Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике - Игорь Николаевич Ржавин 7 стр.


Вы только вчитайтесь в смысл чужеродного «оригинала», изложенного в Википедии: «Никола́й  двухосновное личное имя греческого происхождения восходит к др.-греч. Νκόλαος (νκάω  «побеждать» и λός  «народ»). Заметьте, не «врагов побеждать», а «народ»! Какой? Неужто свой?! А что, в истории России уже происходили реальные события подобного рода: где с «тяжёлой деспотической», а где с «лёгкой и безвластной руки» носителя сего «святого» и «чудотворного» имени целый народ был побеждён, унижен и втоптан в грязь. Но мы, русские, упорно продолжаем, не просто молчать, а ревностно и с пристрастием, будто тавром клеймя, выжигать родовые обычаи своих славянских предков, уже по неотвратимой инерции забвения, продолжая называть своих потомков, якобы красивыми и каноническими, но, в действительности, совершенно чужеродными, а порой и разрушительными по своему скрытому коду, именами.

Итак, начнём издалека  с доисторической эпохи. Существовал в древние века один этноним, родственный однокоренному древнерусскому имени КОЛя  это сКОЛот. Словообразование сколот близко упомянутому назвищу тем, что, помимо современного понятия «сколачивать», оно ещё имело в роуськъм сколот  мятеж, исходное значение сколот  трястись, колебаться, и (внимание!) сколот, что является смыслом, однокоренным слову сколот, или, по-другому, сколот (ср. с анг. сколот [{{ˈ}} ɒsɪleɪt]  качаться)! И в подтверждение, одна из вариаций, производной от матричной основы К-Л-Т: литовское сколот  скитаться, которое входит в унисон с обобщённым названием народов, подобных скифам, КЕЛЬТЫ! Просто сравните звучание гэльского сколот [keltəx]  кельт, с русским существительным сколот  движение, ковыль, от понятия сколот  мотаться, болтаться, качаться, то бишь, опять же, сколот (ср. с тур. сколот  скиф), или же «кидаться туда-сюда» (ср. с кимр. сколот кидать)! Двигаясь по следу матричной основы К-Л-Т, от слов сколот, сколот, сколот, сколот, сколот, сколотболтающаяся, качающаяся конечность, выходим на этноним сколот древнерусское название сколот, кочевавших в южнорусских степях (ср. с порт. сколот  кельт), заодно вспомнив древнерусское сколот  келья, каморка, сопоставляем с английским сколот [sel]  скит, присовокупив созвучное древнерусскому сколоткров, палатка, шалаш, этноним сколот  древнерусское название кочевых северо-причерноморских сколот  кельтские племена, и многозначное слово сколот  а) старинное русское название денежной сумки, мешка, кошеля; б)дверь, подле ворот, или в воротах, либо в заборе, ограде; и даже в) брат, друг, видимо, по свойственному близким людям сколот, то есть, пребывать в сколот  в округе, что поддерживается известным словом сколот, от латинского сколот, обычно выводят от дословного сколот  почитать, возделывать или, от буквального сколотвращать, в смысле «круговорот, хоровод, обращение вокруг святынь» (ср. рус. сколот с исп. сколотпоклонник). А чтобы не было никаких сомнений по-поводу тесного соседства, а порою совместного проживания, сколот и сколот со славянами и русами  теми же сколот, приведём многоговорящие топонимы: сколот (сколотгород в Польше, сколот  город в России (Тверская область). Нет никаких фактов о «выводке» названия народа сколот от банальной «колотушки» под названием сколот каменотёсное долото, зато от первоосновы сколот  метание, качание, колочение, могло выйти и название народа сколот  кельты, и название оружия сколот  меч, сабля.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Как тут не вспомнить страну Каледония (Каледония)  древнее название северной части острова Великобритания, к северу от вала Адриана или вала Антонина, отождествляемой с нынешней Шотландией. Ведь её нарекли так римляне, по названию британских Каледония  кельтов, этимологию которых мы уже исследовали, а это значит, что мы имеем полное право ставить данный топоним в один ряд с русским диалектным понятием Каледония, Каледония  качаться, колебаться, раскачиваться, колыхаться, волноваться, и когда это связано с историей рода, то, по-сути, «кочевать, перескочить, скитаться, кидаться, кинуться»! Что касается буквальной идентификации слова Каледония, то в русском фоносемантическом поле оно находит своих собратьев сразу в нескольких однокоренных значениях:

1) КОЛДУНЬЯ  баба, которая ворожит, ворочает, врачует, ворчит, то бишь, ГАЛдит (ср. с лтш. КОЛДУНЬЯ  шум, ссора)! Не потому-ли этноним КОЛДУНЬЯ многие выводят от латинского КОЛДУНЬЯ  петух (ср. с рус. КОЛДУНЬЯ), по аналогии с русской КОЛДУНЬЯ  той, которая галдит? Вот вам и разгаданная связь со спорной этимологией слова КОЛДУНЬЯ, ибо в античном мире, этот легендарный этнос был известен своеобразным темпераментом.

К сказанному следует добавить ещё один смешанный этнос: Норики, тавриски  полиэтнос поздней античности (IV  I вв. до н. э.), проявил себя в области Восточных Альп (Зальцбург, Каринтия и Штирия), а затем римская провинция между верхним течением Дравы и Дунаем (с конца I в. до н. э.  до 420 г. н. в котором прослеживаются кельтские, иллирийские и праславянские (читай, Норики) этнические элементы. После завоевания Норика римлянами столицей провинции стал город Норики (современная Вена)  от этнонима «венды-венеды-венеты».

