В гостях у Бабаси - Михаил Анатольевич Гришин 4 стр.


Мельком взглянув на вошедших, она произнесла:

 А, это вы?

 Мы,  с готовностью доложился Витька.

 Повидаться с Бабасей?  мимоходом поинтересовалась Дарья и тут же заметила:  А то она у нас отправляется в заслуженный отпуск

 Мы знаем,  ответил Витька и, подмигнув друзьям, увлёк их за собой к месту Бабасиной работы разбитому корыту.

Сегодня Бабася была наряжена не как вчера, а по-праздничному (сговорились они что ль с Люськой!): расшитая разноцветными нитями кофта выглядела на ней броско, как конфетная обёртка, а юбка с сочными красочными орнаментами на подоле будто цветочная клумба.

Даже Люська, которая сама выглядела получше любой модницы, и та была несказанно поражена столь вызывающим нарядом: уставившись на Бабасю немигающим взглядом, она от зависти засунула палец в рот.

Видя, какое впечатление произвёл её вид на прибывших гостей, Бабася всё же не отказала себе в удовольствии лишний раз убедиться в своей неотразимости.

 Нравится?  спросила она, повертевшись перед ними, как недавно вертелась Люська перед Витькой, выхваляясь своим нарядом.

 Ой, ой!  нарочито запричитал Витька, заслоняясь рукой:  Глазам глядеть больно!

 Я такая!  заликовала счастливая Бабася.

Наряд ей, по всему видно, одолжила Дарья, а может сталось, что и насовсем отдала, чтобы не выглядеть в глазах трудолюбивой Бабаси мелочным человеком.

Очень даже понятно, для чего принарядилась Бабася! А принарядилась она, несомненно, для того, чтобы не числиться бедным родственником среди своей обширной родни (всё же человек из города прибыл, а не абы откуда) и всем на зависть пофорсить в своих новых одеждах.

Однако её почти безупречный вид слегка омрачал древний шерстяной платок, заштопанный на самом видном месте пряжей другого цвета. Вот если бы ещё и его заменить на новенький, было бы вообще здорово!

Да только с платком Бабася ни в какую расстаться не согласится, потому что в нём вся её волшебная сила содержится. Оброни она, не дай Бог платок по халатности и сразу станет обычной старушкой, каких в городке хоть пруд пруди.

Дав гостям налюбоваться собой вволю, Бабася наконец проявила долгожданное любопытство.

 А это ещё кто?  спросила она, указав заскорузлым пальцем на Вовчика.

Чтобы у Бабаси не возникло никаких сомнений по поводу того, брать незнакомого мальчишку с собой в путешествие по сказочной стране или можно обойтись без него, хитроумный Витька принялся рекомендовать Вовчика с самой лучшей стороны, наделяя его такими достоинствами, о которых и сам их хозяин никогда не подозревал.

  это Вовчик, мой друг. Он большо-о-о-ой учёный! О нём весь город знает молол языком Витька, не умолкая ни на секунду.  Где, какое происшествие случится его тут же всегда вызывают на помощь. Он всё может Потому что у него голова вон какая огромная! Как как как тыква А у кого такая голова, они знаешь, какие умные?.. Только в городе больше нет ни у кого такой замечательной головы, кроме как у него самого!..

Обалдело хлопая глазами, Вовчик поминутно поправлял очки, которые то и дело норовили сползти вниз по лицу, которое от удивления заметно вытянулось.

 Если хочешь знать, он настоящий гений!  с пафосом воскликнул Витька.

Против столь лестного звания Вовчик тоже не возражал. Скромно промолчав, он лишь слегка покраснел и покачал головой: ну и ну

Понятное дело, что такого ценного специалиста, которого ещё поискать днём с огнём, доверчивая Бабася приняла с распростёртыми объятиями. В восторге она даже сравнила его с одним всемирно известным учёным, когда-то проживавшем в Древней Греции.

 Знавала я одного умника, похожего на тебя,  сказала Бабася.  Пифагором его звали

Чем повергла в шок неподготовленного Вовчика, мало знакомого с нравами духов, которых за свою долгую жизнь судьба в какие места только не заносит. Впрочем, не зная о том, что Бабася принадлежит к славному племени духов, Вовчик скорее всего принял её за обыкновенную чокнутую старушку, как некогда было с Витькой.

 Это дух,  быстро объяснил ему Витька.  Самый настоящий Без подвоха

Недоверчиво хмыкнув, Вовчик с подковыркой поинтересовался у Бабаси:

 Лично знакомы?

Бабася живо вскинула руку, став похожей то ли на оратора, то ли на глашатая на площади и торжественно продекламировала:

 Пифагоровы штаны во все стороны равны!  и доверительно сообщила Вовчику:  Этому Пифагор меня научил

 Пифагоровы штаны во все стороны равны!  и доверительно сообщила Вовчику:  Этому Пифагор меня научил

 Правда!  с удовольствием подтвердил Витька, будто он самолично присутствовал при обучении.  Бабася много ещё с кем знакома Суворов, Пушкин,  начал он перечислять, сгибая пальцы,  Александр Невский, Иван Грозный

 Верю!  воскликнул Вовчик.

