Перси Джексон и похититель молний - Рик Риордан 15 стр.


В небе загрохотало.

 Это самая страшная клятва,  сказал я.

Гроувер кивнул.

 И братья сдержали слово, детей больше не было?

Сатир помрачнел:

 Семнадцать лет назад Зевс не сдержался. Влюбился в молодую актрису с модной копной волос и ничего не смог с собой поделать. Когда у них родилась дочь, ее назвали Талией но река Стикс не прощает нарушенных обетов. Сам Зевс особенно не пострадал, он же бессмертный, но навлек ужасную судьбу на свою дочь.

 Но это несправедливо! Девочка ни в чем не виновата.

Гроувер помолчал.

 Перси, дети Большой тройки могущественнее других полукровок. У них сильная аура, которую чуют монстры. Когда Аид узнал о девочке, он очень разозлился на Зевса, нарушившего клятву, и выпустил из Тартара самых жутких монстров, натравив их на Талию. Когда ей исполнилось двенадцать, к ней отправили сатира-хранителя, но он ничего не мог поделать. Он пытался провести ее и двух ее друзей-полукровок сюда. Им почти удалось. Они добрались до вершины того холма.  Он указал на сосну, которая росла на другом конце долины, где я сражался с Минотавром.  За ними гнались все три Милостивые и целая свора адских гончих. И когда их почти нагнали, Талия велела сатиру отвести двух других полукровок в безопасное место, пока она будет сдерживать монстров. Она была ранена и обессилена, но не желала быть загнанным зверем. Сатир не хотел бросать ее, но не сумел ее переубедить, да и других детей нужно было сберечь. И Талия приняла последний бой в одиночку на вершине того холма. Когда она погибла, Зевс над ней сжалился и превратил ее вон в ту сосну. Ее дух по сей день помогает защищать границы долины. Поэтому тот холм и называется Холмом полукровок.

Я пригляделся к возвышающейся вдалеке сосне.

После услышанного мне стало грустно. И стыдно. Моя ровесница пожертвовала собой ради спасения друзей. Ей пришлось сражаться с целой армией монстров. По сравнению с этим моя победа над Минотавром уже не казалась чем-то особенным. Может, если бы я повел себя иначе, то сумел бы спасти маму?

 Гроувер,  сказал я,  а герои правда отправлялись в квесты в Подземный мир?

 Бывало,  ответил он.  Орфей. Геркулес. Гудини[13].

 А случалось, что они возвращали кого-нибудь из мертвых?

 Нет. Никогда. У Орфея почти получилось Перси, ты же не собираешься

 Нет,  соврал я.  Просто интересно. Значит полубогу всегда назначают охранника-сатира?

Гроувер настороженно смотрел на меня. Убедить его в том, что Подземный мир мне вовсе не интересен, явно не удалось.

 Не всегда. Мы тайно проникаем во множество школ. Пытаемся вычислить полукровок с задатками великих героев. Если удается обнаружить кого-то с очень сильной аурой, как у ребенка бога из Большой тройки, мы сообщаем Хирону. Он старается присматривать за такими ребятами, потому что от них порой бывают большие проблемы.

 И ты нашел меня. Хирон говорил, будто ты посчитал меня особенным.

Вид у Гроувера был такой, словно я загнал его в ловушку.

 Я не Слушай, даже не думай об этом. Если ты окажешься сам знаешь кем, тебя никогда в жизни не отправят в квест, а мне не видать лицензии. Ты наверняка сын Гермеса. Или кого-то из малых богов вроде Немезиды, богини мщения. Не переживай, ладно?

Мне показалось, что уговаривал он больше себя, чем меня.


В тот день за ужином все были гораздо оживленней, чем обычно.

Наконец-то пришло время для захвата флага.

Когда тарелки были убраны, протрубила раковина и мы встали из-за столов.

Под радостные крики в павильон вбежали Аннабет и еще двое ребят из ее домика, неся шелковое знамя примерно десять футов длиной. На переливающемся сером фоне была изображена сипуха над оливковой ветвью. С другой стороны павильона показалась Кларисса со своими приспешниками: они несли другой флаг такого же размера, ярко-красный, с нарисованными на нем окровавленным копьем и кабаньей головой.

