Что дает нам возможность перейти ко второму условию. Встретившись с Амелией взглядом, Ковентри негромко спросил: Ваши расчеты готовы?
Не в силах сдержать оживление, девушка извинилась и удалилась, чтобы принести бумаги.
Ночью после бала она не сомкнула глаз, поскольку на следующий день собиралась представить свои расчеты. Когда встреча не состоялась, Амелия воспользовалась дополнительным временем, чтобы подготовиться еще лучше, и добавила для большей наглядности еще несколько набросков и поэтажный план.
Вот, прошу, сказала она, вернувшись в гостиную.
Ковентри даже рот открыл от удивления, когда увидел, как она входит в комнату с рулонами бумаги под мышкой и тремя папками в руках. Он тут же вскочил, чтобы ей помочь, пока все это не упало на пол.
Как видите, мне есть что вам показать. Амелия обрадовалась, заметив удивление на лицах. Девушка надеялась, что собравшиеся сразу же поймут: она не стала бы приобретать дом, не обдумав все как следует.
Сев на свое место, она взяла одну из папок и открыла ее. Там были бумаги, которые Амелия получила от мистера Горрелла, информация о том, когда этот дом был построен, его размеры, количество комнат и остальные подробности, такие как налоги, уплаченные предыдущим владельцем, и общие затраты на содержание здания. Все эти цифры за три десятилетия были тщательно записаны на целой кипе бумаг.
Эти записи оказались очень кстати, сказала Амелия, передавая папку Ковентри. Благодаря им мне было легче производить расчеты, ведь я еще никогда не управляла таким большим домом. Разумеется, зарплата у учителей будет несколько выше, чем у служанки, я полагаю, на одном уровне с экономкой.
Зарплата, вероятно, будет зависеть от квалификации учителя, заметила леди Эверли.
Согласившись с ней, Амелия взяла вторую папку.
После того как я впервые увидела этот дом пару недель назад, я решила составить смету предполагаемого ремонта.
Ковентри оторвал взгляд от бумаг, которые изучал, и посмотрел на нее с интересом.
Поэтому я отправилась к кровельщику, стекольщику, двум плотникам и другим мастерам.
Леди Эверли в смятении покачала головой:
Где, ради всего святого, вы нашли на это время?
Амелия пожала плечами.
Это было несложно. Можно многое успеть, если по утрам не залеживаться в постели. Присутствующие промолчали, и Амелия взяла в руки папку. Здесь все замечания и предложения, вместе с описанием каждого пункта, требующего внимания.
Она протянула папку Ковентри. На лице у герцога отразилось изумление, когда он стал изучать информацию, которую девушке удалось собрать.
По самым скромным подсчетам, продолжала Амелия, на ремонт понадобится триста фунтов. Максимум восемьсот. Все зависит от качества используемых материалов и умения нанятых работников.
И вы просчитали все это за две недели? удивился Ковентри.
Амелия пожала плечами:
Мне решимости не занимать.
Это уж точно, с лукавой улыбкой заметила леди Эверли, которая также была не на шутку удивлена тем, как много успела сделать Амелия.
Герцогиня, казалось, разделяла ее мнение.
Вы были бы потрясающим секретарем, произнесла леди Ковентри, и ее глаза весело заблестели.
Вот еще, протянула Амелия следующую пачку бумаг: рассказ о проделанной работе был еще не закончен. Это мои записи о том, как именно я намерена отремонтировать каждую из комнат, дополненные сметами. Вот список учителей, которых я собираюсь пригласить, и дисциплин, которые будут преподавать в школе. Основные предметы математика и грамматика, а также история, география и естественные науки. Еще я бы хотела включить в программу иностранный язык французский, а также основы живописи и введение в философию и логику. Классы будут смешанные девочки станут обучаться вместе с мальчиками, чтобы процесс проходил эффективнее, но некоторые дисциплины, например, столярное мастерство и кулинарию, будут преподавать отдельно.
Это очень смелый план, сказал Ковентри. Он углубился в изучение лежащих у него на коленях бумаг. Герцог протянул руку за печеньем, откусил кусочек и посмотрел на Амелию. По-моему, эта школа будет уникальной.
Если вы воплотите свою мечту, дорогая, сказала леди Эверли, даже аристократы захотят отдать туда своих детей.
Амелия улыбнулась и покачала головой:
Боюсь, эта школа не для них. Я не позволю отпрыскам богачей, которые могут учиться в Харроу или Итоне, занимать места, предназначенные для детей бедняков. И, кроме того, сомневаюсь, что они сами захотят учиться в одном классе с теми, кто не принадлежит к их кругу.
Вдовствующая герцогиня нахмурилась:
Наверное, вы правы.
Леди Эверли тоже согласилась с Амелией.
Давайте обсудим, где вы будете брать средства на то, чтобы эта школа могла функционировать. Если вы хотите, чтобы обучение было бесплатным, вам понадобится гораздо больше денег, чем пожертвовал Ковентри.
Я уже и сам об этом думал, вмешался герцог, удивив Амелию своей заинтересованностью. Больница Святой Агаты существует исключительно на благотворительные пожертвования. Быть может, это возможно и в отношении школы?
Неплохая идея, сказала герцогиня. Точнее, замечательная.
Амелия согласилась с ней.
В хорошую погоду мы могли бы устраивать приемы в саду разыгрывать лотерею.
