Королева ничего - Холли Блэк 32 стр.


 Ты ему веришь?  шепотом спрашивает Тарин, когда Кардан оказывается достаточно далеко, чтобы слышать нас.

 Иногда,  соглашаюсь я.

 Он был таким милым, когда мы ехали в карете,  сочувственно смотрит на меня Тарин.  Я и не знала, что он может быть душкой.

Эти слова заставляют меня рассмеяться. А возле двери в мои комнаты она берет меня за руку и говорит:

 А ведь он, знаешь ли, разговаривая со мной, пытался произвести впечатление на тебя.

 А мне показалось, что ему просто интересно было узнать о необычных сладостях.

 Нет,  трясет головой сестра.  Он хочет нравиться тебе. Но он, конечно, не должен тебе нравиться только потому, что ему так хочется.

Затем она покидает меня, и я одна вхожу в громадные королевские покои.

Снимаю с себя платье и вешаю его на ширму. Нахожу и беру еще одну экстравагантную рубашку Кардана с пышными гофрированными рукавами, надеваю ее и забираюсь в огромную кровать.

Мое сердце отчаянно бьется в груди, пока я натягиваю на плечи покрывало, на котором вышита сцена охоты на оленя.

Наш брак это альянс. Договор. Сделка. Вновь и вновь повторяю себе, что это так, только так и никак иначе. Пытаюсь убедить себя в том, что влечение Кардана ко мне всегда было смешано с долей отвращения и что лучше мне обойтись без всего этого.

Засыпаю, ожидая услышать, как открывается дверь, услышать его шаги по деревянному полу.

Просыпаюсь по-прежнему в одиночестве. Лампы не зажжены. Подушки не тронуты. Ничего не изменилось. Сажусь в постели.

Возможно, остаток утра и день он провел во Дворе Теней, играя в дартс с Призраком и проверяя, как там идут дела у Таракана. Но гораздо легче мне представить его в большом зале пьяным, сидящим, глядя на остатки ночного кутежа, который он устроил для того, чтобы только не приходить в королевскую спальню и не ложиться в постель рядом со мной.

Глава 21

Стук в дверь заставляет меня найти один из домашних халатов Кардана и торопливо накинуть его поверх рубашки, в которой я спала.

Дверь распахивается, и на пороге появляется Рандалин.

 Миледи,  резким, неприятным тоном говорит он.  Нам с вами нужно многое обсудить.

Я плотнее запахиваю халат. Советнику должно быть известно, что Кардана со мной нет, раз он так бесцеремонно вваливается, но я не спрашиваю Рандалина, а где же, собственно, мой муж, не доставляю ему такого удовольствия.

Невольно вспоминаю слова Бомбы: «Ты Верховная королева Эльфхейма, вот и веди себя соответственно».

Однако это весьма трудно вести себя как королева, не стесняясь того, что ты не одета, не причесана, и даже зубы у тебя еще не чищены после сна. Очень трудно быть величественной в такой момент.

 О чем, как вы полагаете, мы должны с вами поговорить?  как можно холоднее спрашиваю я.

Думаю, Бомба посоветовала бы мне вышвырнуть его за дверь.

Эльф вползает в комнату, раздутый от ощущения собственной значимости, не мигая смотрит на меня своими суровыми козлиными глазами сквозь очки в металлической оправе. Его бараньи рога до блеска начищены. Рандалин ковыляет к дивану и садится на него.

Я подхожу к двери, открываю ее и вижу двух стоящих за ней рыцарей, которых не знаю в лицо. Иными словами, они точно не из личной охраны Кардана те, должно быть, находятся сейчас рядом с королем. Эти же, возле двери, похоже, не слишком преуспели по службе, они плохо обучены и не смеют остановить такую важную шишку, как член Совета. Но рядом с ними я также замечаю Фанд. Увидев меня, она выпрямляется по стойке «смирно».

 У тебя новое сообщение для меня?  спрашиваю я ее.

