Город драконов. Книга четвертая - Елена Звездная 16 стр.


Попадание было идеальным у драконов прекрасное зрение, и Зверя отшвырнуло к противоположной стене, но не остановило. Чудовище поднялось, сначала неуверенно, и его неуверенность можно было понять попав, полицейские стрелять не прекратили, и оба всадили всю обойму в Зверя. Менее секунды у них ушло на перезарядку, и вновь начался шквальный огонь по никак не желающему подыхать монстру! Зверь поднялся, практически вскочил, оттолкнувшись от стены подобно взведенной пружине, но тут в дело вступила я.

 Proxima!

И дверь захлопнулась перед носом кинувшегося на нас чудища.

А вот затем я произнесла то, что заставил на всю жизнь запомнить лорд Арнел:

 Murum!

Когда на месте стены оказалась монолитная каменная стена чудище заревело так, что на окнах затрещали стекла. И это было великолепно, ведь именно это заставило меня вспомнить, что окна также довольно уязвимое место.

 Murum! Murum! Murum!  И три окна становятся монолитом, закрывая нас в каменном мешке.

И вовремя я едва успела с последним окном, как по наружной стене заскрежетали когти.

 Дохлые предки!  выругался один из полицейских.

Второй повернулся ко мне и спросил:

 Почему именно «Murum»?

 Потому что для снятия этого заклинания требуется концентрация внимания и время.

Зверь об этом знал, и потому в бессильной злобе бился в стены, но у меня имелись причины полагать, что в этом состоянии выполнять последовательные и скрупулезные действия для него затруднительно.

Однако кроме надежды на заклинание, и на то, что Арнел и Давернетти успеют вовремя, у меня имелся еще и страх страх за тех, кто мог встретиться на пути чудовища.

 В полицейском управлении  начала было я.

Но оба дракона отвернулись, явно не желая говорить об этом. Меня не обрадовал мистер Илнер:

 В здании чувствуется запах крови, мисс Ваерти, а значит, жертвы, вероятнее всего, есть.

Я выдержала и этот удар с достоинством, коего от себя в подобной ситуации не ожидала вовсе, но не успела даже подумать о помощи тем, кто был внизу, как один из полицейских произнес:

 Спасать там некого. Информация о нападении была передана еще охраной на входе. Они мертвы. И они, и

И договаривать он не стал.

Пошатнувшись, я все же устояла. Медленно прошла за стол, села на место старшего следователя, потянулась к стакану и даже не сразу поняла, что там не чай. Схожесть была лишь в цвете, но запах спирта отбивал всяческое желание пить.

Вернув стакан на место, я посмотрела на стол перед собой и увидела отчет, который Давернетти, видимо, читал в момент моего появления. Но, вчитавшись и обратив внимание, что документ не дописан, а писчее перо брошено тут же на столе, поняла, что принадлежит написанное руке самого лорда старшего следователя.

Вернув стакан на место, я посмотрела на стол перед собой и увидела отчет, который Давернетти, видимо, читал в момент моего появления. Но, вчитавшись и обратив внимание, что документ не дописан, а писчее перо брошено тут же на столе, поняла, что принадлежит написанное руке самого лорда старшего следователя.

И, несмотря на то что читать личные бумаги едва ли являлось достойным занятием, я сдвинула лист протокола, брошенный поверх этого листа, и

 Мисс Ваерти, это личные документы лорда Давернетти,  произнес один из драконов.

В этот момент Зверь как-то по-особенному яростно кинулся на стену со стороны коридора и на некоторое время интерес к моим действиям полицейские утратили, вынужденные вновь перезаряжать револьверы.

А потому мне была предоставлена полная свобода действий, и уже без препятствий я прочла то, что было написано резким и плохо разборчивым почерком.

«Дети. Средняя стоимость мальчика 6 фунтов. Стоимость девочки исходит из ее внешних качеств и может доходить до 20 фунтов».

Потрясенная, я напряженно посмотрела на мистера Илнера. Конюх немедленно подошел, встал рядом со мной и, склонившись, прочел имеющееся. С никуда не годным почерком мистер Илнер имел гораздо больше опыта, нежели я, в его трудном прошлом имелась работа наемным кебменом, и ему не раз приходилось разбирать заковыристые письмена не слишком трезвых нанимателей, а потому именно мистер Илнер указал на строку, находящуюся двумя абзацами ниже, и я с некоторым трудом, но прочла:

«Обязательное условие наличие крови драконов».

 Поговаривали, мистер Верг несколько рогат,  задумчиво произнес мистер Илнер.

 Миссис Макстон на вас нет,  возмутилась я.

Увы, наш разговор привлек внимание полицейских.

 Мисс Ваерти, я повторно прошу вас прекратить чтение личных бумаг лорда Давернетти,  с некоторой угрозой в голосе высказал один из них.

 И применять на нас подчиняющие заклинания,  добавил второй.

В подобной ситуации благопристойная девушка должна была бы оставить неблагопристойное занятие, чинно проследовать к дивану и покорно сидеть там в ожидании хозяина кабинета. Но, к счастью, со мной был мистер Илнер, а ему вовсе не требовалось вести себя как благопристойная девица.

 Господа, давайте на чистоту,  произнес он.

 Лорды,  поправил его полицейский и представился:  Лорд Дартон, к вашим услугам.

 Лорд Бастуа,  в свою очередь представился другой.

Мистера Илнера подобный поворот дела ничуть не смутил, и со всей свойственной ему прямотой мой конюх произнес:

 Многоуважаемые благодаря мисс Ваерти не-трупы, как говорится у нас, простых людей, или помогайте, или сваливайте к чертям собачьим. Я понятно изъясняюсь?

