Нэнси Дрю и похищенный артефакт - Кэролайн Кин 10 стр.


 Попробуем подтолкнуть её к берегу,  предложила я.  По крайней мере, это лучше, чем ничего.

 Слишком сильно не налегай,  предупредил Нэд.  Из неё быстро выходит воздух.

Мы поплыли к берегу реки, толкая перед собой лодку. Байрон отчаянно грёб, стараясь нам помочь. Я выглянула из-за борта, и сердце у меня сжалось. До берега оставалось ещё футов двадцать[3]. До этого я не замечала, какая река широкая.

Нам пришлось напрячь все свои силы. Мы толкали лодку, а Байрон орудовал веслом с таким усердием, что у него покраснели руки. В рот постоянно попадала вода, бьющая прямо в лицо.

 Быстрее!  завопила я.

Мы удвоили усилия и целеустремлённо повели лодку к берегу. Я колотила ногами изо всех сил, пока не ударилась пяткой о камень под водой.

Ступню пронзила адская боль. Секунду я не могла двигаться и застыла, ошарашенная и растерянная. Болезненное ощущение расползалось по всей ноге. Если камни, которые ждали нас в белых водах, были хоть вполовину такие же острые, можно было не сомневаться, что они за несколько секунд разрежут нас на полоски.

Вдруг я почувствовала какое-то странное притяжение. Река тянула меня к порогам!

Я заставила себя прийти в чувство, и кровь закипела у меня в венах. Мы должны были добраться до берега несмотря ни на что!

 Ещё десять футов!  объявил Байрон.  Не сдавайтесь! Продолжайте толкать!

Течение становилось всё сильнее, и я снова задела камень теперь уже коленом. Меня передёрнуло от боли.

 Ай!  вскрикнул Нэд. Он поднял голову, и я заметила красное пятно у него на лбу и набухавшую шишку.

Пороги дальше по реке грозно бурлили, и бьющие по камням волны походили на белые языки пламени, взмывающие в воздух. А ещё, к своему ужасу, я увидела разинутую пасть водоворота, окружённого острыми камнями, словно клыками. Казалось, он хотел сожрать нас заживо.

Я прикинула расстояние между нами и порогами около десяти футов. Они могли решить нашу судьбу. Невероятными усилиями я заставила себя плыть ещё быстрее, и даже оттолкнулась от камня под водой, чтобы ускориться.

Мы вели лодку к берегу, тяжело дыша. Вскоре я нащупала ступнями дно, и по телу разлилась волна облегчения. Осталось немного! В такой мелкой воде Байрон не мог грести, поэтому спустился к нам и тоже принялся толкать лодку. Наконец мы выползли на берег, мокрые и уставшие, но зато живые.

Мы с трудом поднялись на ноги и посмотрели друг на друга. Да, жалкая была картина. Мы выглядели так, будто только что пробежали марафон.

 Давайте лодку тоже вытянем,  сказал Байрон.

Мы помогли ему вытащить лодку на берег. К счастью, здесь обрыв был не таким крутым, и от мелководья тянулся небольшой каменистый пляжик, плавно поднимающийся вверх.

После того как все, включая лодку, оказались в безопасности, мы сняли спасательные жилеты и плюхнулись на гальку, совершенно обессиленные. Я взглянула на Нэда. Из пореза на лбу струилась кровь.

 Надо достать аптечку,  сказала я.  Нэд порезался о камень.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Надо достать аптечку,  сказала я.  Нэд порезался о камень.

Байрон отстегнул ремни, которые удерживали ящик с припасами, достал из него аптечку и протянул мне. К счастью, там ничего не промокло. Я взяла марлю, перекись и бинт и стала очищать ранку. Нэд поморщился.

 Хорошо, порез не слишком глубокий,  с улыбкой сказала я, надеясь его взбодрить, и, разгладив бинт у него на лбу, добавила:  Вот так, это быстро остановит кровь.

