Пульт управления стоит на журнальном столике рядом с книгой Гришэма, маленьким белым пером и чашкой горячего чая. Обычно Гвенди не ставит напитки рядом с пультом, чтобы случайно его не залить. Но сегодня ей все равно.
Вернувшись домой, она сразу же позвонила шерифу Риджвику, чтобы поздравить его с Рождеством и справиться о Кэролайн Хоффман. Он взял трубку после первого же гудка и уверил Гвенди, что с миссис Хоффман все в порядке. Ей наложили швы. У нее легкое сотрясение мозга и тяжелое похмелье. Ее оставили на ночь в больнице и выписали сегодня днем. Муж приехал за ней и отвез домой.
Собственно, после этого разговора настроение и начало ухудшаться. Гвенди вспомнила страшную рану на лбу миссис Хоффман, вспомнила возбужденные, любопытные взгляды гостей, собравшихся вокруг упавшей женщины а потом нашла старую колоду карт, забытую Райаном дома, и вот тогда впала в уныние уже всерьез.
На их втором официальном свидании, много лет назад в Портленде, Райан признался, что с детства мечтает стать фокусником. Гвенди сказала, что это прекрасно, и упросила его показать несколько фокусов. После обеда и долгих уговоров со стороны Гвенди они заглянули в аптеку и купили колоду игральных карт. Потом сели в парке, и Райан показал Гвенди три-четыре фокуса, причем каждый следующий был сложнее предыдущего. Его мастерство произвело впечатление на Гвенди, но дело было не только в этом. Все было серьезнее и глубже. Когда они с Райаном просто дружили, она даже не подозревала, что в нем есть такое искреннее, по-детски восторженное удивление миру, а теперь он приоткрыл ей частичку себя настоящего. В тот день Гвенди впервые подумала: Кажется, я влюбляюсь в этого парня.
И вот сегодня, когда она наклонилась поднять упавшую закладку и заметила среди комков пыли глубоко под диваном старую колоду карт, ее первая мысль была спокойной и даже радостной: О, хорошо, что я вас нашла. Райан наверняка будет вас искать, когда вернется домой.
Эти последние слова взорвались у нее в голове: КОГДА ВЕРНЕТСЯ ДОМОЙ!
О Господи, он забыл свои чертовы карты, подумала Гвенди, внутренне похолодев. Он берет их с собой во все командировки. Всегда. Говорит, это его талисман. Они напоминают ему о доме и берегут от всех бед.
Гвенди хватает книгу с журнального столика и тут же кладет обратно. Вряд ли она сейчас сможет сосредоточиться. Она смотрит в экран телевизора, нервно постукивая ногой по полу.
Если он не позвонит, пусть тогда что-то передадут в новостях. Что угодно. Пожалуйста.
Она понимает, что слишком часто говорит сама с собой, но это не важно. Рядом никого нет, никто не услышит.
Оторвав взгляд от экрана, она задумчиво смотрит на пульт управления.
Что ты уставился? Наклонившись вперед, она проводит пальцем по закругленному краю деревянного корпуса, подальше от кнопок. Это ты заставил меня сделать больно той женщине вчера вечером, да?
Гвенди что-то чувствует какое-то легкое покалывание в самом кончике пальца, убирает руку от пульта и произносит вслух прежде, чем успевает сообразить, что именно говорит:
Что? Ты можешь помочь мне вернуть Райана домой?
Конечно. Мысли текут в голове, словно клочья тумана. Узнай в новостях, где именно в Тиморе располагаются силы повстанцев. Зная точное место, нажми красную кнопку. Как только они исчезнут, мятеж прекратится и Райан спокойно вернется домой. Проще простого.
Гвенди моргает, тряхнув головой. Комната как будто легонько качается. Словно корабль в неспокойном море.
И кстати, раз уж мы заговорили о кнопках. Может быть, заодно разберемся и с этим вашим идиотским президентом?
Это она думает или слышит чьи-то чужие мысли? Непонятно.
Уничтожим Северную Корею? тихо спрашивает она.
Тут надо быть осторожнее. Если что-то такое случится, кто-то наверняка обвинит США. Да те же китайцы. И они примут ответные меры.
Гвенди моргает, тряхнув головой. Комната как будто легонько качается. Словно корабль в неспокойном море.
И кстати, раз уж мы заговорили о кнопках. Может быть, заодно разберемся и с этим вашим идиотским президентом?
Это она думает или слышит чьи-то чужие мысли? Непонятно.
Уничтожим Северную Корею? тихо спрашивает она.
Тут надо быть осторожнее. Если что-то такое случится, кто-то наверняка обвинит США. Да те же китайцы. И они примут ответные меры.
И что ты предлагаешь? Ее собственный голос звучит словно издалека.
Милая женщина, я ничего не предлагаю. Просто даю пищу для размышлений. Но подумай, а что, если бы этот ваш президент просто взял и исчез? Вроде бы неплохая идея, скажи! И всего-то и нужно, что нажать красную кнопку.
Вновь наклонившись вперед, Гвенди задумчиво смотрит куда-то вдаль.
Убийство во имя добра и мира?
Наверное, можно сказать и так. Но лично мне кажется, что тут мы имеем все тот же извечный вопрос: как бы ты поступила, если бы получила возможность вернуться в прошлое и убить Гитлера в младенчестве?
Гвенди снова склоняется над пультом и берет его в руки.
Ричард Хамлин, конечно, мерзавец каких поискать, но он не Адольф Гитлер.
Пока нет, но кто знает, что будет потом.
Она ставит пульт к себе на колени и откидывается на диванную подушку.
Заманчиво, да. Но, возможно, вице-президент будет ничем не лучше. Он же форменный псих.
