Эллери оглядывается вокруг.
Ну да, я понимаю. Но слушай, все здесь работают в тематическом парке «Хэллоуин». Их не так-то легко напугать.
Хочешь еще побыть здесь?
Я вижу, что Эллери сомневается.
Лучше не надо. Бабуля даже не хотела, чтобы мы сегодня работали. Она жутко напугана.
А ты? интересуюсь я.
Я Она колеблется, цепляет выбившуюся прядку волос и наматывает на палец. Я хочу сказать «нет», потому что мне очень не нравится то, что какой-то неизвестный придурок может меня напугать. Но да. Напугана. Просто это слишком близко, понимаешь? Она ежится, когда кто-то протискивается мимо нее в маске «Крик». Я продолжаю вести со своей матерью разговоры, ничего не сообщая ей о происходящем, и в голове у меня крутится только одно неудивительно, что она никогда не хотела привезти нас сюда. Ее сестра-близнец исчезла, дочь ее любимой няни убита и теперь это? Достаточно, чтобы возникло ощущение, будто весь город проклят.
Твоя мать ничего не знает ни о чем? спрашиваю я.
Да. Предполагается, что наше общение должно поднимать настроение. Она отпускает прядь. Ты же знаешь, она в реабилитационном центре. Я думала, весь город знает.
Знает, соглашаюсь я. Она насмешливо фыркает, но у меня сжимается сердце из-за сквозящей в этом смешке печали. Мне жаль, что тебе приходится с этим разбираться. Я сожалею насчет твоей тети. И давно хотел тебе это сказать. Я понимаю, что все это случилось задолго до нашего рождения, но все равно ужасно. Как бы банально это ни звучало.
Эллери опускает взгляд.
Я совершенно уверена, что мы именно поэтому здесь оказались. Думаю, Сейди так с этим и не справилась. Никакого облегчения, ничего. Я не связала эти события с гибелью Лейси, но именно тогда все понеслось под откос. Должно быть, совсем одолели дурные воспоминания. Поэтому в ее нынешнем неведении есть некая ирония что тут поделаешь? Она шутливо отсалютовала своей бутылкой с водой. Троекратное «ура» в честь общения, поднимающего настроение. Ну, ладно. Наверное, нужно найти Эзру, да? Он сказал, что пойдет вниз за водой.
Мы выбираемся из набитого людьми склепа и спускаемся в комнату для персонала, но Эзры там нет. Здесь прохладнее, чем наверху, но мне по-прежнему очень жарко и немного хочется пить. Я иду к мини-холодильнику и достаю две бутылки воды, ставлю одну на туалетный столик, а другую предлагаю Эллери.
Спасибо.
Она протягивает руку, но я выпускаю бутылку раньше, чем Эллери полностью ее обхватывает, и бутылка падает на пол между нами. Мы оба наклоняемся и почти сталкиваемся головами. Эллери смеется и кладет руку мне на грудь.
Я возьму, говорит она и поднимает бутылку. Когда она выпрямляется, даже в этом тусклом свете я вижу, как покраснели у нее щеки. Мы такие грациозные, да?
Это я виноват, говорю я. В результате возни с бутылкой мы сближаемся сильнее, чем это необходимо для разговора, но ни один из нас не отходит. Плохая передача. Теперь ты понимаешь, почему я так и не стал футболистом.
Она улыбается и приподнимает голову. Черт возьми, какие красивые у нее глаза.
Спасибо, бормочет она, краснея еще больше.
Ой. Я сказал это вслух.
Она придвигается чуть ближе, задевая мое бедро, и меня словно током бьет. Должны мы надо мне
Не будь такой тряпкой, Мэл.
Господи. Именно сейчас услышать дурацкий голос своего брата!
Я протягиваю руку и очерчиваю большим пальцем линию подбородка Эллери. Кожа у нее мягкая, как я представлял. Ее губы приоткрываются, я с трудом сглатываю, и именно в этот момент позади нас раздается громкий скрежет и кто-то раздраженно чертыхается.
