Полуночная роза - Люсинда Райли 33 стр.


 Я знаю, она делает это по доброте душевной, но почему бы ей просто не оставить меня в покое?

 Так это же здорово жить, как принцесса во дворце. Все тебя обхаживают В нашей гостинице после десяти даже чашку чаю в номер не принесут. По-моему, при сложившихся обстоятельствах вам полезно пожить в тишине и покое.

 Да, вы правы, я говорю, как избалованный ребенок. Просто мне как-то не по себе.

 А что с загадочным лордом Астбери? Он не пытается за вами приударить?

 Конечно нет!  в ужасе закатила глаза Ребекка.  У меня сложилось впечатление, что его не интересуют женщины. Да и мужчины.

 Честно говоря, я не понимаю, как можно жить в этом огромном старом доме в одиночестве, без интернета и современных удобств. Нет, он определенно странный.

 Ну да, странный, но милый и такой печальный. Иногда хочется его обнять,  призналась Ребекка.

 Так вы в него влюбились?

 Боже упаси! Просто такое чувство, что он нуждается в защите, вот и все. О господи, я уже как миссис Треватан!

 Раз так, хорошо, что за ним ухаживает безмерно преданная миссис Треватан,  рассудительно произнес Джеймс.

 Думаю, дело в другом,  вздохнула Ребекка.  Встреть он кого-то, у них бы ничего не вышло: миссис Треватан следила бы за каждым их шагом.

 Она точно влюблена в него! Может, они тайно встречаются уже много лет,  ухмыльнулся Джеймс.  Представляете, секретное свидание в кладовке для белья? Или за дровяным сараем?

 Прекратите!  Ребекке стало неловко.  В любом случае это не наше дело.

 Интересно ведь вообразить себе, как живут другие. Мы с вами актеры, и нам приходится постоянно анализировать поведение людей. Это важная часть нашей работы.

 Знаете, что меня пугает? Энтони постоянно твердит, что я копия его бабушки, Вайолет.

 А вы действительно на нее похожи?

 Я видела ее портрет. По-моему, похожа, особенно со светлыми волосами.

 «Чем дальнее, тем страньше», как говорила Алиса. Вы, часом, не родня этой Вайолет?

 Нет. Среди моих родственников не было английских аристократов. Скорее, наоборот.

 Хм очевидно, происходящее в Астбери-холле могло бы стать сюжетом для куда более захватывающего фильма, чем тот, что мы сейчас снимаем,  заключил Джеймс.

 Знаете, когда я надеваю старинное платье, мне начинает казаться, что я действительно Вайолет и живу в Астбери в двадцатые годы. Мистика какая-то.

 Постарайтесь не съехать с катушек, дорогая, вы уже начинаете путать фантазии с действительностью. Всякий раз, когда нужна помощь с возвращением в реальный мир, зовите меня. Ну, что будем заказывать?

Тем временем к их столику нерешительно подошла пожилая женщина.

 Извините, вы случайно не Джеймс Вог и О боже!.. Вы Ребекка Брэдли! Я не узнала вас с этим цветом волос.

 Верно подмечено,  улыбнулся Джеймс.

 Если можно, ваши автографы и фото

 Конечно.  Джеймс взял протянутые салфетку с ручкой и расписался. Не успел он передать салфетку Ребекке, как щелкнула вспышка.

 Огромное вам спасибо! Извините, что побеспокоила. Приятного пребывания в Англии, мисс Брэдли.

 Огромное вам спасибо! Извините, что побеспокоила. Приятного пребывания в Англии, мисс Брэдли.

Когда счастливая кинолюбительница отошла от столика, Ребекка с ужасом посмотрела на Джеймса.

 Вы разрешили ей сделать фото? Сначала нужно было взять расписку, что она не будет использовать снимок в коммерческих целях, а только хранить в личном альбоме.

 Успокойтесь, Ребекка, я уверен, что она не собирается отправлять мое фото в первую попавшуюся бульварную газетенку.

