Я кивнул деду мол, спасибо, вовремя, и взглянул на Олёну, которая отвернувшись к стене, что-то демонстративно на ней разглядывала. Неудобно как получилось. Я кашлянул и Олёна тут же развернулась к нам:
Так я пойду, батюшка? Поищу жениха Марьянкиного?
Ага, Олён, давай. Спасибо.
Я был ей благодарен за такт, а ведь могла бы и захихикать, начать подтрунивать. Ладно, с каждым может случиться. Всё-таки не три корочки хлеба, а целых полцарства! А полцарства это же сколько Стоп-стоп! Да что ж у меня бзик какой-то на эти царства?! Сдалось оно мне. У меня и получше имеется Канцелярия, друзья, Михалыч, Кощей
Ладноть, внучек, прервал мои страдания дед. А мы с тобой, чем займемся?
Я не успел ответить зажужжало колдовское зеркальце. Я встревоженно схватил его. А ну как Кощей одумался, сейчас обратно всех погонит во дворец, да начнет головы рубить?
Ваше Величество?
Федор Васильевич, забыл тебе сказать, заболтал ты меня с мечом своим про сестру Гороха помнишь?
А как же, Ваше Величество! Марьяна и фон Паулюсус.
Молодец, удивился царь-батюшка, помнишь.
Ну как я мог забыть?! я в возмущении всплеснул руками, а сам порадовался недавнему разговору с Олёной.
Ладно-ладно. Так вот, завтра Марьянку эту в монастырь доставят, там недалеко от тебя, от Лукошкино, так ты
А зачем?
Не перебивай царя! рявкнул Кощей.
Я захлопнул рот ладонью.
Отправишься сейчас в этот монастырь, проверишь, как там подготовились к встрече дорогой гостьи, не сбежит ли, а заодно пристращаешь настоятельницу эту монастырскую. А то что-то она загордилась, как в настоятельницы выбилась. Долю мою через раз присылает, гонцов через одного впускает, как бы совсем от рук не отбилась.
Настоятельница монастыря на вас работает?! поразился я. Во, Кощей даёт!
Да какая там настоятельница? проворчал Кощей. Содержательница борделя на Лялиной улице, Фекла. С возрастом уже сложно работать в Лукошкино стало, вот и выпросила она у меня тёпленькое местечко, я и помог. По доброте душевной, конечно.
Конечно, согласился я. А что она в монастыре делает? Подпольно самогон гонит и на базаре в Лукошкино распространяет?
На самогон у нее мозгов не хватит, хмыкнул Кощей. Что умеет, то и делает. Гульной дом из монастыря делает.
Да вы что?! А монашки не прибили её за такое?
Да монашки там как раз честной люд и обихаживают, заржал царь-батюшка. Старых-то Фекла повыгоняла, а молоденьких к себе на службу берёт, сладкой жизнью манит, да к делу приставляет. Не всех, конечно часть монашек не трогает, на случай проверки от властей церковных, но дело уже процветает и прибыль приносит Которой, эта корова старая, со мной делиться не хочет! Мамой Феклой до копеечки отстёгивала, а матушкой Феврониею фиги мне исподтишка крутит!
Надо же, как она там монашек-то охмурила удивленно протянул я.
Ну а что ты хочешь, Федя, как-то жалостливо, задушевно произнес Кощей. Девки там молодые, им бы гулять да с парнями женихаться, а они в заточении сидят. Только и радости у них, что молитвы круглосуточные, да пост на сладкое. Вот и поддаются они, бедные, на уговоры своей матери настоятельницы и начинают мне копеечку малую зарабатывать. Жалко их, Федь
Ага, жалко ему. Мне-то он зачем тут спектакли слезливые разыгрывает? Небось, сам эту схему с бывшей бандершей придумал и в жизнь воплотил, а мне про несчастных девушек втирает.
Вот и отправляйся туда, Федор Васильевич, вправь мозги этой матушке. Да бесов с собой захвати для острастки.
Бесов в монастырь?! Да они же там передохнут от святости!