Мы с Эллери отскакиваем друг от друга, и она оборачивается к кабинету. В ту же секунду пересекает комнату и распахивает приоткрытую дверь. На полу сидит Брук Беннет, застрявшая между столом и гигантской корзиной для макулатуры. Эллери подходит к Брук и садится перед ней на корточки.
Брук? С тобой все в порядке? спрашивает она.
Волосы Брук свисают ей на лицо, и когда она отбрасывает их в сторону, в руке ее виднеется что-то маленькое и серебристое. Эллери забирает это у нее. С порога я вижу, что это разогнутая скрепка. Другая, в таком же виде, валяется на полу рядом. Это труднее, чем он говорил, она не такая уж твердая, произносит Брук нетрезвым голосом.
Кто сказал? спрашивает Эллери и кладет обе скрепки на стол. Что твердое?
Кто сказал? спрашивает Эллери и кладет обе скрепки на стол. Что твердое?
Брук пьяно хмыкает.
Так сказала она.
Похоже, никто не предупредил ее, что вечеринка сегодня безалкогольная.
Хочешь воды? спрашиваю я, подавая свою нетронутую бутылку.
Брук берет ее и отвинчивает крышку. Делает жадный глоток, облившись водой, возвращает бутылку.
Спасибо, Малкольм. Ты милый. Самый милый человек во всем вашем доме. Намного милее остальных. Она вытирает рот рукавом и фокусирует взгляд на Эллери. Ты выглядишь по-другому. Это твои настоящие глаза?
Мы с Эллери переглядываемся и с трудом сдерживаем смех. Пьяная Брук, пожалуй, забавна.
Что ты здесь делаешь? спрашивает Эллери. Хочешь пойти наверх?
Нет. Брук решительно качает головой. Мне нужно ее вернуть. Не надо мне было просто не надо было. Я должна им показать. Это неправильно, это нехорошо.
Показать им что? спрашиваю я. Что случилось?
Внезапно на глазах Брук выступают слезы.
Вопрос на миллион. Что случилось? Она прикладывает палец к губам и громко шикает. Хотите узнать?
Это связано со сбором болельщиков? спрашивает Эллери.
Нет. Брук икает и хватается за живот. Фу. Мне плохо.
Я хватаю стоящую рядом корзину для мусора и протягиваю Брук.
Держи.
Брук ее берет, но только апатично таращится в нее.
Я хочу домой.
Хочешь, чтобы мы нашли Кайла?
Мы с Кайлом расстались, произносит Брук, взмахивая рукой так, словно только что заставила его исчезнуть. Да его все равно здесь нет. Она вздыхает. Меня привезла Вив, но сейчас я не хочу ее видеть. Она будет меня отчитывать.
Я могу тебя подвезти, предлагаю я.
Спасибо, еле шевелит языком Брук.
Эллери выпрямляется и тянет меня за рукав.
Я найду Эзру. Скоро будем.
После ухода Эллери я присаживаюсь на корточки рядом с Брук.
Хочешь еще воды? спрашиваю я.
Брук отмахивается, а я не знаю, как продолжить разговор. Даже прожив четыре месяца рядом с Кэтрин, я до сих пор чувствую себя неловко в присутствии таких девушек, как Брук. Слишком красивых, слишком популярных. Слишком похожих на Лейси.
Ползут минуты, потом Брук подтягивает колени к груди и встречается со мной взглядом. Она не может его сфокусировать, под глазами темные круги.
Ты когда-нибудь совершал по-настоящему серьезную ошибку? тихо спрашивает она.
Я молчу, пытаясь понять, что с ней происходит, чтобы сформулировать правильный ответ.
Ну да. Почти каждый день.
Нет. Она качает головой, затем утыкается лицом в сложенные руки. Я не про обычные дела. Ее голос звучит приглушенно. Я имею в виду что-то такое, что невозможно исправить.
Я в недоумении. Я не знаю, как помочь.
Например?
