рождению, мне простительно. Идемте, покажу вам чудесную беседку, которую обходят горожане просто потому, что лень пройтись дальше дорожек.

Бернар меняется на глазах, вновь превращаясь в живого человека. А мне стоит закрыть рот, перестать так пялиться и помнить, что участок все еще не мой. Хотя начать на нем строить я могу хоть завтра.

 А вы знаете о ее существовании, потому что?  спрашиваю спустя полчаса.

Все это время мы шли молча, просто наслаждаясь прогулкой. Но вот уже десять минут как бредем по едва заметной тропинке в гору, деревья сгущаются, и я, если честно, немного беспокоюсь. Все же Вандербург мог заблудиться, и я заодно с ним. Вряд ли он здесь часто гуляет.

 Потому что сам ее придумал. Вы не единственная, кто балуется чертежами на досуге. Правда, я больше по планированию местности, красоту люблю добавлять в городской пейзаж.

Я ничего не успеваю ответить, ландшафт меняется, и мы оказываемся на открытой полянке. Деревья отступают, здесь только травка и луговые цветочки. А посередине она, беседка!

Резная, металлическая, отдает золотом в свете солнца. Есть крыша, можно присесть и смотреть сверху на город. Красота.

 О, Бернар, здесь чудесно. И действительно никого нет,  подбегаю ближе и присаживаюсь на лавку.  В моем поместье стоит похожая, но на равнине, перепадов высот на землях нет. И не так интересно в ней находиться.

 Да, я специально искал подходящее место. Долго думал, куда же ее поставить. Можно сказать, для себя старался, ведь сюда доходят редкие прохожие,  поясняет довольный Вандербург, занимая место рядом со мной.

Наши бедра соприкасаются, но дискомфорта не возникает. Мы с герцогом оба молчим, смотрим вдаль, просто наслаждаемся видом. Как будто являемся давними приятелями, как будто нет никакой сделки.

Глава 11


 Как прошел вечер с герцогом?  в спальню без стука врывается Мэл.

 Мелани, сколько раз я учила, что к взрослым невежливо заходить без предупреждения!  ворчу, с трудом отлипая от подушки.

 Ты так долго спала, Беатрис, я устала ждать,  девочка делает жалобное лицо.

 Ой, лиса,  качаю головой и сажусь на кровать.  Открытие чайной лавки было ужасным. Устроили балаган. Мне только интересно, у них всегда так, или они для любимого градоначальника расстарались.

Кратко пересказываю воспитаннице вчерашние события.

 Я в восхищении!  манерно восклицает девочка.

 В восхищении она, ха, надо же,  беззлобно ворчу.  Лучше проси приготовить карету, поедем смотреть участок.

Быстро собираюсь, дел на сегодня много, а я провалялась. К счастью, невесту изображать только завтра, пока займусь своими планами.

 Все готово!  радостно сообщает Мелани.  И корзинку с завтраком взяла у поварихи.

 Замечательно. Ты чудо,  ласково треплю ребенка по голове.

Путь нам предстоит неблизкий, мое фамильное поместье на противоположном конце города. Но кучер опытный и хорошо знает дорогу, довозит в кратчайший срок.

 Я вся в предвкушении, Беатрис, что же нас ждет?  Мэл нетерпеливо елозит на сидении.

 Скоро увидим.

Я немногословна, но внутри нервничаю гораздо больше, чем воспитанница.

 Приехали, госпожа,  сообщает кучер, останавливаясь, на первый взгляд, у абсолютно голого участка.

 Спасибо, Густав. Выходим, Мелани.

Подаю руку девочке и поправляю одежду. Если бы не низкий забор по периметру, подумала бы, что мы на ничейной территории.

Осторожно перешагиваем ограду и идем вглубь. Там обнаруживается покосившаяся деревянная времянка. Кажется, участок охраняется кемто, как и говорил герцог.

 Здравствуйте,  стучусь в окошко.  Мы от Вандербурга! Вам должны были письмо прислать.

В ответ тишина. На что я надеялась? Что нас с Мелани встретят с распростертыми объятиями? Оркестр закажут? Или танец с медведями, как вчера?

По правде сказать, было бы достаточно просто встретить. Герцог, небось, не предупредил местного работника, что скоро он будет не один.

Ну, я ему завтра устрою. Тоже чтонибудь забуду, что должна делать любящая невеста!

 Леди, здравствуйте. Вы ко мне?  внезапно раздается сзади.