Какая святость в борделе? Нет там уже давно никакой святости.
Понятно
А раз понятно, то и отправляйся немедля, а не то, мой меч твоя голова с плеч!
Вы, наверное, хотели сказать, что сожрете меня, Ваше Величество? поправил я Кощея.
А? А ну да. Это я что-то заработался, Федь. Сплошные хлопоты, проблемы, никаких сил моих уже злодейских нет, пожаловался царь-батюшка и отключился.
А зачем там, в монастыре Марьяна нужна, так и не рассказал. Неужто и её в эти самые в куртизанки определить хочет? Да нет, вряд ли. Ладно, потом спрошу.
Слыхал, Михалыч? обратился я к деду.
Чай не глухой. От не было нам забот, а внучек?
И не говори, деда. А далеко этот монастырь? Ох, я даже названия и адреса его не спросил!
Не переживай, Федор Васильевич, успокоил Михалыч, он один тут такой монастырь на попечении у Кощея. Недалече совсем, с версту али две от Лукошкино будет.
Опять пешком переться проворчал я.
Ить, служба такая, Кощеева, сочувственно поддакнул дед. Давай зови Аристофана с десятком рогатеньких, пущай нас за восточными воротами в лесочке ждут.
Через полчаса мы с Михалычем уже бодро шагали по лесной тропинке. Ну, бодро шагал дед, а я вяло спотыкался о кочки и корни. Бесы, на всякий случай скрытно, бесшумно передвигались параллельно нам по лесу вдоль тропинки.
Надо было на Горыныче прямо во двор монастыря прилететь, ворчал я. И идти бы не пришлось. Раз, и там уже.
Лентяй ты у меня, Федька, хмыкнул Михалыч.
А что сразу "лентяй"? Ну и лентяй, так что с того? Только, дед, ты не прав на счет Горыныча. Прикинь, как с его помощью настоятельницу бы запугали! Да и солиднее на нём появиться.
Дед вдруг резко остановился, хлопнул себя по лбу и простонал:
Забыл! Совсем забыл, внучек!
Что такое?
Всё! Провалил я тебе Кощеево задание, Федь! Хош казни меня, хош просто так расстреляй на месте, а придётся нам возвращаться в Лукошкино!
Это сейчас туда, а потом снова сюда переться? Фиг! Да ты толком-то расскажи, дед, чего ты забыл!
Одёжу твою я забыл, внучек!
Фу ты! Перепугал Какую одежду?
Для солидности одёжу. Не явишься же ты перед Фёклой в рванине этой?
Прям блин, царица Савская! Переживёт как-нибудь, отмахнулся я.
Она-то переживёт, зловеще протянул Михалыч. А вот мы с тобой енто вряд ли.
Да что ты меня запугиваешь, дед? Ты толком объясни!
Ой Федька И в кого ты такой глупый, при таком-то умном деде? Учишь тебя, учишь
Михалыч!
Эх, не понимаешь Ты же, внучек, сейчас не Федька с Колокольной площади, а сам Статс-секретарь царя Кощея! Его правая рука! Исполнитель воли его злодейской! И выглядеть должон подобающе! Понял ли таперича?
Думаешь?
Да я-то думаю, а вот ты, внучек
Завязывай, дед. Так ты хотел в Лукошкино наряд какой-то мне прикупить?
Хотел, внучек, горестно закивал дед. А теперь, как соберется Кощей-батюшка на воды в Баден-Баден, склероз свой застарелый двухтысячелетний лечить, так и я к нему на хвост упаду, пущай и мне целебные воды оплачивает, авсоь и мне поможет.
А у Кощея и хвост есть?
Я оглядел себя. Ну да, полосатые портки, подпоясанные веревкой, рубаха с вышитыми на воротнике красными петухами да разбитые, грязные сапоги никак не тянули на представительскую одежду.
Придется, внучек, енеральскую одёжку тебе одевать, вздохнул Михалыч и потянул из своего безразмерного кошеля черный генеральский мундир, который мне выдал Кощей еще перед тем делом с демоном Вельзевулом.
