К нам, толкая перед собой Поттса в кресле, подошел Аделаида.
Отличная работа, молодые люди!
Ага, а убирать кто будет? проворчал Поттс.
Вряд ли они вас еще побеспокоят, сказала Эмма, кивая в сторону поверженных бандитов.
Я тоже так не думаю, сказала мисс Билли.
Мы с Эммой отвели Пола в сторону.
Последний шанс, сказала она. Хочешь поехать с нами?
Он на минуту задумался, переводя взгляд с Эммы на Бронвин, а потом на меня.
Что-то я давно не был дома, сказал он наконец.
Ура! крикнула Эмма. Портал, мы едем!
А сидеть он где будет? желчно осведомился Енох. У нас тут места только на пятерых.
Сядет впереди, успокоила его Эмма. А ты поедешь в багажнике.
Глава десятая
Я медленно въехал в крытый проезд, через который несколько часов назад мы толкали безмолвную и неподвижную машину. Теперь, благодаря автомеханику Еноху и сварщику Эмме, «Астон» счастливо мурлыкал. Гравитационный рывок случился где-то на середине короткого тоннеля. Я вцепился в руль, борясь с ощущением, что машина сейчас свалится с обрыва, а потом мы благополучно вынырнули в настоящее. Было за полночь.
Я потянулся, чтобы включить фары.
Стой, прошипел Пол, и моя рука замерла на полдороге.
Вон там. Смотри, он указал вперед, на ту сторону широкого поля.
Возле мойки скрестились огни фар двух машин; несколько силуэтов стояли в пятне света. Они перекрыли нам выезд. Один держал что-то возле самого лица вероятно, рацию. Непонятно только, видели они нас или нет.
Жми давай! проворчал Енох. Переедем их, и дело с концом.
Нет, предостерег Пол. У них есть ружья, и стреляют они хорошо. К тому же до них слишком далеко.
Тогда лучше назад, предложила Эмма. Не стоит рисковать.
Я решил, что она права. Во всех петлях имелся, так сказать, парадный ход и черный дальше, по ту сторону закольцованного дня. Проблема с черным ходом в том, что идти нужно через прошлое, а проблема с прошлым (по крайней мере в последние лет сто или около того) в том, что в нем полно пустóт. Но с этой проблемой я умел разбираться как никто. Так что я дал задний ход и заехал обратно в петлю. Через мгновение мы уже снова были в солнечном дне у мотеля мисс Билли.
Что, уже обратно? Она шагала к нам со своими пуделями.
Они уже начали уменьшаться через пару часов их, наверное, уже можно будет брать на ручки.
Там еще бандиты, сообщил Пол, высовываясь в окно. Они наверняка вызвали подкрепление.
Жаль, что мы не можем забрать вас всех с собой, сказал я мисс Билли.
Пока не кончатся собачьи лакомства, с нами все будет в порядке, пожала плечами она.
Жаль, что мы не можем забрать вас всех с собой, сказал я мисс Билли.
Пока не кончатся собачьи лакомства, с нами все будет в порядке, пожала плечами она.
Мы скажем Эйчу, чтобы он как можно скорее прислал вам еще, сказала Эмма.
Буду весьма признательна.
Не покажете нам задний выход? попросил я.
А то! сказала мисс Билли. Хотя, сами знаете, ваша жизнь будет в большой опасности. В 1965-м повсюду рыщут твари даже тут, во Флориде.
С нами тоже все будет в порядке, заверил я ее. У меня нюх на пустóты.
Мисс Билли даже немного выпрямилась.
Ты, стало быть, как Эйч?
Он как Эйб, с гордостью возразила Эмма.
С этим я не знакома. Но раз Эйч доверяет вам настолько, что поручил работу, вы явно знаете, что делаете. И уж точно эти сопляки снаружи не посмеют сунуться за вами к пустóтам. Да они скорее обделаются, чем рискнут встретиться с этими чудищами.
В общем, объяснила она, дальше просто: мимо мастерской, по главной улице и прямо возле суда. Как в ушах хлопнет, значит, прошли мембрану.
Мы еще раз поблагодарили ее, но времени на долгие прощания не было. Большинство обитателей поместья попрятались после жутких событий сегодняшнего утра, но несколько пожеланий удачи все-таки летело нам вслед, когда мы огибали бандитскую патрульную машину и выезжали со двора. Я невольно подумал, что это им, остававшимся тут на милость головорезов, в ближайшее время понадобится удача и куда больше, чем нам.
Мы поехали по главной улице городка. Я все время поглядывал в зеркало заднего вида, ожидая появления еще одной полицейской машины. На правом повороте у здания суда мой желудок куда-то ухнул, а воздух задрожал, словно от зноя. Однако вокруг ничего не изменилось по крайней мере, ничего, что можно было увидеть.
Выбрались, сказал Пол, с облегчением и в то же время испуганно.
Мы действительно миновали мембрану и оказались за пределами петли. Время теперь будет двигаться вперед, как ему и положено, день за днем, и пустóты (если они тут есть) скоро придут за нами. Пришлось напомнить себе, что они так же смертельно опасны, как и любые другие исторические персонажи, и рука моя невольно прыгнула к животу, проверить, как там с необычными ощущениями. Пока все было в порядке.
Мы молча ехали через какие-то маленькие городки, обдумывая безумные события прошедшего дня. А еще мы устали. Приключения в мотеле не просто измотали нас физически и эмоционально: тут стояла примерно середина дня, но в настоящем-то уже царила глубокая ночь. То, что мы еще только сегодня нашли дедушкин тайный дом, просто отказывалось помещаться в голове. Кажется, с тех пор прошла целая жизнь.