 Именно так обычно и случается, когда меня фотографируют без расписки,  парировала Ребекка.

 Надеюсь, что я не пользуюсь такой популярностью у журналистов, как вы.

После этого к их столику потянулся ручеек взволнованных местных жителей, желающих получить автографы.

 Нам пора уносить ноги,  заявил Джеймс, едва они поели.  Простите, Ребекка, я недооценил вашу всемирную славу, добравшуюся даже до этой сонной деревушки,  добавил он по дороге к машине.

 Ничего,  с дрожью в голосе сказала Ребекка.  Больше никогда не скажу плохого слова об Астбери-холле. Я так рада туда вернуться! Там хоть безопасно. Я чуть не забыла, чем заканчиваются обычно попытки поесть в ресторане, на глазах у людей.

 Черт, у вас адски тяжелая жизнь. Как вы это выносите?

 Не выношу. Знаете, я на самом деле еще не согласилась выйти за Джека! А они как с цепи сорвались. Я вообще не знаю, как быть,  закусила губу Ребекка.

 Понятно,  тихо произнес Джеймс.

Небо над пустошью купалось в звездном сиянии.

 Разберусь, когда приеду домой,  вздохнула девушка.  Я не говорю, что между нами все кончено, просто не хочу торопиться со свадьбой.

 Если вы все-таки захотите его отшить, я с радостью выдвину свою кандидатуру.

 Благодарю вас, сэр,  улыбнулась Ребекка.  Думаю, в этом нет необходимости.

 А жаль.

Когда машина остановилась перед входом, Джеймс сказал:

 Насколько я понял, вы не намерены приглашать меня на чашечку кофе или стаканчик виски, так что прощаюсь здесь.

 Спокойной ночи, Джеймс, и спасибо за ужин.

Ребекка открыла дверцу, но Джеймс вдруг схватил ее за руку, притянул к себе и обнял.

 Помните, я всегда готов помочь.

 Спасибо.  Освободившись из объятий, Ребекка вышла из машины, послала воздушный поцелуй и помахала рукой. Машина уехала. Повернувшись к лестнице, Ребекка сначала не поверила своим глазам. У входной двери стоял ее бойфренд.

 Джек! Как ты сюда попал?

Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

 Я звонил хотел предупредить. Ты не ответила. Теперь понятно почему. И кто же твой новый любовничек?

 Нет, Джек  Ребекка потрясла головой,  он не нет, правда я

 Теперь понятно, почему ты полмесяца не звонила. Мне прямо сейчас уехать?

 Джек, это не то, что ты подумал!

 А что, черт возьми? Может, объяснишь? Ты уехала, согласившись стать моей женой, и нашла время поговорить со мной всего один раз за две недели?

 Я не соглашалась! Послушай, Джек,  Ребекка сообразила, что они стоят перед широко распахнутой дверью и их могут услышать,  давай хотя бы зайдем в дом, и я все объясню.

 Господи боже!  расхохотался Джек.  Ты говоришь точно как я, когда попадаю в неловкую ситуацию.

В дверях появилась миссис Треватан, преисполненная праведного гнева.

 Пожалуйста, заходите в дом! Его светлость почивает, его нельзя беспокоить.

 Извините, миссис Треватан,  сказала Ребекка,  я не знала, что мой друг приедет.

 Потому что развлекалась с новым любовником и не удосужилась ответить на мои звонки!

 Сэр, я была бы вам чрезвычайно благодарна, если бы вы говорили потише,  прошипела экономка.

 Может, нам лучше поехать в гостиницу?  спросила Ребекка, входя вслед за экономкой в дом.

 Сомневаюсь, что вас туда впустят в половине одиннадцатого ночи,  сердито ответила та и провела их в небольшую комнату в конце коридора.  Можете уладить свои разногласия здесь.  Она закрыла дверь и ушла.

 Ну и мегера!  возмутился Джек, скрестив руки на груди.  Так ты расскажешь мне, что происходит? Между нами все кончено и ты просто побоялась мне сказать?

