Невеста из мести - Елена Сергеевна Счастная 23 стр.


Я постояла в стороне, не решаясь приблизиться и разрушить их идиллию. Было хорошо и так: просто наблюдать со стороны, вдыхая слегка морозный воздух, и чувствовать, как оседают мелкие снежинки на ресницах.

Вдруг твёрдый комок ударил меня под лопатку. Не больно, но так неожиданно, что я взвизгнула. Смех Анвиры разнёсся по саду. Бьои отвлёкся от погони за гувернанткой и обернулся. Я тоже глянула через плечо.

Король уже сминал в ладонях новый снежок.

 Будете стоять долго замёрзнете,  предупредил он, замахнулся и бросил комок, но не в меня, а в сына.

Тот радостно заверещал и умчался под защиту воспитательницы. Пока я глядела на короля, меня снова обстреляли, но уже с другой стороны. В сад, оказывается, спустились и остальные леди. Впереди всех, отряхивая перчатки от снега, шествовала графиня Фланаган. Даже Анвира с его мужской силой не попал в меня так больно, как она.

 А вы сегодня в скверном расположении духа, графиня,  усмехнулся король.

 Вам показалось, ваше величество,  фыркнула та, поглядывая на меня.

А я только стряхнула снег с плеча, раздумывая, не влепить ли ей мокрый и холодный комок прямо промеж глаз.

Девушки быстро окружили короля, не слишком приближаясь, но и не выпуская его из виду. Бьои как-то сразу стушевался, поглядывая на почти незнакомых леди с опаской и настороженностью. А те завели свои обычные разговоры обо всём и ни о чём. Веселье тут же завяло, а молодая гувернантка застеснялась в присутствии стольких блистательных дам. На их фоне она совсем терялась, как песчинка среди бриллиантов.

Анвира терпеливо сносил их неуёмное внимание, улыбался направо и налево, словно совсем недавно целовался с каждой из них. Меня даже разобрало какое-то подобие ревности. Сложно отходить на задний план, когда уже поверила в то, что оставила соперниц далеко позади.

Но теперь Анвира уделял мне ровно столько же внимания, как и остальным девушкам, которые так долго ждали общения с ним. Я уже решила, что пора возвращаться в замок: не слишком приятно было наблюдать благоговейные лица невест и вежливо-отстранённое короля. Но в какой-то миг Анвира посмотрел на меня так, что я увидела на его лице печать всего, что между нами случилось. Пусть неожиданно, пусть с извинениями после, но то, что нас связало, чуть-чуть, на волосок, но сильнее, чем с другими леди.

Однако я всё же присела рядом с гувернанткой и перевела взгляд на Бьои, который строил кособокого снеговика.

 Как жаль, что его величество сейчас вынужден так мало проводить времени с сыном,  задумчиво изрекла воспитательница.

 А обычно проводит больше?

Она покосилась на меня, пытаясь, видно, разгадать, что кроется в моём тоне.

 Он, конечно, очень занят почти постоянно. Но эта поездка Я думала, что они будут видеться чаще.

 А обычно проводит больше?

Она покосилась на меня, пытаясь, видно, разгадать, что кроется в моём тоне.

 Он, конечно, очень занят почти постоянно. Но эта поездка Я думала, что они будут видеться чаще.

 Скоро всё закончится,  тихо проговорила я, чувствуя себя так мерзко, что вот-вот вывернет наизнанку.

Вдруг все притихли. Девушки перестали щебетать, а принц приостановил своё увлекательное занятие.

Из глубины сада показался Финнавар. Ни на кого не глядя, подошёл к Анвире и что-то сказал ему. Король тут же помрачнел.

 Прошу простить меня, леди, но я вынужден вас покинуть,  поспешно распрощался он и ушёл вслед за герцогом.

Девушки проводили его печальными взглядами и вскоре тоже начали расходиться. Я ушла последней, оставив принца с гувернанткой. На душе стало нехорошо.

