Полуночная роза - Люсинда Райли 39 стр.


 Не напоминай. У меня мороз по коже от одной мысли, что придется провести несколько месяцев наедине с мамочкой. Поверь, Анни, я действительно собираюсь сообщить ей не только о продаже поместья, но и о наших планах на будущее. Я хотел сделать тебе официальное предложение, как только скажу ей. Все, как полагается: встать на колено, вручить кольцо. Мы поженимся, Анни. Клянусь! Ты ведь этого хочешь?

 Да, так сильно, что меня это даже пугает,  искренне ответила я.

 Значит, ты меня любишь?

 Конечно, люблю!

 Порой мне кажется, что ты больше англичанка, чем я,  пошутил Дональд.  Ты умеешь сдерживать свои чувства. У меня это никогда не получалось все на лице написано. Так что, мы можем считать себя неофициально помолвленными?  Он нежно поцеловал кончики моих пальцев.

Я посмотрела ему в глаза, вложив в этот взгляд всю свою любовь.

 Да, милый, я очень этого хочу.

В оставшиеся дни все барьеры были сломаны. Под угрозой разлуки, да еще убедившись в серьезности намерений Дональда, я искренне и открыто выказывала ему свою любовь. Меня уже отпустили из больницы, и пришлось выехать из общежития, так что я собрала чемодан и переехала на Белгрейв-сквер. Дональд, в свою очередь, дал служанке неделю отпуска, чтобы мы могли побыть наедине.

Днем мы гуляли по прекрасным лондонским паркам, а по ночам предавались радостям любви. Я забросила чепец за мельницу и позабыла о предосторожностях, для меня все стало не важно, кроме нашей любви.

В день отплытия в Индию Дональд отвез меня в Саутгемптон, поднялся со мной на борт судна и полюбовался прекрасной каютой с современными удобствами.

 Принцесса возвращается во дворец,  улыбнулся он и увлек меня на кровать.  Как думаешь, кто-нибудь заметит, если я спрячусь под матрасом и поеду с тобой?

 Наверное, нет,  ответила я.

 Если бы я только мог,  вздохнул он, когда прозвенел звонок, уведомляющий, что судно готовится к отплытию и провожающим пора сойти на берег.  Но я лучше поеду домой и постараюсь найти способ предоставить тебе условия, к которым ты привыкла.

 Ты знаешь, что мне не нужна роскошь.

Когда мы вышли на палубу, чтобы сказать последнее «прощай», Дональд обнял меня и прижал к себе.

 Я люблю тебя, Анахита. Возвращайся как можно скорее.

 Обязательно вернусь,  ответила я.

В наших глазах стояли слезы.

 Ладно, пока.  Он страстно поцеловал меня на прощанье.  Береги себя.

 И ты.  Я так расстроилась, что с трудом могла говорить.

Дональд махнул рукой и пошел вниз по трапу вслед за последними гостями. Когда он был уже внизу, я крикнула:

 Дождись меня! Пожалуйста, дождись, во что бы то ни стало!

Но мои слова унесло ветром.

25

Дорогу в Индию можно было назвать даже приятной, если бы не тоска по Дональду. Пассажирское судно предлагало развлечения на любой вкус, включая молодых людей как англичан, так и индийцев, которые хотели сидеть рядом со мной за обедом и приглашали танцевать.

Я наконец осознала, что неуклюжая тринадцатилетняя девчонка, приехавшая в Англию шесть лет назад, превратилась в привлекательную девушку.

Меня это обрадовало, я почувствовала себя достойной Дональда. Он слал на судно телеграммы, стараясь меня развеселить. Писал, что удалось продать картину и приобрести несколько овец, а вот молотилка ушла с аукциона задешево. И что его мать по-прежнему не встает с постели, притворяясь больной. Последняя телеграмма заставила меня улыбнуться:

«Мама отказывается присутствовать на свадьбе Селины тчк На следующей неделе в Лондоне тчк Я буду посаженым отцом тчк Мы следующие зпт любимая тчк Люблю зпт целую зпт Дональд».