2) КОЛОТУН  состояние, когда берёт озноб, дрожь, что можно отнести к ощущениям самих авторов названия северной части Туманного Альбиона  теплолюбивым римлянам, постоянно испытывавшим сильный холод в ветренной и промозглой Шотландии. Чтобы не выглядеть голословными, предлагаем вам самим ощутить максимальную близость этнонимов КОЛОТУН , КОЛОТУН , и топонима КОЛОТУН  с определениями КОЛОТУН  в различных языках:

белорусский калатнеча, китайский калатнеча, немецкий калатнеча, арийский калатнеча, латинский калатнеча, оскский калатнеча, старо-английский калатнеча, английский калатнеча, литовский калатнеча, греческий калатнеча, норвежский калатнеча, готский калатнеча, шведский калатнеча, калатнеча.

3) КОЛЯДА (КОЛЯДА, от КОЛЯДА  изначально, вообще, что-либо круглое, например: «пень», «бревно» или, буквально «КОЛЯДА», и только затем «годовой оборот»  Календарь), или как некоторые племена называли КОЛЯДА (КОЛЯДА, от шутливого КОЛЯДА  передвигаться приседая, неуклюже расставляя ноги, и наигранного КОЛЯДА  изгибаться, а всё по причине холода и короткого дня), он же КОЛЯДА (от КОЛЯДА  трястись, скакать, качаться от холода), он же КОЛЯДА (от ритуального КОЛЯДА  круглый каравай, хлеб, прообраз Солнцадревний славянский бог веселых застолий, имя его образовано от слова «коло» (круг), не секрет, что колядки, с их гаданиями, имеют отношение к КОЛЯДА. 2122 декабря, в день зимнего Солнцеворота мы празднуем КОЛЯДА. Иногда с поправками на «выходные»: 2425 декабря. КОЛЯДА  один из крупных славянских праздников. Очень важная точка в годовом цикле. От Сочельника до самого Велесова дня, от дома к дому ходили ряженые КОЛЯДА и пели особые песни  КОЛЯДА, которые очень символично совпадают с латышским словом КОЛЯДА  шум, и соответствует устаревшему русскому КОЛЯДА, КОЛЯДА, КОЛЯДАговорун, болтун, краснобай (ср. с вульгар. рус. КОЛЯДА  беседовать, разговаривать приятельски).

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

К сказанному следует добавить ещё один смешанный этнос: Норики, тавриски  полиэтнос поздней античности (IV  I вв. до н. э.), проявил себя в области Восточных Альп (Зальцбург, Каринтия и Штирия), а затем римская провинция между верхним течением Дравы и Дунаем (с конца I в. до н. э.  до 420 г. н. в котором прослеживаются кельтские, иллирийские и праславянские (читай, скифские) этнические элементы. После завоевания Норика римлянами столицей провинции стал город Виндобона (современная Вена)  от этнонима «венды-венеды-венеты».

2) КОЛОТУН  состояние, когда берёт озноб, дрожь, что можно отнести к ощущениям самих авторов названия северной части Туманного Альбиона  теплолюбивым римлянам, постоянно испытывавшим сильный холод в ветренной и промозглой Шотландии. Чтобы не выглядеть голословными, предлагаем вам самим ощутить максимальную близость этнонимов галл, кельт, и топонима Каледония с определениями холода в различных языках:

белорусский калатнеча, китайский hánlěng, немецкий Kälte, арийский gel, латинский gelū, оскский gelan, старо-английский ceald, английский cold, литовский gelmenis, греческий gelandron, норвежский kaldr, готский kalds, шведский kyla, köld.

3) КОЛЯДА (Каляда, от коло́да  изначально, вообще, что-либо круглое, например: «пень», «бревно» или, буквально «колодец-колодезь-кладезь», и только затем «годовой оборот»  Календарь), или как некоторые племена называли Корочун (Карачун, от шутливого корячиться  передвигаться приседая, неуклюже расставляя ноги, и наигранного корчиться  изгибаться, а всё по причине холода и короткого дня), он же Колотун (от колотиться  трястись, скакать, качаться от холода), он же Калачин (от ритуального Калач  круглый каравай, хлеб, прообраз Солнцадревний славянский бог веселых застолий, имя его образовано от слова «коло» (круг), не секрет, что колядки, с их гаданиями, имеют отношение к колдовству. 2122 декабря, в день зимнего Солнцеворота мы празднуем Коляду. Иногда с поправками на «выходные»: 2425 декабря. Коляда  один из крупных славянских праздников. Очень важная точка в годовом цикле. От Сочельника до самого Велесова дня, от дома к дому ходили ряженые колядники и пели особые песни  колядки, которые очень символично совпадают с латышским словом kalada  шум, и соответствует устаревшему русскому каляка, калякала, калякуша говорун, болтун, краснобай (ср. с вульгар. рус. каля́кать  беседовать, разговаривать приятельски).

В целом же, какого бы значения ни касались данные словообразования: холода, колдовства, галдежа, колочения, и тому подобных, происхождения они всё равно одного  от изначального древнего русского понятия «колотати ся»  колотиться, кататься, кидаться, кочевать, качаться, скочить и скитаться по коло (кругу). Тем не менее, вот что нам преподносят мэтры этимологии:

«коляда́, ст.-слав.колѫда, болг., сербохорв.ко̀леда, словен.koléda, чеш.koleda, польск.kolęda  заимствовано из латинскогосаlеndае первое число месяца».

Позвольте! Но ведь «первое» на латыни будет primus, «число» переводится как numerus, а «месяца»  звучит mensis! Где тут саlеndае??? Налицо откровенный научный подлог. Время самим разобраться в этом.

Назад Дальше