 Ааа!  мы с Мэл испуганно подскакиваем на месте и оборачиваемся. Перед нами стоит пожилой мужчина в темнокоричневом костюметройке и цилиндре.  Нельзя так пугать. Вы местный смотритель?

Смотритель, охранник, единственный житель. Как хотите, так и называйте. Андре Жувье к вашим услугам,  он почтительно кланяется.

 Беатрис Ноттинг,  представляюсь в ответ,  а это моя воспитанница Мелани. Мы хотим построить здесь приют, герцог Вандербург сообщал чтото об этом?

 Да, я получил письмо. Ждал вас с самого утра, но устал и ушел на речку. Я, знаете, люблю рыбу на ужин.

 Вы здесь живете?  ужасаюсь.  Не просто работаете, а прям спите и так далее?

От удивления мысли не оформляются в нормальные предложения.

 Да. Когдато эта земля принадлежала моей семье. Вы слишком юная леди, чтобы помнить те далекие времена. Прямо на этом месте возвышался хозяйский дом, чуть поодаль жила прислуга. Мы часто ходили вместе за ягодами и грибами, не чурались друг друга,  взгляд Андре становится отстраненномечтательным.

 И что случилось? Герцог?  в душе снова злюсь на Вандербурга. Вот тебе и живой человек, отобрал дом у другого такого же.

 Нетнет. Его светлость не при чем. Суд конфисковал за долги. Видите ли, я был подвластен пороку,  Жувье добавляет, заметив, что мы не понимаем, о чем он.  Азартные игры. Потерял абсолютно все. Но мне повезло, его светлость выкупил землю для города и позволил остаться в качестве смотрителя.

 Мог бы домик поприличней организовать,  все равно я склонна ворчать на Бернара.

 Он предлагал, правда. Но у Андре Жувье еще есть капля гордости. Сам виноват, самому и расплачиваться. Сколотил эту времянку из чего нашел, сообщает он с гордостью.  Я рад, что теперь на земле моих предков будет приют для детишек. Грехи семьи смоются благим делом.

 Эм, да, наверное,  не знаю, как реагировать на такие заявления.  Идемте, осмотримся?

Глава 12


Увиденное оставило меня в восторге.

На участке с легкостью поместится основное здание, чуть поодаль гостевой домик. Сделаем шикарную детскую площадку, не нужно экономить место, как в случае с центром города. И да, получится в стороне от остальных, никому мои дети мешать не будут.

 Замечательно, Андре, я готова приступить к делу прямо завтра,  произношу с воодушевлением в конце прогулки.  Но сама строить не могу, а когда договорюсь с людьми неизвестно. В любом случае я пришлю вам письмо.

Прощаемся со странноватым охранникомжильцом и уезжаем.

Мелани сидит притихшая, смотрит в окно.

 Тебе понравился участок?  спрашиваю аккуратно.

 Да, там здорово,  она вяло кивает.

 А что тогда не так?

 Эм,  Мэл мнется,  скажи, я тоже буду жить с остальными детьми?

Вот что беспокоит моего ребенка! А я гадала.

 Нет, конечно,  мягко улыбаюсь,  ты теперь всегда со мной. Если, конечно, ктото не упечет меня в темницу. Ты слышала герцога, сама ты остаться в поместье не сможешь.

 Да какая темница! Мы им не отдадим тебя!  горячо восклицает воспитанница, вмиг повеселев.  Тоже мне, придумали глупостями пугать. А если что, я оттуда сбегала, и тебя вытащу.

 Моя ж ты храбрая девочка,  прижимаю Мэл к себе. И как я без нее жила, не представляю.

Когда два года назад осталась одна, первое время было очень тяжело. В первую очередь противостоять обществу, которое почемуто решило, что совершеннолетней девице нужен опекун.

К счастью, день рождения был буквально на день раньше, чем меня оставил дядя. Праздник сменился трауром. Но это не страшно, родственники и без того держали в строгости, веселиться особо не давали.

Но кое в чемя дяде благодарна. Он рассказал о правах, которые я удачно отстояла, прогнав дальних родственников, жаждавших заполучить деньги моей семьи. Надеюсь, навсегда.

Несмотря на радость от обретения свободы, через некоторое время на меня напала тоска. Ходила, как в воду опущенная. Ничего не интересовало, не заботило.

В институты меня не брали, не любят они девиц у себя видеть. Хождение по вечерам да балам никогда особо не интересовало. Да и не вписываюсь я в светское общество, ведь замуж до сих пор не стремлюсь.

И в один из однотипных дней, когда я бесцельно ездила в карете по городу, нам под колеса попала девочка. Это была Мэл.

Назад Дальше