Да ни за что! заорал я так, что Аристофан заинтересованно высунул морду из кустов.
Помню я этот костюмчик. Спереди весь увешан медалями и орденами, да так, что при каждом шаге бренчат и звякают, как колокольчики на стаде коров. Мало того, еще и на полспины медалей не пожалели. Везде жмёт, жарко, тоскливо и на фиг надо.
Надо, внучек, кудыть деваться-то?
Не одену, Михалыч и не проси. Я лучше в леса подамся от Кощея подальше, чем мундир этот на себя напялю. Перебьюсь и без Кощеева коньяка. Буду с лешим на лужайках самогоном с горя заливаться.
Звали? из-за дерева выглянул леший, потянув из кармана стакан.
Кыш! шуганул его дед.
Нам же, дедуль, надо одежду необычную, странную, чтобы сразу уважение и страх от непонимания вызывала, так?
Ну? не переставал хмурится Михалыч, сердито упаковывая генеральский мундир в кошель.
Ну и давай я свои джинсы с майкой и одену? Такую одежду тут никто не видел и не увидит лет еще пятьсот.
Дед задумался, а потом покачал головой:
Не, Федь, ты уж не обижайся, но не похожи твои майки-джамайки на солидную одежду.
А давай я к ним сапоги генеральские одену?
Вот сапоги были неплохие. Хоть и жаркие для лета, но сидели хорошо, не давили, не жали и даже на простой носок ногу не натирали.
А ну-ка, примерь, заинтересовался дед, выуживая сапоги.
Давай тогда сразу майку и джинсы, затребовал я свою любимую одежду.
Ох, красота. С ужасом думаю о том моменте, когда джинсы и майка сносятся в ноль. Надо будет поискать у купцов подходящей материи да заказать у Шмулинсона, местного портного-гробовщика, точно такие же. Пусть старые распорет и по ним и сошьёт новые. Я даже повеселел от такой идеи и быстренько переоделся.
Не-не, внучек, распоряжался дед, нарезая вокруг меня круги и критически разглядывая со всех сторон, портки, давай в сапоги запихивай, неча такую красу скрывать.
Ну как? спросил я, справившись с сапогами и принимая позу модели.
Хм-м-м Не то что-то, Федь задумчиво протянул Михалыч. Форсу не хватает.
Цветочек за ухо и веточку в зубы?
О! Дед, не слушая меня, опять полез в кошель и выудил из него шпагу на роскошной перевязи.
А, помню, обрадовался я отсутствию хоть у меня склероза. Эта та, что на твоем пиратском костюме была?
Михалыч как-то запугивал Машиного посла, переодевшись в страшного пирата. Всего-то месяц прошел с той поры, а, кажется, годы пролетели
Она, милай, закивал улыбаясь дед. Ну-ка, накинь. Так Ага! А мы еще орден самый большой енеральский скрутим и перевязь-то к майке твоей им и прикрепим. И не строй мне тут рожи жалостливые! Ничего с твоей майкой от одной дырочки не сделаетси! Вот Краса неописуемая, внучек. На-ко, глянь на себя в зеркальце только пальцем его не тыкай, а то вызовешь Кощеюшку, глянет он на тебя, да и помрет со смеху, бессмертный наш. Шутю-шутю Верно говорю, Федь, подобающий наряд получается. Только Ага вот! Ну-ка, шапку мою пиратскую накинь!
Дед нахлобучил мне на голову треугольную шляпу и лихо сдвинул её назад и слегка вбок.
Всё, внучек, готов Статс-секретарь Лукошкинского пошива!
Думаешь? я чувствовал себя немного по-дурацки.
И не сумлевайся, внучек! Увидит кто, так от икотки на месте и помрёть!
Да ну тебя, дед
На, он снова сунул мне зеркальце в руку. Сам полюбуйся, если дедушке не веришь.
А что? И ничего. Вполне странный и несколько грозный вид. Я даже сам себе понравился.