Надо позвонить домой, сказать, что с нами все хорошо, подала голос Бронвин. Они наверняка беспокоятся.
Не выйдет, возразил Миллард. Мы сейчас в 1965-м, и позвонить можем только домой Джейкобу в тот же 1965-й.
Ох, да. Точно, согласилась она.
Я посмотрел на нее в зеркало заднего вида и увидел кусочек Эммы: у нее было такое напряженное, странное выражение лица, словно она сражалась с какой-то неприятной мыслью. Она встретилась со мной глазами ее лицо тут же стало непроницаемым.
Последовало недолгое молчание судя по всему, совершенно нормальное для всех, кроме нас с Эммой.
Пол, далеко еще до твоей петли? спросила она.
До заката доедем, ответил он.
Можешь показать на карте город, где она находится?
С некоторым трудом сзади почти негде был повернуться, на трех сиденьях сидели четверо, она вытащила дорожный атлас и отыскала в нем Джорджию.
Он вот тут, сказал Пол, когда Эмма передала ему карту, и ткнул в почти пустое место где-то между Атлантой и Саванной.
Енох подвинул ноги, наклонился посмотреть и расхохотался.
Да вы шутите! Кому пришло в голову спрятать временную петлю в городке под названием Портал?
На самом деле это город назвали в честь петли, возразил Пол. По крайней мере, так говорят.
А странные грабители и бандиты в Портале есть? поинтересовался Миллард.
Точно нет, заверил его Пол. Имбрина, создавшая нашу петлю, заставила ее каждый день переезжать с места на место. Чтобы ни один человек с дурными намерениями не мог ее найти.
Что это была за имбрина? спросил любознательный Миллард.
Ее звали мисс Дрозд, но я ее никогда не видел. Теперь у нас только хранитель, как в большинстве других петель.
А ты знаешь, что с ней случилось?
Я нет, но мисс Энни может знать. Пол покачал головой. Спросите у нее. Надеюсь, вы сможете остаться у нас и отдохнуть.
Сомневаюсь, что получится надолго задержаться, сказала Эмма. У нас важная миссия.
Отдохнуть. Это слово звучало так сладко, что я тут же принялся мечтать о кроватях, подушках и мягких одеялах. Так, если я собираюсь доставить нас в Портал, штат Джорджия, не врезавшись по дороге в дерево, мне необходим кофе, и чем скорее, тем лучше. Но сначала нужно убраться подальше от Старка. Лишь оказавшись у самых границ Джорджии, я начал поглядывать по сторонам. Кофеен кругом оказалось много, хотя в те времена сетевые кафе еще не захватили каждый угол и закоулок. Здесь, в 1965-м, мелкие придорожные городки казались более многолюдными и процветающими. В каждом имелись и банк, и магазин хозяйственных товаров, и кабинет врача, несколько ресторанчиков, кинозал и многое другое а не только пара заколоченных лавочек и торговый центр на окраине. Не нужно быть гением, чтобы увидеть связь.
Когда я начал безудержно клевать носом, мы остановились перед первым попавшимся кафе. Оно называлось «У Джонни».
Кто хочет кофе? спросил я. А то я сейчас помру.
Руки подняли все, кроме Пола.
Я кофе не люблю, объяснил он.
Тогда хоть бутерброд съешь. Как раз пора обедать.
Нет, спасибо. Я лучше тут посижу.
Нам всем нужно держаться поближе к Джейкобу, сказала Эмма. На случай, если рядом есть пустóты.
Пол сложил руки на коленях и уставился на них.
Мне туда нельзя, сказал он наконец.
Да в чем дело-то? не выдержал Енох.
Тут до меня дошло, и я вздрогнул от отвращения.
Ему нельзя, сказал я.
Да о чем ты говоришь? раздраженно переспросил Енох.
О том, что я черный, тихо ответил Пол. Он был одновременно рассержен и смущен.
А это тут при чем?
Наш Енох плохо учил историю, вздохнул Миллард.
При том, что это 1965-й, сказал я. И мы на Юге.
Мне было ужасно неудобно за свое тугодумие.
Какой кошмар! ужаснулась Бронвин.
Меня тошнит от этого, скривилась Эмма. Как вообще можно так относиться к людям?
Ты уверен, что тебя туда не пустят? Енох внимательно оглядел витрину. Я не вижу никакого объявления
И не нужно, сказал Пол. Это белый город.
С чего ты это взял? подозрительно спросил Енох.
С того, что он симпатичный.
Ох, черт! воскликнул Енох, до которого тоже, наконец, дошло.
Пустóты не единственная причина, почему я не люблю путешествовать в прошлое, объяснил Пол. И даже не самая важная.
Он глубоко вздохнул и снова опустил глаза, а когда поднял их, все эмоции уже были спрятаны где-то на дне души.
Вы просто идите, махнул он рукой в сторону забегаловки. А я тут подожду.
Забудь, отрезала Эмма. Я не стану тут есть, даже если буду умирать с голоду.
Я тоже, согласился я.
Усталость как рукой сняло, остались только злость и тревога. Я сам вырос на американском Юге в его странной, тропической вариации, битком набитой выходцами из других частей страны. Но это все равно был Юг. Однако с его мерзким прошлым мне до сих пор сталкиваться не приходилось. Я был богатым белым мальчишкой в преимущественно белом городе. И теперь меня накрыло стыдом за все это. За то, что никогда не приходило в голову, во что может превратиться обычная поездка на машине для любого, кто выглядит не так, как я. И, между прочим, не только в прошлом. Смерть Джима Кроу[7] не означала конец расизма. В кое-каких частях страны эти законы до сих пор официально никто не отменил.