Клара его шуганула тщательно нацеленной молнией. Тварь, тряся обожжёнными щупальцами, обиженно захлюпала, забулькала, выпустила в сторону двух чародеек целое облако чернильного дыма с запахом тухлых яиц и ретировалась.
Значит, я ничего не заметила? напирала госпожа Хюммель. Леандра тряслась уже всерьёз.
Н-нет, гос-ик!-пожа! Я ик! такого не ик! не говорила!
Верно, не говорила, только тут Леа сообразила, что сердится мастер Клара отнюдь не неё.
А на себя.
Ладно, наставница становилась всё мрачнее. Давай в дорогу, тут уже недалеко.
Тропа сузилась, запетляла, выкатываясь на края бездонных пропастей, над которыми вздымались облака багровых испарений, а поперёк дороги ложились склизкие чёрные ветви, все утыканные острыми шипами в ладонь величиной.
Мертволистень шипопрокольный, серная разновидность, сумела выдавить Леандра в ответ на вопросительно поднятую бровь госпожи мастера.
Хорошо! Противодействие?
Противодействие? Противодействие вспоминай, глупая!
Декокт Арабеллы Фриш! выпалила Леандра. Распылить с безопасного расстояния! После введения в носовые пазухи тампонов! Смоченных любым из нейтрализующих эликсиров широкого действия!..
Уф. Едва не забыла с перепугу. А ведь знала-то это хорошо!
Клара одобрительно кивнула.
Доставай. Смачивай. Вводи. Распыляй. Действуй, госпожа интерн!
Ох, почему же так немеют пальцы? Может, оттого что в Академии мертволистень был тонкий, хлипкий, заморенный бесчисленными поколениями студиозусов, совершенствовавших на нём навыки применения декокта мастера Арабеллы?
Там и шипы-то были едва в фалангу пальца; а здесь в целую ладонь! И, похоже, шевелились сами по себе, точно принюхиваясь.
Нейтрализующий эликсир пах, вопреки названию, совсем не нейтрально. Однако Леандра старательно запихнула комочки бинта себе в нос, протянула пару Кларе.
Гаспыняй, последовала невнятная команда.
Леандра плотнее сжала губы, думая, что логичнее было бы использовать просто ватно-марлевую повязку, а не впихивать в ноздри какую-то дрянь; осторожно откупорила скляницу, плеснула перед собой широкой дугой.
И взвыла.
То ли нейтрализующий сольвент выветрился со временем, то ли эликсир мастера Арабеллы, напротив, оказался донельзя ядрёным, но Леандре показалось, что в нос ей залили расплавленного олова.
Госпожу Хюммель тоже согнуло, она зашлась в кашле; но рубиновая шпага уже оказалась у неё в руке и камни на эфесе мрачно вспыхнули багровым.
Однако чёрный осклизлый стебель, напоминавший утыканную здоровенными иглами змею тропических рек, поспешно отползал, словно и впрямь змея. И не только он один впереди очищалась вся тропа.
Клара схватила Леандру за локоть, поволокла вперёд, ухитряясь при этом ещё и тащить за узду варана; рубиновая шпага вернулась в ножны.
Они пробежали узкой тропой, не чуя под собой ног; у Леандры градом катились слезы, и в пропасть она не сорвалась исключительно благодаря Кларе.
Миновали поворот, и
Ах ты ж вот ведь, вырвалось у госпожи мастера. Вырвалось сквозь зубы и зло. Чего придумал-то
Все безумства Межреальности, все пропасти с безднами, мертволистни и прочие прелести внезапно кончились, и взору Леандры открылась премиленькая полянка, окружённая вполне мирным, вполне обычным леском. Посреди её высился домик, который так и тянуло назвать «пряничным».
Два этажа и круглая башенка со шпилем на углу. На шпиле флюгер вставший на дыбы единорог. Резные наличники, ало-золотые на фоне белоснежных стен. Высокое крылечко с балясинами, над ним раскрывает крылья искусно вырезанный петух.