Судно на всех парах несло меня на родину, и мои мысли обратились к Индире. Зная упрямый характер подруги, я сомневалась, что смогу ее убедить. Однако махарани скажет спасибо за то, что я хотя бы попыталась. Выполнив свой долг, я как можно быстрее вернусь в Англию, к Дональду.

Лежа в каюте парохода, мерно покачивающегося на волнах, я не хотела слышать голоса духов, говорящие мне, что этому не бывать. Я хозяйка своей судьбы, шептала я им.

Утром, когда судно пришвартовалось в Калькутте, я сложила на дно чемодана теплые шерстяные свитера и надела старенькое летнее платьице, видавшее лучшие дни. Вышла на палубу и вдохнула горячий соленый воздух. Внизу, на причале, колыхалась пестрая толпа встречающих. Я приехала домой.

Суреш, один из посыльных махарани, встретил меня и провел на поезд в Куч-Бихар. Я так давно не слышала родного языка, что с трудом понимала быструю речь своего попутчика. Да, мне придется заново привыкать к родной стране, которую я практически забыла. Стояла невыносимая жара, в ушах гудело от шума, производимого Индией с ее неугомонными обитателями. Вокруг царила суета, и после размеренной, спокойной жизни в Англии я никак не могла привыкнуть к этой напряженной атмосфере.

Оказалось, я даже забыла, как красив дворец Куч-Бихар. Когда машина остановилась перед входом, я жадно впитывала истосковавшимися по красоте глазами его великолепие.

 Махарани встретится с вами на закате,  сообщил мне Суреш.  Она придет к вам сама. А пока отдыхайте.

Мне выделили роскошные апартаменты в гостевом крыле. Когда горничная с поклонами удалилась, до меня вдруг дошло, что Индира, должно быть, не знает, что я здесь. Интересно, как я, по уши влюбленная в неподходящего мне человека, полностью погруженная в запретный роман, смогу убедить подругу пойти против зова сердца?

В шесть часов вечера по дворцу поплыл запах благовоний, слуги зажгли масляные лампы, и на пороге комнаты появилась махарани как всегда, красивая и элегантная.

 Добро пожаловать домой, Анахита.  Она обняла меня, а затем отошла немного назад, чтобы рассмотреть хорошенько.  Ты не только превратилась в красавицу, но и повзрослела. Я знаю о твоей храбрости во Франции из писем Селины к Минти.

 Благодарю, ваше высочество, я одна из тысяч людей, которые делали, что могли. Я должна извиниться перед вами, что у меня нет подходящей к случаю одежды,  смущенно сказала я, рассматривая ее темно-фиолетовое сари, расшитое золотыми цветами гибискуса.

 Пустяки, завтра пришлю к тебе портного. Пойдем поговорим.

Мы вышли во дворик, благоухающий плюмерией и жакарандой. Над дворцом садилось солнце. Махарани стала рассказывать мне об Индире.

 Она отказывается выходить из комнаты, пока мы с мужем не аннулируем брачный контракт с махараджей Дарампура и не разрешим ей выйти за принца Варуна. Как тебе известно, Индира умеет добиваться своего, и она вбила себе в голову, что любит этого человека. Но ты ведь понимаешь, что это невозможно?  говорила Айеша, ожесточенно звеня браслетами.  Я не могу допустить, чтобы моя дочь опозорила нас на всю Индию.

 Инди знает, что я здесь?

 Нет, я ей не говорила. Пусть думает, что ты просто приехала в гости.

 Простите, ваше высочество,  ответила я,  у Индиры есть определенные недостатки, однако глупость не входит в их число. Она сразу поймет, что вы за мной послали.