Фанд отрицательно качает головой.

Теперь я поворачиваюсь к охранникам и строго спрашиваю их:

 Кто позволил советнику войти сюда без моего разрешения?

Охранники испуганно смотрят на меня, один из них начинает что-то бессвязно бормотать в ответ.

 Я им говорила, что его нельзя пропускать,  прерывает его Фанд.  Знаете, вам нужен кто-то более толковый, чтобы охранять и вас, и вашу дверь. Позвольте мне стать вашим телохранителем. Вы меня знаете. И на что я способна, знаете тоже. Честно говоря, я жду здесь, в надежде

Я вспоминаю, как мне самой хотелось получить место в королевской охране, стать личным телохранителем одной из принцесс. Но понимаю и то, почему подобного назначения до сих пор не получила Фанд слишком молода и слишком смела на язык, чему имеется немало подтверждений.

 Да,  говорю я.  Отныне, Фанд, можешь считать себя моим первым личным телохранителем.

Поскольку личной охраны у меня до Фанд никогда не было, я, честно говоря, не знаю, что мне дальше с нею делать.

 Дубом и пеплом, терном и рябиной клянусь преданно и верно служить вам до самой моей смерти,  поспешно произносит она слова клятвы и тут же интересуется:  А теперь не желаете ли, чтобы я выпроводила советника из ваших апартаментов?

 Пока что в этом нет необходимости,  качаю я головой, хотя воображение уже рисует мне эту заманчивую картинку, и я невольно улыбаюсь, представляя, как Фанд выталкивает взашей Рандалина из моей спальни.  Пожалуйста, пошли кого-нибудь в мои прежние покои, и пусть он попросит Таттерфелл принести сюда кое-что из моих вещей. А я пока что переговорю с Рандалином.

Фанд бросает хмурый взгляд на советника и отвечает, приложив к сердцу кулак:

 Слушаюсь, ваше величество.

С надеждой получить в скором будущем новую, нормальную одежду, я возвращаюсь в спальню. Присаживаюсь на подлокотник дивана напротив Рандалина и задумчиво смотрю на советника. Неспроста он подловил меня в моей спальне. Готовит какую-то ловушку.

 Ну что же,  говорю я, не выпуская эту мысль из вида.  Я вас слушаю.

 Начали прибывать правители Нижних Дворов. Они заявляют, что приехали дать показания по поводу созданной вашим отцом угрозы и предоставить помощь Верховному королю, но это не единственная причина, по которой они здесь.  Его голос становится все более мерзким.  Они приехали сюда, заподозрив нашу слабость.

 Они давали клятву Короне,  хмурюсь я.  И эта клятва верности связывает их с Карданом, хотят они того или нет.

 И тем не менее,  продолжает Рандалин,  поскольку Подводное королевство не может прислать свои силы, сейчас мы зависим от Нижних Дворов сильнее, чем когда-либо прежде. Мы не можем желать, чтобы Нижние Дворы оставались лояльными нам вопреки своему желанию. И когда придет Мадок а это вопрос нескольких дней,  он обязательно начнет выискивать тех, кто колеблется. А такие сомнения вызываете вы. В вас причина.

Ага, теперь я понимаю, куда он клонит.

 В Эльфхейме никогда не было смертной королевы,  продолжает он.  Не должно быть ее и сейчас.

 Вы действительно ожидаете, что я откажусь от такой огромной власти, просто поверив вам на слово?  интересуюсь я.

 Вы были неплохим сенешалем,  говорит Рандалин, чем немало удивляет меня.  Заботились об Эльфхейме. Именно поэтому я и умоляю вас сложить с себя полномочия, дарованные титулом.

В этот момент открывается дверь.

 Мы за вами не посылали, и вы нам не нужны!  начинает Рандалин, явно намереваясь устроить какому-то слуге возможно, Фанд разнос, но тут же бледнеет и вскакивает на ноги.

В дверном проеме стоит Верховный король. Брови у него подняты, в уголках рта притаилась недобрая усмешка.