И прямо на крыльце стоял, с улыбкой глядя на оторопевших Клару с Леандрой, невысокий, наголо бритый человек, худой и поджарый. Облачён он был в рабочий костюм мага-алхимика полотняные рубаха и штаны, поверх них кожаные налокотники, нагрудник и фартук, на ногах кожаные же бахилы. Руки хозяин держал чуть разведя, словно с них что-то могло накапать.
Передвинул услыхала Леандра Кларино шипение сквозь зубы. Надо ж, как передвинул!
Превеликие силы, всплеснул меж тем руками хозяин, проворно сбегая с крыльца, превеликие силы вселенские, кого я вижу! Клариссочка! Неужто ты посетила-таки убогий приют одинокого, всеми забытого отшельника?.. Как я рад, как я рад!..
Леандра с ужасом воззрилась на госпожу наставницу. «Клариссочка»?! Да за одно это мастер Хюммель запросто убить может!..
И точно брови Клары сошлись, губы стянулись тонкой белой линией. Скрипнули кожаные перчатки чародейка сжала кулаки.
Кассиус Максимилиан Аркавиус, процедила она сквозь зубы, судорожно пытаясь изобразить нечто, хоть сколько-то похожее на любезную улыбку. Кассиус, я мы
Ничего не говори, ничего не говори, Клариссочка! засуетился Кассиус Максимилиан, не сводя взгляда с госпожи Хюммель, каковой взгляд Леандру, поднаторевшую за пять академических лет в делах сердечных (конечно, в основном собственных подружек) так и тянуло назвать «влюблённым». Ничего не говори! Заходите, заходите скорее! Ты, мой дорогой друг, и вы, досточтимая госпожа интерн!.. Мой дом ваш дом!.. Сейчас позову Юлия он поможет с вараном.
Господин Аркавиус при этом непрерывно сновал вокруг них, словно челнок ткацкого стана, потирал руки и пожирал госпожу Клара глазами.
Кассиус, это молодая госпожа Леандра Маллик, Клара старалась смотреть куда угодно, только не на суетящегося магика. Она угодила к живожору.
Ужас! Что, неужто polypus terram?! всплеснул руками Кассиус.
Да, первый псевдожелудок, перебила его Клара, не давая углубиться в детали.
Всё понятно, Клариссочка, всё целиком и полностью понятно! Множественные поражения дыхательных путей, возможно, и лёгких, эрозия кожных покровов, несомненно отравление нейротоксинами, я не исключал бы и вбуравливающихся симбионтов Кассиус кружил теперь вокруг Леандры, разглядывая её так, словно она была редким насекомым, каковое ожидало накалывание на булавку и почётное место за стеклом витрины.
Какие ещё вбуравливающиеся симбионты? нахмурилась Клара, а у Леандры враз задрожали коленки.
Как, Клариссик! всплеснул руками хозяин. Ты не читала, гм, мою работу в «De studiis Parasitus modern»20? Широко цитировавшуюся, в том числе и мессиром Архимагом, да продлят силы божественные и заповедные его дни?
Не читала, мрачно сказала Клара. Кассиус, хватит болтать, а? Покажи мне, где у тебя лаборатория, где основные реактивы для обеззараживания и детоксикации, и поскорее, пожалуйста!
Конечно, конечно, маг бросился к крыльцу, распахнул двери. Направо и вниз, Клариссик, направо и вниз по ступеням!.. Юлий! Юлий! Где тебя демоны носят, neglegentes pupillam21!
Иду, venerable Mentoris22! Уже бегу!
Навстречу им по каменным, уходившим вниз ступеням вприпрыжку бежал юноша, и Леандра в ужасе поняла, что ей следует немедля завернуться во что-нибудь вроде палатки, ибо невозможно же предстать перед молодым человеком в таком виде мокрая, как мышь, дрожащая, волосы из-под шлема свисают серыми склизкими сосульками, вся косметика смыта, глаза залеплены непонятно чем
А вышеупомянутый Юлий был сложен, словно беломраморные статуи перед гимнасием. И обнажён до пояса. И на торсе играли все мышцы начиная от Musculus sternocleidomastoideus23, продолжая Musculus ресtoralis major24 и так до самого Musculus rectus abdominis25.