Я повернулся к Луке и, перекрикивая шум, спросил:

 Это и есть флаги?

 Ага.

 Арес и Афина всегда лидеры команд?

 Не всегда,  ответил он.  Но часто.

 А что делать, если захватишь флаг противника? Перекрасить его?

Он улыбнулся:

 Увидишь. Сначала нужно его добыть.

 Так на чьей мы стороне?

Он хитро посмотрел на меня, будто знает чего-то, чего не знаю я. В свете факелов его лицо со шрамом казалось почти зловещим.

 Мы заключили временный союз с Афиной. Сегодня мы захватим флаг Ареса. А ты нам поможешь.

Я повернулся к Луке и, перекрикивая шум, спросил:

 Это и есть флаги?

 Ага.

 Арес и Афина всегда лидеры команд?

 Не всегда,  ответил он.  Но часто.

 А что делать, если захватишь флаг противника? Перекрасить его?

Он улыбнулся:

 Увидишь. Сначала нужно его добыть.

 Так на чьей мы стороне?

Он хитро посмотрел на меня, будто знает чего-то, чего не знаю я. В свете факелов его лицо со шрамом казалось почти зловещим.

 Мы заключили временный союз с Афиной. Сегодня мы захватим флаг Ареса. А ты нам поможешь.

Объявили составы команд. Афина заключила союз с Аполлоном и Гермесом, двумя самыми большими домиками. По всей видимости, союзников завоевали, предложив им разные привилегии: время в душе, облегчение обязанностей и удобное расписание спортивных занятий.

Арес заручился поддержкой всех остальных: Диониса, Деметры, Афродиты и Гефеста. Я успел заметить, что сыновья Диониса неплохие спортсмены, но их было всего двое. Дети Деметры отлично управлялись с природой, но излишней агрессивностью не отличались. О сыновьях и дочерях Афродиты можно было и вовсе не волноваться. На всех занятиях они в основном отсиживались в стороне, рассматривая свое отражение в озере, делали прически и сплетничали. Дети Гефеста красотой не отличались, и хотя их было всего четверо, постоянная работа в кузнице сделала их мускулистыми и сильными. От них можно было ждать неприятностей. И конечно, был еще домик Ареса: дюжина самых крупных, уродливых и злобных подростков на всем Лонг-Айленде, да и вообще на всей планете.

Хирон ударил копытом по мраморному полу.

 Герои!  воскликнул он.  Правила вам известны. Граница проходит по ручью. В вашем распоряжении весь лес. Разрешается пользоваться любыми магическими предметами. Флаг должен быть на виду и охраняться не более чем двумя стражами. Пленников можно обезоруживать, но нельзя связывать и использовать кляп. Никого не убивать и не калечить. Я буду исполнять обязанности судьи и военно-полевого медика. Вооружайтесь!

Он развел руки и на столах появилось множество предметов: шлемы, бронзовые мечи, копья, щиты, покрытые воловьей кожей и обитые металлом.

 Постойте-ка,  сказал я.  Мы что, и правда будем это использовать?

Лука посмотрел на меня как на сумасшедшего:

 Да, если не хочешь, чтобы твои друзья из пятого домика сделали из тебя шашлык. Держи. Хирон решил, что это подойдет. Ты будешь охранять границу.

Он вручил мне щит размером с баскетбольный мяч, в центре которого был изображен кадуцей. Весил он, наверное, миллион фунтов. Щит сгодился бы для сноубординга, но я очень надеялся, что от меня не ожидают быстрого бега с ним в руках. На шлеме у меня, как и у других ребят из команды Афины, был синий плюмаж из конского волоса. У детей Ареса и их союзников плюмажи были красные.

 Синяя команда, вперед!  скомандовала Аннабет.

С ликующими возгласами мы вскинули свои мечи и последовали за ней по тропинке к южному лесу. Красные с улюлюканьем направились на север.

Мне удалось, даже не запнувшись о щит, догнать Аннабет:

 Привет!

Она не сбавила шаг.

 Какой у нас план?  спросил я.  Может, одолжишь мне какой-нибудь магический предмет?

Ее рука потянулась к карману, будто она испугалась, что я у нее что-то украл.