 Я уже говорила тебе, Джек, здесь нет ни сотового, ни интернета, только обычный телефон, которым я не люблю пользоваться.

 Похоже, ты не врешь,  признал он.  Это какое-то допотопное место из учебника истории. И все-таки почему, даже если здесь действительно плохая связь, когда я просил тебя со мной связаться, ты или вообще не звонила, или звонила в такое время, когда я не мог взять трубку? Объясни, Бекс.

Ребекка бессильно опустилась на диван, чувствуя, что не готова к решительному разговору.

 Я просто хотела подумать.

 О чем подумать? О нас? За день до твоего отъезда я вручил тебе кольцо и попросил стать моей женой! А ты сбежала, ничего толком не ответив! А в тот единственный раз, когда нам удалось поговорить, ты была как чужая и не могла дождаться окончания разговора. Я чуть не сошел с ума. Разве ты не понимаешь, как это жестоко: заставлять меня мучиться? Я люблю тебя, Бекс! В тот вечер я попросил тебя остаться со мной на всю жизнь! Зачем ты сбежала?

 Я не сбегала,  ответила Ребекка, стараясь не заводиться.  Как ты помнишь, я в любом случае собиралась лететь в Англию. Просто вылетела на пару часов раньше.

 Ты будешь мне рассказывать! Не делай из меня идиота!

 Извини, наверное, я просто испугалась. Брак серьезное решение, а у нас в последнее время возникли проблемы.

 Какие еще проблемы? Я ничего не знал, иначе не попросил бы твоей руки.

 Ну  Она сделала глубокий вдох.  Я имею в виду наркотики. Ты слишком к ним пристрастился.

 Что?! Не смеши меня, Бекс! Думаешь, у меня проблемы? Весь Голливуд что-нибудь принимает, это нормально. Ты делаешь из меня какого-то монстра!

 Извини, Джек, просто я это ненавижу.

 Каждый имеет право немного поразвлечься. Тем более у меня сейчас сложный период. Впрочем, тебе это, конечно же, неизвестно,  ехидно добавил он.

 Джек, пойми, пожалуйста: мне требовалось время подумать. Не успела я выйти из самолета, как меня окружила толпа газетчиков, поздравляющих с помолвкой. Я чуть с ума не сошла.  Ребекка в отчаянии заломила руки.  Ты объявил журналистам о помолвке?

 Ничего я не объявлял!

 Правда? А откуда же они это взяли?

 Ты прекрасно знаешь, откуда: от моего пресс-секретаря, который решил, что так лучше. Не будь наивной, Бекс, такова наша кухня. Мне обидно, что ты винишь меня.

 Прости,  вымолвила Ребекка.

 А знаешь, что меня больше всего беспокоит?  Джек встал в позу.  Если бы я даже подтвердил, что просил твоей руки, разве это плохо? Видно, я ошибся. Я надеялся, что ты обрадуешься.

 Это важное решение и

 Ладно, у тебя было время подумать. Можно спросить, что ты решила?

Ребекка молчала, не зная, как ответить.

 Ясно,  вздохнул Джек.  Будем считать, что ты уже ответила. А этот, в машине он утешал тебя, пока ты размышляла?

 Нет! Джеймс мой партнер по фильму. Он отличный парень, но я почти не вижу его вне съемочной площадки. А сегодня поужинали в пабе, вот и все.

Джек уставился на нее тяжелым взглядом:

 По-твоему, я поверю? Шуры-муры с экранным партнером старо как мир. Не делай из меня дурака. Я приезжаю к своей девушке после двухнедельного молчания и вижу ее в объятиях другого мужчины. Будешь убеждать меня, что эти два факта не связаны между собой?

 Уверяю тебя, что нет,  устало ответила Ребекка.  Спроси у миссис Треватан, местной экономки. Она подтвердит, что я каждый вечер здесь. Я понимаю, как это выглядело со стороны, но я говорю правду.

 Блин, ты даже разговариваешь не так. У тебя дурацкий английский акцент.

Они посидели молча, измученные словесной баталией.

Назад Дальше