И от одного взгляда на эти самые ректус абдоминис Леандра поняла, что жарко, мучительно краснеет.
Юноша столкнулся с ней глазами, и тоже залился краской.
Прими варана, discipulus! Не заставляй гостий ждать!
Юноша, разинув рот, глазел на Леандру до тех пор, пока Клара, бормоча под нос что-то вроде «wunderbarer Idiot26», не отпихнула его в сторону, потащив несчастного мокрого интерна дальше.
Кассиус следовал по пятам.
Юноша, разинув рот, глазел на Леандру до тех пор, пока Клара, бормоча под нос что-то вроде «wunderbarer Idiot26», не отпихнула его в сторону, потащив несчастного мокрого интерна дальше.
Кассиус следовал по пятам.
Кларюссинчек, я
Убью! заорала Клара, хватая хозяина за горло и самым натуральным образом отрывая от пола. Я тебе твои «кларюсинчики» в глотку вколочу! По самый желудок! Ах, простите, по самый venter!
Глаза у хозяина вылезли из орбит, лицо покраснело, он мучительно захрипел, дрыгая руками и ногами; Клара трясла его, словно терьер пойманную крысу.
Госпожа! Госпожа мастер!
Клара медленно опустила задыхающегося Кассиуса. Растерянно уставилась на собственную ладонь.
А словами нельзя было? обиженно осведомился хозяин, растирая помятую шею. Ну что уж сразу так-то?..
А я тебе говорила ещё раз назовёшь Кларисси Клариссон тьфу! придушу?!
Дорогая! возопил Кассиус. То ж когда было! Ещё в Академии и сразу после, в интернатуре!..
Год назад, а я обид не забываю скоро, ответила чародейка странноватой фразой. Её Леандра не поняла. Я тебе говорила, что придушу?
Г-говорила
Ну так и не обижайся. Клара показала магу кулак.
Я н-не обижаюсь
Реактивы, Кассиус. И выметайся, пожалуйста. А ты, обернулась чародейка к Леандре, всё снимай с себя, всё!..
По лестнице кубарем скатился атлет Юлий.
Мастер-наставник, я
Ванну, высвободившись из железной Клариной хватки, Кассиус распоряжался быстро и деловито. Menstruum universale! Бочку! Загуститель! Стол с фиксаторами! Малый хирургический набор!..
Какой набор?! рявкнула Клара.
К-какой н-набор?! простонала Леандра.
Вбуравливающиеся паразиты, ты забыла, Клари э-э, мастер Кларисса Шварцхорн Хюм
Не надо тут представлений, поморщилась чародейка. Клара будет вполне достаточно.
Да-да, хорошо, конечно, доро
Я тебе не «дорогая»!
Плечи Кассиуса поникли.
Я думал я надеялся
Довольно! железным голосом оборвала Клара. Всё доставили? Убирайтесь, оба!
Ты не слышала, что я говорил о симбионтах? в упор взглянул на чародейку хозяин. О вбуравливающихся под кожу паразитах?
Выметайтесь, оба! Клара запустила в застывшего на пороге Юлия пустой склянкой. Попала.
Никуда я не пойду! вдруг топнул ногой Кассиус. Из-за твоей гордыни, глупая, девочка может без руки или без ступни остаться!.. Юлий! Куда тебя стукнуло?..
В лоб, мастер
Я ещё добавлю! Накидки, живо! И большие руны стерилизации!.. Не бойтесь, милочка, ваши невинность и честь в надёжных руках. Клара! Раздень её, уложи, зафиксируй, накрой как следует! Я пока закончу обеззараживание!..
Раздень. Уложи. Зафиксируй. Зафиксируй это как? Это для чего? Ой, мама! И что за вбуравливающиеся паразиты? Куда именно они вбуравливаются?