Тогда, может быть, стоит избавиться от всей компании? И начать все по новой?
Гвенди смотрит на ряды кнопок.
Я не знаю Тут надо подумать.
Ладно, как скажешь. Может быть, для начала разберемся с теми кто ближе? С этой коровой по имени Кэролайн Хоффман? Или с небезызвестным нам конгрессменом, грубияном из штата Миссисипи?
Может быть
Гвенди медленно тянется к пульту правой рукой
И тут звонит телефон.
50
Спихнув пульт с коленей, Гвенди хватает телефон.
Алло! Райан? Алло!
Прошу прощения, миссис Питерсон, говорит тихий голос в трубке. Это Беа. Беа Уайтли.
Беа? растерянно переспрашивает Гвенди. У нее странное ощущение: словно все вокруг вновь собирается в фокус, хотя она совершенно не помнит, чтобы оно расплывалось. У вас все хорошо?
Все хорошо. Я просто хотела Во-первых, я хочу извиниться, что позвонила так поздно. Я совсем не подумала о разнице в три часа. Вспомнила только, когда уже набрала номер.
Не за что извиняться, Беа. Я пока не легла спать.
Как я понимаю, Райан еще не вернулся домой.
Гвенди смотрит на пульт управления и тут же отводит взгляд.
Нет, еще нет. Но я надеюсь, скоро вернется.
Я тоже надеюсь.
Спасибо. В трубке на заднем плане слышится смех. Кажется, ваши внуки весело празднуют Рождество.
Носятся по всему дому, как стадо диких слонов.
Гвенди смеется.
Миссис Питерсон, я звоню, чтобы сказать вам спасибо.
За что?
За те добрые слова, что вы написали в книгах для моих детей. Никто никогда не говорил обо мне таких добрых слов, разве что кто-то из близких. Я очень вам благодарна.
Я написала, что думала, Беа. Это чистая правда.
Это так неожиданно, говорит Беа, шмыгая носом. Сегодня дочь так на меня посмотрела Я ни разу не видела, чтобы она так смотрела. Как будто она мной гордится.
У нее есть все основания гордиться, говорит Гвенди с улыбкой. Ее мама прекрасная женщина.
Большое спасибо. Я Беа неуверенно умолкает.
Вы хотели что-то сказать?
Теперь голос Беа звучит как-то странно, почти настороженно:
Я хотела спросить у вас все хорошо, миссис Питерсон?
У меня все хорошо, отвечает Гвенди, покосившись на пульт управления. А почему вы спросили?
Это, наверное, прозвучит глупо, но когда я уже собиралась звонить, у меня вдруг возникло предчувствие Плохое предчувствие, что с вами случилась беда.
Гвенди пробирает озноб.
Нет, у меня все в порядке. Я сижу дома, смотрю телевизор.
Тогда хорошо. В голосе Беа слышится искреннее облегчение. Оставлю вас в покое. С Рождеством, миссис Питерсон, и еще раз спасибо.
И вас с Рождеством, Беа. Увидимся через пару недель.
51
Следующим утром Гвенди просыпается рано. Ее состояние напоминает легкое похмелье, хотя вчера вечером она не брала в рот ни капли спиртного. Сейчас она выпивает бутылку воды и делает сто приседаний и пятьдесят отжиманий, чтобы разогнать кровь и снять головную боль. Ночью она спала беспокойно. Ей снилось что-то плохое и страшное, и хотя сны забылись, неприятное ощущение осталось.
Снегопад прекратился незадолго до рассвета, и теперь снежный покров в округе Касл и почти во всем западном Мэне составляет четыре дюйма, а местами и пять. На местном Пятом канале предупреждают о возможных задержках авиарейсов. Гвенди звонит папе и говорит, что сейчас приедет и расчистит дорожки у дома и что возражения не принимаются. Как ни странно, папа не возражает и говорит Гвенди, что сварит ей кофе и что от вчерашнего обеда еще осталась запеканка с сосисками и яйцом, которую он разогреет к ее приходу.
Гвенди одевается потеплее, зашнуровывает ботинки, выходит на улицу и долго чистит машину от снега и соскребает слой инея с лобового стекла. Потом садится за руль и сразу убирает нагрев печки. Ей не холодно, а жарко.
На спуске с холма она видит компанию детишек, которые играют в снежки в парке Касл-Вью. Хотя окна в машине закрыты, Гвенди все равно слышит радостный визг ребятни. Она улыбается и пытается вспомнить, когда сама в последний раз играла в снежки. Давно. В незапамятные времена.
Уже через десять минут она сворачивает на Карбин-стрит и сразу же видит мигающие красно-желтые огоньки «Скорой помощи». Ее первая мысль: наверное, что-то случилось с миссис Гофф у нее бывают приступы головокружения. Прошлой весной во время одного из таких приступов она упала, сломала шейку бедра и провела две недели в больнице. Но, подъехав ближе, Гвенди понимает, что «Скорая помощь» стоит перед домом родителей и что в нее загружают кого-то, лежащего на носилках. Резко ударив по тормозам, Гвенди останавливает машину у тротуара.
Папа выходит из дома, держа в одной руке сумку жены, а в другой теплую куртку. Лицо у него напряженное и мертвенно-бледное.
Папа! Выскочив из машины, Гвенди бежит к нему. Что случилось? Что с мамой?
Они наблюдают, как «Скорая» отъезжает от дома и мчится прочь.
Я не знаю, говорит он слабым голосом. У нее разболелся живот. Вскоре после того, как ты нам позвонила. Сначала мы думали, что она слишком много съела вчера. Но боли усилились. Она лежала и плакала. Я уже собирался звонить тебе, и тут ее вырвало кровью. Я сразу вызвал «Скорую». Я не знал, что еще можно сделать.