Судя по взглядам драконов, так с ними еще никто и никогда не изъяснялся.

 Старший следователь Дартон и старший следователь Бастуа,  произнес лорд Дартон, недвусмысленно намекая, что по выслуге лет и положению они примерно равны Давернетти.

Я невольно сглотнула и уже даже собиралась встать, но мистер Илнер всегда был не робкого десятка, не сплоховал и сейчас.

 Чудненько,  воскликнул он,  значит всяко больше знаете, чем младший следователь лорд Гордан.

Полицейские переглянулись, и лорд Бастуа любезно обратился ко мне:

 Что именно вы желаете узнать, мисс Ваерти?

На краткий миг я растерялась от неожиданности, но события сегодняшнего дня породили тысячи вопросов.

 Дети,  произнесла я.  Кто похищал детей?

Лорд Бастуа прошел к столу, повернул стул и сел так, чтобы держать в поле зрения и меня, и замурованную стену, затем с явной неохотой сообщил:

 Леди Беллатрикс Стентон-Арнел и некоторые из ее подруг.

Вот так вот просто?

Я потрясенно смотрела на дракона, а тот, вздохнув, продолжил:

 Нам всем известно, что произошло сегодня в семействе Верг, и я понимаю, что вы видите случившееся в несколько искаженном свете.

 Искаженнее некуда!  иронично воскликнула, начиная закипать.  Лорд Бастуа, знаете, что именно вызвало мое негодование?

Дракон промолчал, вопросительно взирая на меня, и я пояснила:

 То, что вы трое суток не рассматриваете заявления о пропаже детей!

Полицейский выдержал мой полный возмущения взгляд и вкрадчиво поинтересовался:

 А вы не думали о том, что подобная позиция вполне обоснована?

 У меня нет слов!  Возмущению уже не имелось предела.  Пропал ребенок, лорд Бастуа! Ребенок!

 А вы не думали о том, что подобная позиция вполне обоснована?

 У меня нет слов!  Возмущению уже не имелось предела.  Пропал ребенок, лорд Бастуа! Ребенок!

Однако, никак не реагируя на мои слова, дракон спокойно произнес:

 Да, мисс Ваерти, пропал ребенок. Ребенок семьи Верг. Маленький мальчик Илиас Верг. Это факт, и я не буду его оспаривать. Но известно ли вам, сколько раз ранее подавались заявления о пропаже Илиаса Верга?

Молча развела руками, мне подобное было неизвестно, естественно.

 Более двадцати,  холодно уведомил полицейский.

Не совсем понимая, о чем он, уточнила:

 С момента его пропажи?

Усмехнувшись, лорд Бастуа отрицательно покачал головой и сообщил:

 За последние три года.

Потрясенная, я в ужасе посмотрела на мистера Илнера. Мой конюх покивал и напомнил:

 Я же сказал, разговоры ходят, что папаша Верг рогат.

Вновь поглядев в записи лорда Давернетти, я прочла уже известное «Обязательное условие наличие крови драконов» Так вот в чем дело

 И мистер Верг знал?  спросила, не поднимая взгляда.

 Должно быть,  безразлично ответил мистер Илнер.  Слухи вещь такая, рано или поздно до всех доходят.

 Он знал,  любезно уведомил нас обоих лорд Бастуа, пресекая домыслы.

А затем добавил:

 Мистер Верг склонен к чрезмерному употреблению виски, в такие времена Илиас сбегал из дома в уже известный вам приют святого Мартина и далеко не всегда соглашался его покинуть. В этом случае семейство Верг подавало заявление в полицию, по прошествии трех суток мы отправляли запрос в приют и решали вопрос с настоятельницей монастыря. Вы должны понимать, мисс Ваерти, что ребенок подобного возраста не может принимать решения касательно своего места пребывания, посему вопрос решался матерью-настоятельницей.

Я сидела в полнейшей растерянности, мой разум отказывался принимать подобное, а я сама, я

 Поверить не могу,  потрясенно призналась старшему следователю.

Лорд Бастуа понимающе улыбнулся в ответ и неожиданно сказал:

 Вероятно, лорд Давернетти не станет посвящать вас в детали, а также сомневаюсь, что вы узнаете от него, сколь значительную роль сыграли в судьбах многих детей, ведь вам стараются не сообщать о ваших же достижениях. Однако, мисс Ваерти, полагаю, вам приятно будет узнать, что благодаря вашему вмешательству удалось спасти не только Илиаса Верга.

И, потянувшись к столу, лорд Бастуа взял одну из папок, открыл, пролистал несколько страниц, достал нужный лист и положил передо мной.

Двадцать семь имен. Двадцать семь!

 Строго между нами, и я надеюсь, вы озаботитесь моей судьбой и не станете распространяться, но вкратце дело обстоит так: некоторым леди урезали содержание, леди начали искать способы заработка. Мы еще выясняем, как именно дамы получили столь «выгодное» предложение, но за весьма скромную сумму они согласились выкрадывать детей, иной раз даже столь изобретательно, как Илиаса Верга, и предоставлять их лицу, которое, увы, остается на данный момент неизвестно.

Я выдохнула, осознав, что не дышала все то время, пока лорд Бастуа говорил. Заметив мое состояние, полицейский дал мне несколько мгновений, чтобы прийти в себя, и лишь затем продолжил:

 Все дети, указанные в списке, найдены. Я не завидую доктору Эньо, сегодняшний день для него выдался крайне сложным, но мы предоставили ему лучших штатных специалистов, и состояние всех спасенных в данный момент удовлетворительно. Надеюсь, я вас порадовал?

Назад Дальше