Глава 8

Сразу после того, как закончилась прогулка, Анвира уехал из резиденции. Уж какие срочные дела вызвали его в Катайр, только ему и советникам было известно. Но я подозревала, что тут не обошлось без новых скверных вестей о Чёрном Море. И снова с отбытием правителя жизнь в замке приостановилась. Леди стали тихими и бесцветными. Даже редкая компания принца Эрнана во время трапезы никого не вдохновляла. Особенно после того, как он участвовал в столь двусмысленной проверке невест. Но он по этому поводу не слишком расстраивался. Похоже, ему просто было приятно находиться в женском обществе, тем более в отсутствие старшего брата, который неизменно перетягивал на себя всё внимание девиц, даже если не находился в поле их зрения.

Я тоже немного успокоилась, хоть очередная задержка в исполнении плана не была на руку. Просто-напросто всё, что происходило со мной рядом с Анвирой, беспокоило не меньше, чем опасность быть раскрытой. Нужно было обдумать всё в одиночестве, без возможности встретиться с ним случайно или по приказу. На счастье, Финнавар тоже куда-то запропастился, хотя и не выезжал из резиденции. А потому временное затишье меня скорее радовало, в отличие от других невест.

И в первый день отъезда короля я буквально наслаждалась мыслью о том, что его нет. Никуда особо не ходила. Обед приказала принести в комнату. И с каждым мигом, что проводила одна, уверенность в том, что моим планам всё же суждено сбыться, крепла.

Однако кислое лицо Полин, когда та принесла поднос с едой, тут же подпортило мне благостное настроение. Служанка молча прошла через комнату и вздохнула, расставляя чашечки, тарелки и креманки.

 Что-то случилось?  я пересела в кресло поближе к столу.

 Даже не знаю, как и сказать  замялась Полин.

 Уж говори как есть.

 Это ещё не точно Но будто бы пришло известие, что виконтесса Кавана погибла по дороге домой.

Я едва не поперхнулась яблочной долькой, которую успела ухватить.

 Что ты несёшь?

Служанка надулась на резкий тон.

 Что узнала, то и несу, миледи. Ничего не выдумала. На её разорённую карету наткнулся кто-то из тех, кто прислуживает в резиденции. Вот и примчался сразу.

Аппетит тут же пропал. В голове не укладывалось, как такое могло произойти.

 И как же она погибла?

 Кажется, разбойники напали. Там все перебиты. И слуги тоже, и кучер.

 Разбойники. Недалеко от резиденции короля  я недоверчиво хмыкнула.

Да каждому известно, что здешняя округа полна стражи. Они постоянно патрулируют дороги и следят, чтобы не зверствовал никакой сброд.

 Я ничего не знаю, миледи!  Полин замахала руками.  Но то, что виконтесса мертва Сам лорд Суини уехал разбираться.

Стало быть, Суини не просто на посылках у короля. Он и дознаватель на случай, если что-то случится. А может, даже и шпионит. Кто его теперь знает? Кажется, здесь у каждого человека двойное дно.

 Ладно, извини. Просто это так страшно

Я невольно посмотрела в окно, за которым небо медленно затягивало облаками.

 И не говорите, миледи. Так жалко леди Кавану. Она была хорошая. Лучше бы она осталась, а уехал кто другой. Ой,  Полин прикрыла ладошкой рот, осознав, видно, что невольно пожелала смерти другой невесте короля.  Я не то хотела сказать.

 Я поняла, не волнуйся.

Полин кивнула и, забрав поднос, ушла. Я тоскливо окинула взглядом обед, есть который теперь совсем не хотелось. Дверь снова отворилась, но вместо служанки вошла леди Кэтлин.

 Позволите, миледи?

Я махнула рукой на кресло перед собой.

Баронесса, взволнованно теребя в пальцах истерзанный платок, опустилась напротив.