Ковентри склонил голову набок и посмотрел на Амелию. Его взгляд надолго задержался на ее лице. Наконец герцог произнес:
Мне нравится эта идея.
Амелия ликовала. Торжество разлилось по ее венам, и девушка почувствовала легкое головокружение. Они одобрили ее план, и Ковентри действительно был доволен тем, как она собирается реализовать свою идею. Более того, его улыбка и блеск глаз свидетельствовали о том, что Амелии удалось произвести на него впечатление.
Я подумываю над тем, чтобы организовать вечерние занятия для взрослых. Они будут платными, сказала девушка. Не знаю, насколько плодотворной окажется эта идея Можно учить их живописи, шитью, французскому Читать те же дисциплины, что и детям, только один-два раза в неделю.
Это означает, что учителям придется работать допоздна, а они могут на это не согласиться, заметил Ковентри.
Разумеется. Но и оплата будет выше, поэтому все будет зависеть от личной заинтересованности. В любом случае я собираюсь обсудить с ними эту возможность, когда буду принимать их на работу. И еще пока мы не забыли вот наброски, которые я сделала. И поэтажный план. Амелия взяла рулон бумаги, развязала ленту, отодвинула тарелку с печеньем и разложила на столе первый эскиз.
Все подались вперед и уставились на чертеж.
Вы сами это сделали? удивился Ковентри.
Он провел пальцем по очертаниям столовой.
Амелия кивнула.
Вот, видите, я разделила несколько громадных помещений, таких, как бальный зал, на комнаты поменьше таким образом можно увеличить количество классов.
Он провел пальцем по очертаниям столовой.
Амелия кивнула.
Вот, видите, я разделила несколько громадных помещений, таких, как бальный зал, на комнаты поменьше таким образом можно увеличить количество классов.
Талантлива, умна и с творческой жилкой, пробормотала герцогиня. Будь проклят тот, кто вас недооценивает, миледи!
В благодарность за комплимент и внимание, которое присутствующие уделили плану реконструкции здания, Амелия с удовольствием ответила на возникшие вопросы.
Завтра я буду сопровождать вас в контору мистера Горрелла и помогу внести последний взнос, заверил ее Ковентри, когда все бумаги вновь были аккуратно сложены.
Поблагодарив его, девушка не могла не ответить улыбкой на теплый взгляд, в котором светилось что-то еще возможно, удивление, как будто герцог впервые увидел ее и понял, что она гораздо интереснее, чем ему казалось прежде.
Сегодня вы были на высоте, сказала леди Эверли Амелии, когда герцог с матушкой откланялись. Пора бы Ковентри понять, чего вы стóите на самом деле! Откровенно говоря, даже я не ожидала от вас ничего подобного. Вы настоящее сокровище! Ваша затея и то, что вы разбираетесь в таких сложных вопросах, хотя обычно женщины думают только о браке и рождении детей, производит большое впечатление. И Ковентри тоже это почувствовал.
Главное, что мне удалось убедить его помочь, ведь сначала он не одобрил мою идею.
Разумеется, это главное, сухо ответила леди Эверли. А ваш интерес к герцогу не имеет никакого значения.
Амелия замерла.
Мой интерес к герцогу?
На губах леди Эверли заиграла сочувствующая улыбка.
Милая моя, я же вижу, что вы глаз с него не сводите, когда бы он ни появился, и те взгляды, которыми вы обменивались, когда танцевали были исполнены желания и страсти. Только слепой не заметит, что вы неравнодушны к Ковентри.
О боже! По спине Амелии пробежал холодок. Полагаете, его матушка тоже это заметила? И в голову девушке тут же пришла еще более ужасная мысль: Полагаете, и сам герцог это заметил?
Герцогиня женщина мудрая. Нисколько не сомневаюсь, что она уже обо всем догадалась. Вдовствующая графиня запнулась на одно невероятно долгое мгновение, и Амелия от волнения перестала дышать. Однако ее сын, по-моему, абсолютно ничего не замечает. Это, наверное, к лучшему, поскольку теперь у вас есть возможность попытаться поухаживать за ним, а он даже подозревать об этом не будет.
Поухаживать за ним? Амелия смотрела на стоящую перед ней женщину, глаза которой озорно блестели. Дамы не ухаживают за кавалерами.
Почему? Эта затея дает вам идеальный шанс, Амелия. Для вас это возможность проводить с Ковентри больше времени, а для него возможность понять, какое вы сокровище.
Прошу вас, перестаньте. Амелия была не уверена, что может надеяться на успех. Не думаю, что хотела бы выйти за герцога замуж, даже если бы он мне это предложил.
Леди Эверли округлила глаза от удивления, потом прищурилась и ее глаза превратились в узенькие щелочки.
И в чем же он провинился?
Скорее, дело во мне. Амелия покачала головой, вспоминая их встречу в старом доме. Герцог был просто в ярости, когда узнал, что я солгала о том, что у меня болит голова, а сама тем временем отправилась на встречу с мистером Горреллом. Я никогда еще не видела ничего подобного. Ковентри был сам не свой и очень меня встревожил. И не потому, что я испугалась за себя. Я боялась, не утратил ли он рассудок.
Леди Эверли со вздохом кивнула.
Я тоже об этом думала: не стоило вам обманывать нас и отправляться в этот район города одной, без сопровождения.