Она по-прежнему сидит, опустив голову, и мне приходится подвинуться ближе, чтобы расслышать ее слова:
Я бы хотела, чтобы у меня были другие друзья. Я бы хотела, чтобы все было по-другому.
Приближаются шаги. Когда Эллери и Эзра заглядывают в кабинет, я встаю.
Привет, Мэл, говорит Эзра, а потом переводит взгляд на Брук. Тут всё в порядке?
Я хочу домой, повторяет Брук, и я протягиваю руку, помогая ей подняться.
На улице она немного приходит в себя, и по пути к «Вольво» моей матери ее даже не приходится поддерживать. Спасибо Питеру, это самый лучший автомобиль, какой у нас когда-либо был, и мне совсем не хочется, чтобы Брук в нем вырвало. Видимо, она думает о том же, потому что сразу же, как только Эзра помогает ей усесться на переднее сиденье, опускает стекло.
Какой у тебя адрес? спрашиваю я, садясь за руль.
Семнадцать, Бриар-лейн, говорит Брук. Дальний конец города.
Близнецы захлопывают задние двери и пристегиваются.
Вы тут рядом живете. Я завезу сначала вас, чтобы ваша бабушка не волновалась.
Это было бы здорово, спасибо, говорит Эллери.
Я трогаю «Вольво» с места задним ходом, а затем направляюсь к выезду из парка.
Простите, что вам пришлось уйти с вечеринки, произносит Брук, скрючившись на сиденье. Не надо было мне пить. Плохо переношу. И Кэтрин всегда это говорит.
Да, конечно. Кэтрин все знает.
Мне кажется, что это подходящая фраза, несмотря на то что в этом конкретном случае Кэтрин права.
Надеюсь, так, тихо говорит Брук.
Я бросаю на нее взгляд перед тем, как выехать на шоссе, но в темноте не могу разглядеть выражение ее лица. Похоже, они с Кэтрин имеют разногласия, что странно. Я никогда не видел, чтобы они ссорились, наверное, потому, что Брук позволяет Кэтрин во всем первенствовать.
Мы в любом случае не собирались оставаться, успокаиваю я ее.
Мы быстро добираемся до дома Коркоранов. На его переднем крыльце сияет единственный фонарь.
Бабуля, похоже, спит, говорит Эзра, доставая из кармана связку ключей. Я боялся, что она будет ждать. Спасибо, что подвез, Мэл.
В любое время.
Эзра открывает дверцу и ждет сестру, стоя на подъездной дорожке.
Да, спасибо, Малкольм, говорит Эллери, вешая на плечо сумку, до скорого.
Может, увидимся завтра? выпаливаю я, повернувшись к ней. Она молчит, в глазах вопрос, и я на секунду застываю. Неужели мне показалось, что я почти поцеловал ее в том полуподвале или что ей, похоже, этого хотелось? В смысле я мог бы тебе. Ну, если ты захочешь.
Боже. Полный провал.
Но она широко улыбается мне, и на щеках появляются ямочки.
Да, конечно. Звучит здорово. Давай. Брук откашливается, и Эллери моргает. Как будто она на несколько секунд забыла, что Брук в машине. Я-то точно забыл. Пока, Брук, говорит Эллери и выходит из машины.
Пока, отвечает Брук.
Эллери захлопывает дверцу и идет за братом по дорожке. Проходит мимо опущенного стекла Брук как раз тогда, когда та глубоко вздыхает и вяло проводит по лицу ладонью. Эллери останавливается и спрашивает:
С тобой точно все хорошо?
Брук молча поворачивается к Эллери. Та хмурится и бросает на меня озабоченный взгляд. Затем Брук пожимает плечами.
А с чего со мной должно быть плохо? говорит она.
Глава 15
Эллери
Воскресенье, 29 сентября
Фотоальбомам больше двадцати лет, они пыльные и пожелтевшие по краям. Но, несмотря на это, семнадцатилетняя Сейди неотразима в своем дерзком черном бальном платье; непослушными волосами и красными губами. Она легко узнаваема более молодая версия ее нынешней, чего не скажешь о ее спутнике.