Баронесса, взволнованно теребя в пальцах истерзанный платок, опустилась напротив.

 Нам нужно ехать. Завтра. Дорогая, надеюсь, вы не откажетесь от нашего уговора?

Поглощённая мыслями о происшествии с виконтессой, я не сразу вспомнила, о чём идёт речь. Но лихорадочный блеск в глазах Кэтлин тут же обо всём рассказал.

 Вы уже готовы? Я не ожидала, что так скоро.

 Тэрис уже ждёт меня,  баронесса снова стиснула платок в кулаке.  И короля сейчас нет. А значит, на нас не будут смотреть так пристально в его отсутствие.

 Может, в его отсутствие за нами будут наблюдать ещё внимательнее,  попыталась возразить я. Отчего-то всё это меня сильно тревожило.  Здесь герцог. И принц.

 Они все заняты смертью бедной Ултаны,  шепнула Кэтлин.  Конечно, это ужасно. И мне её очень жаль но я не могу ждать теперь, потому что её гибель случилась как раз тогда

Она осеклась, разглядывая моё лицо. Видно, на нём так явно читался скепсис, что баронесса даже качнулась назад.

 Вы уверены, что ваш возлюбленный не сможет подождать, пока здесь всё хотя бы немного уляжется?  Я всё же взяла ещё дольку яблока, чувствуя, что аппетит и голод возвращаются после неожиданного потрясения.

 За ним может быть погоня. Если мой отец узнал А он, скорей всего, узнал. У него много подручных вокруг, которые докладывают обо всём,  растерянно забормотала Кэтлин.

 И вы всё же надеетесь сбежать?  Сомнения в том, что вся эта затея окончится хорошо, всё росли.

 Не нужно заставлять меня сомневаться. Это всё равно у вас не получится,  начала злиться Кэтлин.

 Если вам так не терпится Я не стану отказываться от своего обещания помочь вам.

Баронесса тут же вновь оттаяла и улыбнулась. А улыбалась она, надо сказать, весьма редко. Видимо, радость от предвкушения встречи с милым сердцу мужчиной перекрывала весь страх и беспокойство.

 Я буду вечно вам благодарна.

 Подождите ещё благодарить.

Кэтлин встала и, кивнув на прощание, вышла. А я вызвала Лию, хоть не особо желала её видеть. Строгая служанка явилась скоро, уж кто бы в том сомневался. Она в ожидании встала недалеко от двери, позволяя мне спокойно допить чай.

 Лия, пожалуйста, передайте его светлости, что завтра мы с баронессой Бирн собираемся выехать в город за покупками.

 Вас что-то не устраивает, миледи? Если вам что-то нужно

 Мы просто хотим прогуляться. Сколько можно сидеть в замке?

Служанка пожала плечами, судя по всему не понимая, чем я недовольна.

 Я передам его светлости.

 Великолепно.

Лия степенно удалилась. Но не успела ещё возвратиться Полин, чтобы убрать со стола, как она вернулась и с нескрываемым удовольствием на лице выдала:

 Его светлость просил вас спуститься к нему в лабораторию. Желает с вами поговорить.

А я, значит, девочка на побегушках. Но возражать бессмысленно. Потому пришлось идти за торжественно шествующей Лией, готовясь выслушивать от герцога порцию поучений. Однако, пока мы шли, я поняла, что даже соскучилась по Финнавару за то время, что его не видела.

Кабинет или, как назвала её Лия, лаборатория находилась в той части замка, в которой бывать не приходилось. И, похоже, таких закоулков в нём было достаточно, несмотря на кажущуюся компактность. Здесь было мрачновато: коридор почти не освещался, стены без какой-либо лепнины и украшений бугрились ровными каменными блоками. Ряд дверей уходил далеко вперёд. И создавалось впечатление, что в этих застенках пытают людей. Или делаются какие-то тайные дела.

Назад Дальше