А если мы не доберемся до Реки? прокричала Пирра вслед Гиласу. Так и будем тащиться по бескрайней пустыне?
Не знаю, ответил Гилас.
Тут уголком глаза мальчик заметил, что его тень вдруг пришла в движение и зажила своей жизнью.
Гилас не сразу сообразил, что видит перед собой не тень, а мальчика, темного, будто тень.
Но не успел Гилас опомниться, как тот схватил бурдюк и бросился наутек.
3
Воришка закинул бурдюк на плечо и со всех ног понесся к каменному гребню. Если затеряется среди камней, там его нипочем не отыскать!
Гилас поспешил вдогонку, вращая над головой пращу. Мальчишка вскрикнул, упал и схватился за голень. Гилас прыгнул на нежданного гостя и попытался прижать к земле, но противник оказался силен, вдобавок изворачивался как угорь и чуть не ударил Гиласа коленом в пах. Тот вовремя уклонился и надавил локтем на шею мальчишки. Воришка закашлялся, захрипел и все равно вывернулся. Гилас схватил его за волосы, но они оказались короткие, как у стриженого барана, толком удержать не за что. Беглец вскочил и выхватил из ножен на предплечье нож из кремня. Размахивая своим оружием, мальчишка попятился к валунам. Бурдюк по-прежнему висел у него на плече.
Брось бурдюк! пропыхтел Гилас, доставая собственный нож и показывая противнику его смертоносный бронзовый клинок. Не хочу тебя убивать, но если придется
Вор прорычал что-то на незнакомом Гиласу наречии. Он подбирался все ближе к валунам.
Тут прибежала Пирра и встала у воришки на пути. Сбив ее с ног одним ударом, тот понесся к камням. Гилас следом.
Вдруг Гилас заметил на гребне какое-то движение. Разбойница! Она глядела прямо на воришку. Тот взвыл от страха и метнулся в сторону. Львица настигла вора легко, всего в два прыжка.
Брось нож! рявкнул Гилас.
Попробую сказать на египетском! И Пирра прокричала какие-то непонятные слова.
А Разбойница нависла над «добычей», игриво постукивая воришку по голове передними лапами. Тот беспомощно махал руками и ногами, будто опрокинутый жук лапками. К счастью для него, львица не выпускала когти: она всего лишь забавлялась.
Брось нож, или прикажу своей львице тебя разорвать! пригрозил Гилас.
Вор зашипел, точно змея, и отшвырнул нож. Гилас оттолкнул оружие ногой, чтобы воришка до него не дотянулся, потом схватил бурдюк и бросил его Пирре.
Видно, по-акийски он все-таки понимает.
Как тебя зовут? спросила Пирра на акийском.
Но мальчишка лишь глядел на нее исподлобья.
Потом Пирра сказала еще что-то наверное, на египетском. Но ответа не дождалась. Девочка только руками развела.
Почему он не отвечает?
Помалкивать надежнее, ответил Гилас. Я бы на его месте тоже держал язык за зубами.
Пирра сбегала за веревкой, Гилас связал мальчишке руки, и они притащили пленника в свою пещеру. Ночь наступила на удивление внезапно. Гилас и Пирра сложили из колючих веток костер и разбудили огонь. Воришка, съежившись у дальней стены пещеры, все поглядывал на Разбойницу. Львица сидела у входа, втягивая носом его запах. Мальчишка оставался настороже, но испуганным больше не выглядел, а значит, он или храбрец, или дурак. Что-то в его поведении подсказывало Гиласу, что парень отнюдь не глуп.
На вид воришка примерно одних лет с Гиласом, а кожа у него не черная, как сначала показалось акийцу, а насыщенного темно-коричневого оттенка точь-в-точь отполированное ореховое дерево. Гилас ни разу не встречал таких людей. Жесткие курчавые черные волосы пострижены очень коротко, а прямые бугристые шрамы на высоких скулах, похоже, нанесены нарочно. Мозолистые ноги босые, а из одежды на парне только потрепанная набедренная повязка. Зубчатый кремневый нож напомнил Гиласу его собственный: он много лет носил при себе такой же. Но за поясом у мальчишки обнаружился кусок согнутого дерева, смахивающий на двусторонний треугольник. Такого оружия Гилас еще не видел.
Пирра отошла в сторону и жестом подозвала Гиласа.
Вдруг поблизости его дружки бродят? произнесла она.
Будем надеяться, что нет, вполголоса ответил Гилас. Нам и без того неприятностей хватает. Кто он такой? Явно не египтянин, это даже я вижу. Ты когда-нибудь встречала людей с такой темной кожей?
Пирра кивнула.
Они иногда приплывают на Кефтиу торговать. Это люди пустыни, их земля рядом с египетской. Только про них говорят, что храбрости им не занимать, прибавила Пирра громко, чтобы мальчишка слышал. А бурдюки у путников одни трусы воруют.
Пирра кивнула.
Они иногда приплывают на Кефтиу торговать. Это люди пустыни, их земля рядом с египетской. Только про них говорят, что храбрости им не занимать, прибавила Пирра громко, чтобы мальчишка слышал. А бурдюки у путников одни трусы воруют.