 Из ран на голове всегда вытекает много крови,  заметил Нэд.  Выглядят они обычно устрашающе, но не обязательно опасны.

 Только у тебя ещё и шишка,  напомнила я.  Головной боли нет?

Нэд улыбнулся.

 Нет. Не переживай, это не сотрясение. Кстати, отлично наложила бинт. У тебя хорошо получается.

 Спасибо. Правда, надеюсь, мне больше не придётся демонстрировать своё мастерство в этой поездке.

Я убрала мокрые волосы в высокий пучок, достала из лодки ни капли не пострадавшие шляпу, ботинки и очки и нацепила их на себя.

Нэд ещё немного полежал на берегу, набираясь сил, а мы с Байроном тем временем осмотрели лодку, которая окончательно сдулась. Джордж сидела на пляже и хрустела орешками из пакетика.

 Ну и ну,  сказал Байрон, разглядывая дыру в боку лодки.  Обо что это мы успели её порезать? Точно не о камни дыра же не снизу, а до высоких камней мы не успели доплыть.

 Да, подозрительно,  согласилась я.  А ты не мог случайно её порезать и не заметить?

Байрон закусил губу.

 Иногда я перерезаю трос ножом, если узел слишком тугой, но это бывает редко, и я не припомню, чтобы в последнее время так делал. И я уж точно заметил бы, если бы порезал лодку!

Я обошла лодку и заметила на боку рядом с дырой тонкую полоску жёлтого скотча всего дюйма три длиной.

 Байрон, смотри! Что это?

Он нахмурился.

 Понятия не имею. По крайней мере, это точно не я наклеил. Впервые вижу.

 Она практически сливается с жёлтой резиной,  заметила я.  Если не присматриваться, не увидишь.

Байрон склонил голову набок.

 Ничего себе! А ты очень наблюдательная, Нэнси. Ты, часом, не детектив?

Я рассмеялась. Неужели это так очевидно? Но для меня было бы выгоднее работать под прикрытием, иначе жители Моаба отказались бы делиться со мной своими тайнами.

 Э-э, нет, просто люблю такие загадки. Интересно же, почему лодка порвалась,  пробормотала я.

 Уже есть теории?

 Пока нет. Можно отклеить скотч?

Байрон кивнул. Под скотчем обнаружился небольшой разрез, маленький и ровный.

 Вот это точно не случайность!  объявила я.  Смотри, какой аккуратный.

Зелёные глаза Байрона округлились.

 Не понимаю,  сказал он,  кому понадобилось портить нашу лодку?

Я присмотрелась и заметила небольшую выпуклость.

 А это ещё что такое?  прошептала я, нащупав нечто плоское и металлическое.

Это оказался перочинный ножик, совсем крошечный. Я вытащила его наружу, и хромированное лезвие блеснуло на солнце. Кончик был острым, как бритва.

 Жуть какая!  вскрикнул Байрон.  Нож-то там откуда?!

 Не знаю, но его явно спрятали тут нарочно,  ответила я и задумалась, прикидывая, что же именно могло произойти, но сколько бы я ни ломала голову, объяснение находилось только одно: кто-то намеренно испортил нашу лодку.

Нэд и Джордж пришли на наши встревоженные голоса, и мы рассказали им про ножик.

 Боюсь, нас хотели утопить,  мрачно произнесла я.  Сделали небольшой надрез, чтобы спрятать нож внутри лодки, и быстро заклеили его скотчем.

Джордж кивнула.

 В надутой лодке нож никто не заметил бы. Его со всех сторон окутывал воздух.

 Скорее всего, преступник надеялся на то, что лодку будет трясти на порогах, и нож проткнёт её изнутри,  объяснила я.  Там, где река спокойная, этого произойти не могло.

 Да, но никто не знал, что мы собираемся на Колорадо,  сказал Нэд.  Кажется, мы рассказали об этом только служащему за стойкой регистрации в «Розе прерий».