 Ты, конечно же, права,  в отчаянии взмахнула руками махарани,  но мне кажется, ты единственная, кого она послушает. Индира не понимает, что любовь приходит со временем. Мой брак с ее отцом тоже договорный. Я его не выбирала, тем не менее мы полюбили друг друга и счастливы вместе.

 Я знаю, ваше высочество. Это видно.

 У меня не было такого детства, как у Индиры. Мы всюду брали ее с собой и воспитывали в свободном духе. Она выросла на границе двух миров. Мы думали, что расширяем ее горизонты, а на самом деле только запутали ее. Позволили поверить, что она вправе решать сама.

Махарани печально посмотрела в сгущающуюся темноту.

 Тебе и самой это знакомо, правда, Анни?

 Да. Я и там и там чужая.

 Ты, по крайней мере, не связана договорным браком и вольна следовать зову своего сердца, а Индира нет. Прошу, поговори с ней. Постарайся объяснить, что она должна внять доводам рассудка, что она не имеет права опозорить свою семью.

 Я не питаю особых надежд, но приложу все усилия.

Махарани похлопала меня по руке.

 Я в тебя верю.

Через час я пошла к Индире. У нее в комнате до сих пор стояла кровать, на которой я спала в детстве. Подруга с закрытыми глазами лежала на своей.

 Инди,  прошептала я,  это я, Анни.

 Анни?  Она открыла один глаз.  Господи, это правда ты!.. Не могу поверить, что ты приехала!

 Как я могла не приехать?

 Я ужасно рада тебя видеть.  Инди протянула ко мне тонкие руки. Махарани не преувеличивала, она действительно была смертельно худая и бледная. Судя по ее виду, она решила голодать, пока не умрет или не добьется своего.

 Твоя мама написала мне, что ты заболела.  Я присела рядом с ней, и Инди уткнулась мне в плечо.

 Да, заболела: я больше не хочу жить,  вздохнула она.

Мне стало смешно: моя подруга ничуть не изменилась. В детстве она привыкла по первому требованию получать все, что захочет. И тогда я поняла: с возрастом наши проблемы становятся более серьезными, однако поведение не меняется.

 Почему ты не хочешь жить?  тихо спросила я, погладив ее по голове.

 Не говори со мной как с маленькой, Анни,  вздохнула она, отстранившись и поглядев мне в лицо лихорадочно блестящими глазами.  Я знаю, тебя мама позвала и все тебе рассказала, так что ты прекрасно понимаешь, что со мной. Если пришла переубеждать меня, то лучше уходи прямо сейчас. Потому что я не стану тебя слушать. Ах, Анни

Индира расплакалась, все ее тщедушное тело содрогалось от рыданий. Я тихо сидела рядом, ничего не говоря, и ждала, пока закончится всплеск эмоций. Когда рыдания утихли, я протянула ей платок.

 Спасибо,  проговорила она в нос.

 Да, я знаю, в чем дело, и меня позвала твоя мама. Но я сама решила приехать. Бросила все свои дела, потому что ты моя подруга. Я люблю тебя и хочу помочь.

 Чем тут поможешь?  Индира громко высморкалась.  Даже ты, со всей своей мудростью и даром предвидения, не в силах изменить тот факт, что ровно через четыре месяца я должна выйти за противного старика и провести остаток лет у него в зенане, в отвратительном дворце, где даже не бывает гостей. Лучше уж я умру здесь, у себя дома, чем сидеть там совсем одной.

 Послушай, тебя ведь мучает не только это? Ты несчастна, потому что любишь другого, так?  осторожно сказала я.

 Послушай, тебя ведь мучает не только это? Ты несчастна, потому что любишь другого, так?  осторожно сказала я.

 От того, что я не могу быть счастливой с Варуном, которого люблю всей душой, мне еще хуже.

 Я тебя понимаю,  откликнулась я,  потому что тоже люблю.

 Правда? Жаль, что родители меня не понимают.

 Инди, я сейчас попрошу, чтобы нам принесли поесть, и ты расскажешь мне о своем принце.

Назад Дальше