Как девочка и рассчитывала, ее слова задели мальчишку. Тот едва не испепелил ее взглядом.
Подойдя вплотную к Гиласу, Пирра понизила голос до шепота:
Что будем с ним делать? Не можем же мы бросить его связанным! Но отпускать его тоже нельзя
Гилас приблизился к мальчишке и поглядел на него сверху вниз.
Ты один? строго спросил он.
Воришка отвернулся, стиснул кулаки, и на руках заиграли мышцы.
Спину мальчишки крест-накрест пересекают шрамы, только они совсем не похожи на ровные бугристые линии на его щеках. Подобные отметины остаются только от побоев. Уж Гиласу ли не знать? У него самого такие есть.
Тут Гиласа осенило. Присев на корточки, он посмотрел мальчишке в глаза.
Тебя захватили в рабство, произнес Гилас.
На угрюмом коричневом лице не дрогнул ни один мускул.
Я тоже когда-то был рабом, продолжил Гилас. Вытянув руку, он показал мальчишке татуировку-зигзаг на предплечье. Вот знак моих врагов. Далеко на севере есть земля Акия, и в тех краях они могущественный клан. Люди прозвали их Вороны.
Веки мальчишки дрогнули. Неужели это слово ему знакомо? Или он узнал татуировку?
Да, Вороны, повторил Гилас. Два лета назад я пас коз на пике Ликас. Это в Акии. Вороны напали на нашу стоянку и убили мою собаку. Моя сестра пропала. Мне тогда было двенадцать, а ей девять. А потом оказалось, что мой лучший друг Теламон Ворон.
Гилас сглотнул ком в горле. Он сам не ожидал, что так разоткровенничается.
Вороны поймали меня и заставили им служить, продолжил Гилас. Отправили работать в свои шахты. Но я спасся. Мальчик помолчал, давая пленнику время обдумать его слова. Ты, наверное, тоже сбежал.
Пленник упрямо не показывал своих чувств, но Гилас видел: он слушает.
Как тебя зовут? спросил Гилас.
Повисло долгое молчание.
Кем, почти прорычал мальчишка. Это имя дали мне они. Его тон был исполнен глубокого презрения. Оно значит «черный». И я не трус!
Парень говорил на ломаном акийском.
А как тебя зовут по-настоящему? спросила Пирра.
Кем поглядел на нее с удивлением, будто говоря: «Нашли дурака, так я вам и сказал!»
Значит, будешь Кемом, произнес Гилас. Куда ты идешь?
Мальчишка снова медлил с ответом.
В мою страну. Вы ее называете Уауат, а египтяне Краем Черных Чужеземцев.
А твои люди как ее зовут? спросил Гилас.
Кем выпалил что-то неразборчивое.
Давно ты в бегах? спросил Гилас.
Кем пожал плечами:
Дней пять-шесть.
Далеко твоя страна? спросила Пирра.
Она к югу от Египта, ответил Кем. Надо долго-долго идти вверх по Реке.
Гилас и Пирра переглянулись.
По Великой Реке? уточнила девочка. Той, которую египтяне зовут Итеру-аа?
Кем уставился на нее как на дурочку.
По какой же еще? В мире только одна Река!
Пирра оскорбилась, но тут вмешался Гилас:
Значит, нам по пути. Мы тоже идем к Реке.
И что с того? буркнул Кем.
Мы ищем друга, продолжил Гилас. Египтянина по имени Усерреф. Нам очень нужна одна вещь, и она у него.
Но мы понятия не имеем, где Усерреф, прибавила Пирра. Знаем только, что место, откуда он родом, называется Па-Собек, а еще у него есть брат Небетку, он писарь.
Кем недоверчиво фыркнул:
И больше ничего не знаете? Хорошие же вы друзья!
Пирра сердито зыркнула на него:
В детстве Усеррефа продали в рабство, он очень сильно тосковал по родным, и ему тяжело было о них говорить! А вообще-то, тебя наши дела не касаются!
Спокойно, Пирра, предостерег Гилас и снова обратился к Кему: Приведешь нас в Па-Собек?
Очень надо мне с вами возиться! бросил Кем.
Откажешься бросим тебя здесь связанным. От жажды помрешь, пригрозил Гилас.
Темные глаза Кема уставились на Гиласа оценивающе: мальчишка пытался понять, серьезно акиец говорит или просто пугает его.
Я знаю пустыню, а вы нет. Без меня вам далеко не уйти.
Гилас медленно кивнул:
Что правда, то правда. Но тут ведь вот какое дело, Кем, мы тебе нужны не меньше, чем ты нам.
Мальчишка снова фыркнул:
Это еще почему?
Вместо ответа Гилас подозвал Разбойницу. Молодая львица приблизилась к мальчику и потерлась о него. Тут она широко зевнула, обнажая огромные клыки. Гилас положил руку на ее массивную золотистую голову и снова посмотрел на Кема. Тот старался не подавать вида, однако во взгляде мальчишки читалось благоговение.