 Держись подальше от копья Клариссы,  сказала она.  Не дай этой штуке коснуться тебя. Об остальном не волнуйся. Мы захватим знамя Ареса. Лука объяснил тебе, что делать?

 Я должен охранять границу, что бы это ни значило.

 Ничего сложного. Стой у ручья и отгоняй красных. Остальное предоставь мне. У Афины всегда есть план.  И она прибавила ходу, оставив меня позади.

 Ладно,  пробормотал я.  Спасибо, что взяла меня в команду.

Вечер выдался теплый и душный. В лесной темноте то тут, то там вспыхивали огоньки светлячков. Аннабет назначила мне пост у ручейка, журчащего по камням, и они с остальными ребятами разбежались по лесу.

Стоя в одиночестве с огромным синим плюмажем на шлеме и здоровенным щитом, я чувствовал себя идиотом. Бронзовый меч, как и все остальные, к которым я примерялся, был плохо сбалансирован. Обтянутая кожей рукоять оттягивала мне руку, как шар для боулинга.

Неужто кто-то и в самом деле решит на меня напасть? В конце концов, Олимпийцы не стали бы подвергать малолеток опасности.

Вдалеке протрубила раковина. Из леса донеслись вопли и визг, лязг металла и звуки битвы. Мимо пробежал парень из домика Аполлона с синим плюмажем, он ловко, как олень, перескочил через ручей и скрылся на вражеской территории.

Вдалеке протрубила раковина. Из леса донеслись вопли и визг, лязг металла и звуки битвы. Мимо пробежал парень из домика Аполлона с синим плюмажем, он ловко, как олень, перескочил через ручей и скрылся на вражеской территории.

Класс, подумал я. Как всегда, пропускаю все веселье.

Тут я услышал звук, от которого по спине побежали мурашки,  собачий рык, совсем рядом. Я непроизвольно поднял щит: было такое ощущение, что за мной кто-то следит.

Рычание прекратилось. Тот, кто наблюдал за мной, отступил.

Кусты на той стороне ручья затрещали, и из темноты с воплями выскочили пять воинов из домика Ареса.

 Бей салагу!  заорала Кларисса.

Ее поросячьи глазки сверкали сквозь прорези в шлеме. Она потрясала пятифутовым копьем, зазубренный металлический наконечник которого мерцал красным цветом. Ее братья и сестры были вооружены обычными бронзовыми мечами, но от этого мне легче не стало.

Они бросились через ручей. Помощи было ждать неоткуда. Я мог сбежать или вступить в бой с половиной Аресовых детей.

Мне удалось увернуться от меча первого нападавшего, но эти ребята были поумнее Минотавра. Они окружили меня, и Кларисса нанесла удар копьем. Наконечник ударил в щит, но все мое тело пронзила боль. Волосы у меня встали дыбом. Рука, держащая щит, онемела, а воздух раскалился.

Электричество. Ее уродское копье было электрическим! Я попятился.

Один из сыновей Ареса ударил меня в грудь навершием меча, и я рухнул на землю.

Они могли бы растоптать меня в лепешку, но вместо этого покатились со смеху.

 Давайте-ка его подстрижем,  предложила Кларисса.  Хватайте за волосы.

Мне удалось встать. Я поднял меч, но Кларисса отшвырнула его в сторону искрящимся копьем. Теперь у меня онемели обе руки.

 Ой, ничего себе,  сказала Кларисса.  Я боюсь этого парня. Реально боюсь.

 За флагом туда,  ответил я, но голос мой прозвучал не так злобно, как мне хотелось.

 Ага,  кивнул один из ее братьев.  Только вот флаг нам не нужен. Нам нужен парень, который опозорил наш домик.

 В этом вам моя помощь не требуется,  огрызнулся я. Наверное, такой ответ был не самым разумным.

Двое двинулись ко мне. Я отступил к ручью и попытался поднять щит, но Кларисса оказалась быстрее. Ее копье угодило мне прямо по ребрам. Окажись на мне металлический нагрудник, из меня тут же получился бы шашлык. Но его не было, поэтому от электрического разряда у меня просто едва не повылетали все зубы. Один из соратников Клариссы полоснул меня мечом по руке, оставив большой порез.

Назад Дальше