Но по его растерянному, покрывшемуся красными пятнами лицу что-то не похоже было, чтобы он поверил по-настоящему. Должно быть, Вовчик просто решил поберечь свои хвалёные мозги, которые до этого момента имели дело с более привычными вещами. А тут такая невероятная история приключается, что недолго их и испортить.

5

Витька поощряющее похлопал его по плечу:

 Скоро сам в этом убедишься.

И, не давая ему опомниться, подтолкнул к Бабасе, чтобы знакомство между ними состоялось по всем правилам:

 Да не стой ты, как истукан! Пожми Бабасе руку.

Как только Вовчик немного поближе познакомился с Бабасей, она на правах нового знакомого тут же бесцеремонно потребовала:

 Дай поносить очки!

По всему видно, старушка мечтала об этом интересном занятии с тех самых пор, когда впервые увидела очки на людях. А тут такой случай подвернулся, что устоять не было никаких сил.

Не успел Вовчик сослаться на свою близорукость, которая в самой категоричной форме не позволяла ему расставаться с очками даже на короткое время, как Бабася распорядилась сама. В результате такого самоуправства Вовчиковы знаменитые очки из панциря морской черепахи перекочевали с его лица на Бабасино.

Невидяще пошарив вокруг руками, Бабася разочарованно вернула очки хозяину.

 Врут всё люди!  возмущённо заявила она.  И ничем в очках не лучше. Даже наоборот ничего не видно

Вовчик, который трясся над своими очками почище, чем Кощей Бессмертный над златом, спешно объяснил, чтобы навсегда отвадить Бабасю брать его очки:

 Это всё оттого, что здесь линзы очень мощные. В них вы запросто можете ослепнуть. А я как понимаю, зрение у вас просто замечательное

 Да уж не жалуюсь,  важно ответила Бабася.

Люська, ревностно следившая, как её старинная подружка заигрывает с Вовчиком, жеманно поджала губы:

 У нас тоже кое-что имеется И получше очков будет

Как видно, намекая на содержимое своего ридикюля.

Догадываясь, что может храниться в ридикюле у модницы Люськи (а кроме косметики и прочей бабской дребедени, в нём ничего не бывает), Витька сильно заволновался. Допусти он любопытную Бабасю до ридикюля, и она, без всякого сомнения, позабудет не только о путешествии, но и обо всём на свете. Витька и до этого момента диву давался, что грамотная Бабася каким-то чудом проглядела книгу под мышкой у Вовчика. А то пока не прочитала бы её до конца да не разглядела все картинки, нечего было и думать ни о каком путешествии. А в отличие от Бабаси, которая бывает в своей сказочной стране миллионы раз, подобная задержка стала бы вопиющей несправедливостью по отношению к Витьке и его команде, и даже такой бестолковой девчонке, как Люська, которая неизвестно что хочет доказать

Подскочив к Бабасе, Витька обрушил на неё словесный поток, чтобы заморочить ей голову:

 Бабась, у нас прямо терпения нет!.. Так хочется попасть в твою сказочную страну, что что что голова кругом идёт!.. Нельзя ли это всё организовать немедленно, пока мы не успели состариться?

Тут и Люська сообразила, чего она по своему недомыслию едва не натворила. Умильным голосом, будто сама Лиса Патрикеевна, она сказала:

 Ба-бась, мы та-ак по тебе-е соску-учи-ились Пойдём скорее в гости

Вовчик, который всё ещё продолжал скептически относиться к немыслимым путешествиям в другие измерения, тем не менее с любопытством наблюдал за разыгравшейся на его глазах сценкой, словно находился на спектакле в театре.

 Ай и вправду по мне соскучились,  всплеснула руками Бабася,  миленькие вы мои дружочки?

 Железно,  заверил Витька.  Ты только время зря не тяни.

Бабася со счастливым лицом оглядела застывших в ожидании ребятишек и развела перед собой руками, как бы очерчивая невидимый круг.

 Будь водица свежа, жизнь светла забормотала она таинственное заклинание.

А дальше Витьке стало не до того, чтобы вслушиваться в ворожбу, потому что с ними начали происходить странные вещи: прямо на его глазах Люську с Вовчиком сплющило до тонкого тетрадочного листа, потом закружило-завертело. А, может быть, вовсе и не их кружило, а кружились стены, убыстряясь и убыстряясь, пока перед глазами всё не слилось в сплошной белёсый туман. Как долго продолжалась карусель, Витька не помнит, но только когда чуточку пришёл в себя, находился он уже не в музее с его жуткими экспонатами, а непонятно в каком месте.

Назад Дальше