 Многие так думают, но мало у кого хватает смелости вот так прямо об этом сказать.

За его спиной стоит Грима Мог. В своих руках красная шапка держит супницу идущий от нее аромат заставляет громко заурчать мой желудок.

 Ваше величество!  суетится Рандалин.  Простите мне мою непростительную оплошность. Разумеется, мои слова никоим образом не были сказаны в ваш адрес. Просто я думал, что это  Он задыхается, останавливается, переводит дух и заново начинает бормотать:  Я вел себя ужасно глупо. Если вы желаете наказать меня

 Расскажите лучше, о чем вы здесь разговаривали,  прерывает его Кардан.  Не сомневаюсь, что на свои вопросы вы предпочитаете получать взвешенные ответы Джуд вместо той чепухи, которую несу я, но тема вашего разговора меня все же интересует.

 Я всего лишь убеждал королеву подумать о последствиях, которые несет объявленная ее отцом война. В такой момент каждому необходимо что-то принести в жертву.

Рандалин смотрит на Гриму Мог, которая ставит свою супницу на ближайший столик, затем вновь переводит взгляд на Кардана.

Предупредить Рандалина о том, чтобы он вел себя осторожнее, когда Кардан вот так смотрит на него, или не стоит?

Кардан поворачивается ко мне, и я вижу, что в его глазах все еще пылает гнев.

 Джуд, позволь мне ненадолго выйти с моим советником. Хочу предложить несколько вещей, над которыми ему стоит подумать. А Грима Мог принесла тебе суп.

 Мне не нужно, чтобы кто-то помог мне сказать Рандалину, что это мой дом, моя земля и что я никуда не собираюсь уезжать и ни от чего не собираюсь отказываться,  отвечаю я.

 И все же,  говорит Кардан, кладя свою руку на затылок советника,  мне нужно кое-что ему объяснить.

Рандалин безропотно позволяет Кардану увести себя в одну из других королевских гостиных. Голос Кардана доносится оттуда слишком тихо, чтобы разобрать слова, но мне достаточно того, что я слышу в нем те бархатные нотки, которые предвещают его собеседнику большие неприятности. Очень большие.

 Поешь,  говорит Грима Мог, наливая мне немного супа в миску.  Это поможет тебе поскорее поправиться.

В миске сверху плавают грибы, а когда я мешаю суп ложкой, всплывает также несколько маленьких клубней и кусочки того, что, по всей вероятности, должно быть мясом.

 Из чего суп?  спрашиваю я.

В миске сверху плавают грибы, а когда я мешаю суп ложкой, всплывает также несколько маленьких клубней и кусочки того, что, по всей вероятности, должно быть мясом.

 Из чего суп?  спрашиваю я.

 А ты помнишь, что оставила свой нож у меня под окнами?  хмыкает красная шапка.  Я решила вернуть его, решила, что это будет по-соседски. Принесла, но тебя не оказалось дома, только твоя замечательная сестра-близнец. Она оказалась так хорошо воспитана, что предложила мне выпить чаю с тортом, и за столом рассказала мне массу интересных вещей. Но ты должна рассказать мне еще больше. Надеюсь, мы сможем встретиться в самом ближайшем будущем, а?

И она лукаво улыбается мне.

 Да, возможно,  отвечаю я.  Но суп

 У меня вкус разборчивый, но разнообразный. Так что не привередничай,  говорит она мне.  Ешь. Набирайся сил.

Я проглатываю ложку супа, стараясь не слишком задумываться над тем, что я ем. Суп наваристый, густой, вкусный и, кажется, безвредный. Отложив в сторону ложку, выпиваю его прямо из миски и сразу начинаю чувствовать себя намного лучше, чем после своего первого пробуждения в Эльфхейме. Снова беру ложку и выгребаю гущу со дна миски. Если и есть в этом супе какие-то неприятные вещи, лучше о них не знать и не думать.

Назад Дальше