 И я никому ничего не говорила,  добавила Джордж.  Надо подумать. Мы с Нэдом ещё с утра решили поехать на реку и спросили у служащего, где арендовать лодку. Он посоветовал нам «Речные услуги». Мы туда позвонили, и трубку взял ты, Байрон.  Она внимательно посмотрела на миловидное, почти детское лицо Байрона.

 Я тогда был один в приёмной,  сказал Байрон.  Остальные уже уехали на реку с другими клиентами, которые заказали экскурсию заранее. Вас я смог принять только потому, что один заказ внезапно отменили. И, честное слово, никому об этом не рассказывал. Только сделал пометку в нашем журнале, на случай если мы не вернёмся. У нас так заведено.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Мы в тебе не сомневаемся, Байрон, и даже если ты обмолвился кому-то об этой поездке, ничего плохого в этом нет,  заверила его я.  Главное понять, кто и зачем устроил эту диверсию.

 Это точно,  ответил Байрон.  Есть идеи?

Я повернулась к Нэду и Джордж.

 Вы сегодня не сталкивались с Маргарет? Или Ником?

 Нет, а Бесс была с тобой в «Красной лошади». Серьёзно, про наши планы знал только служащий «Розы прерий».

Нэд взглянул на меня. Прядь волос упала на его перебинтованный лоб. Карие глаза были ясными и бодрыми. Я вздохнула с облегчением. Кажется, и правда обошлось без сотрясения.

 Ты не говорила Бесс, куда мы собираемся?  спросил Нэд.  Может, она кому-то сказала.

 Могла бы Нику, потому что они сегодня вместе работают в «Скалолазе», но я ей ничего не говорила. Мы же сразу от «Розы прерий» пошли в «Речные услуги», а до этого я и не знала, что поеду кататься на лодке. Слушай, Нэд, ты же звонил сегодня утром в «Красную лошадь»? Не говорил Эрлу Хаскинсу, зачем меня ищешь?

Он покачал головой.

 Нет, только попросил тебя к телефону. А он ответил, что ты уехала в Моаб. Я его поблагодарил, и мы попрощались. Какой смысл ему объяснять, зачем я тебя ищу?

Я задумалась, вспоминая все сегодняшние разговоры. В Моабе я виделась с мистером Волчонком, но тогда и не подозревала, что Джордж с Нэдом пригласят меня сплавляться по реке. Вдруг в голове всплыла беседа с мистером Звездчаткой.

 Минутку! Я же позвонила Сашиным родителям, поделиться новостями по делу. И упомянула, что мы попробуем поискать их дочь в Каньонлендс по карте Мисси. Мистер Звездчатка пожелал нам удачи и сказал, что сам идёт в антикварную лавку, расспросить мистера Волчонка о Саше. Он знал, что они друзья.

 Думаешь, мистер Звездчатка рассказал ему о наших планах?  догадался Нэд.

 Возможно. Надо будет его спросить. Но тут сложно понять, кто именно мог желать нам зла. Например, если Маргарет вернулась в лавку, она могла узнать о нашей поездке от мистера Волчонка.

 Я уже запутался,  пожаловался Байрон.  Так или иначе, кто-то знал о том, что вы собираетесь на реку, и хотел подстроить несчастный случай. Кто бы это ни был, ситуация не из лучших.

Да, тут не поспоришь. Мы решили продолжить наше путешествие пешком, и я положила к своим припасам перочинный ножик. Конечно, это была важная улика, но он мог пригодиться. Всё-таки нас ждала суровая дикая пустыня.

 Все готовы?  спросил Байрон, закидывая на плечо рюкзак и поправляя солнечные очки.  Пойдём вниз по течению.

К счастью, до нужной нам тропы отсюда недалеко.

Мы последовали за ним вдоль пляжа, мимо величественных белых вод реки. Нам очень повезло, что мы вовремя выбрались на берег. Иначе уже кормили бы рыб на дне. Со стороны пороги выглядели далеко не такими пугающими, как когда мы бултыхались в воде. Волны неустанно оглаживали острые камни, бурля густой пеной.

Назад Дальше