Тактическая проблема, почти идентичная прежней. Отрезать подлодке путь к конвою. Открывать огонь или нет? Лучше придержать огонь до тех пор, пока не удастся подойти на минимальную дистанцию. После первого же залпа она погрузится. В такой кромешной тьме есть шанс подобраться к ней незамеченным.
Капитан артчасти. «Огонь не открывать».
Он вышел на крыло мостика. Странно было кричать изо всех сил в темноте и ветреной тишине при всей нелепости страха, что его услышат на подлодке в миле отсюда.
В миле по курсу всплывшая ПЛ. Смотрите в оба!
Он сделал неосторожный шаг и чуть было не поскользнулся на обледенелой палубе, а ухватившись за поручень, понял, что раздавил меховой ладонью перчатки недоеденный кусок сэндвича. Вот же мерзость! Краузе порадовался, что не видит этого в темноте. Он попытался вытереть поручень.
Пеленг цели ноль-ноль-восемь. Дистанция один-восемь-ноль-ноль.
Они сближались с подлодкой.
Рация, сэр, сказал Уоллес.
Дикки, Гарри и Орел. У них множество контактов, они ведут ожесточенный бой впереди конвоя, а он снова позади. Однако пока у него тут контакт, он не может прийти им на помощь. Станут ли они думать о нем хуже? Краузе не переживал за себя, но опасался за единство эскорта.
Экран рябит, сэр, произнес из переговорной трубы голос Чарли Коула тот, как всегда в критическую минуту, был в штурманской. Но пеленг вроде более или менее постоянный. Ноль-ноль-восемь ноль-ноль-семь. Дистанция один-шесть-ноль-ноль. Один-пять-ноль-ноль.
Впередсмотрящие на подлодке сперва увидят носовую волну «Килинга» что-то смутно белеющее в темноте. Приглядятся. Краузе пытался вообразить, что они будут делать. Носовую волну они увидят раньше, чем сам корабль, и смогут примерно определить его курс раньше, чем различат надстройки. Это сообщит им практически всю нужную информацию: отставшее от каравана судно шло бы почти на восток, а не почти на север. А скорость двенадцать узлов, которые делает «Килинг», доскажет остальное. В «Килинге» опознают противника, взвоют сирены, лодка погрузится еще до того, как с нее увидят сам эсминец или акустик услышит характерный звук винтов. А если изменить курс на более восточный и снизить скорость до восьми узлов? Это может обмануть врага, и на сходящихся курсах они сблизятся еще больше. Краузе отбросил эту мысль, ужаснувшись, что она вообще пришла ему в голову. Так можно получить торпеду; в горячке охоты он позабыл, что враг располагает смертоносным оружием. Он рефлекторно потер нос и запоздало вспомнил о раздавленном сэндвиче. Теперь на носу чувствовался холодный майонез.
Локатор докладывает контакт, сэр. Ноль-ноль-пять. Дистанция неопределенная.
Очень хорошо.
Огромная, невероятная удача.
Вы отметили расхождение пеленгов, Чарли?
Да, сэр, сказал Чарли.
Это возможность согласовать радар с куда более точным гидролокатором.
Дистанция один-три-ноль-ноль. Пеленг ноль-ноль-семь приблизительно.
То, что подлодка дала им подойти так близко, указывает, что ее средства обнаружения не так чувствительны, как у «Килинга». Или что ее команда менее бдительна. Или что у нее рисковый капитан. Еще данные, с которыми может поработать разведка ВМС, когда получит рапорт.
Эхосигнал исчез, сэр! сказал Чарли. Да. Эхосигнал исчез.
Локатор докладывает контакт на пеленге ноль-ноль-пять. Дистанция двенадцать тысяч ярдов.
Значит, луч локатора по-прежнему видит подлодку. Краузе взял телефон и заговорил по боевой сети.
Говорит капитан. Кто у гидролокатора?
Бушнелл, сэр. И Маннон.
Гидроакустики второго класса, обученные Эллисом.
Эллис подвахтенный?
Да, сэр.
Очень хорошо.
Было искушение вызвать Эллиса и посадить того за гидролокатор. Но нет, не стоит. Впереди еще долгий бой, и готовность Эллиса ресурс, который пока лучше поберечь.
Локатор докладывает сильный контакт. Пеленг ноль-ноль-ноль. Дистанция одна тысяча.
Старая игра в прятки, беготня вокруг стола. Положить «Килинг» на курс пересечения с подлодкой.
Лево помалу до курса ноль-ноль-ноль, приказал Краузе.
Он будет идти прямо на контакт, пока не выяснит курс подводной лодки.
На румбе ноль-ноль-ноль.
Очень хорошо.
Локатор докладывает контакт прямо по курсу. Дистанция восемьсот ярдов.
Значит, «Килинг» точно на хвосте подлодки. Скоро она повернет. Вправо или влево не угадать.
Локатор докладывает контакт прямо по курсу. Дистанция семьсот ярдов. Шестьсот ярдов.
Он неподвижен, сэр, неожиданно произнес кто-то. Должно быть, Понд.
Спасибо. Я тоже так думаю.
Локатор докладывает контакт прямо по курсу. Дистанция пятьсот ярдов.
Подлодка зависла на холодном слое воды? Такое возможно. Но куда вероятнее
Локатор докладывает отсутствие контакта, сэр.
Его гнетущее подозрение превратилось в уверенность. Они преследовали пилленверфер. Гнались за пузырьками в то время, как подлодка уходила прочь. Это никак не может быть расстояние, на котором локатор уже не видит контакт, предыдущая дистанция была слишком велика.
Его гнетущее подозрение превратилось в уверенность. Они преследовали пилленверфер. Гнались за пузырьками в то время, как подлодка уходила прочь. Это никак не может быть расстояние, на котором локатор уже не видит контакт, предыдущая дистанция была слишком велика.
Локатор докладывает отсутствие контакта, сэр.
Провал. Его полностью одурачили. Нет, не полностью благодаря удачному стечению обстоятельств. Если бы пилленверфер продержался чуть дольше, если бы испускал пузырьки еще пять минут, Краузе обстрелял бы его глубинными бомбами, а потом вернулся и обстрелял снова, тратя время и боезапас на обманку. Его подозрения до того, как контакт исчез, не избавляли от этой необходимости.
Лево руля. Курс ноль-восемь-ноль, отрывисто бросил он, потом спросил в переговорную трубу: Где конвой?
Ближайшее судно на пеленге ноль-восемь-девять, дистанция четыре мили.
Очень хорошо.
На румбе ноль-восемь-ноль.
Очень хорошо.
Надо приблизиться к левой колонне конвоя и еще раз пройти в его кильватере.
Доложите, когда останется одна миля дистанции.
Есть, сэр.
По всему кораблю происходило движение, призрачные фигуры вступали в рубку. Менялась вахта. Двадцать ноль-ноль. Он не заметил, как пролетело время. Пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и как стража в ночи[30]. Фигура рядом с ним заговорила голосом Харбатта и почти невидимо отдала честь.
Докладываю о смене с вахты, сэр. Курс ноль-восемь-ноль. Ход назначенный, двенадцать узлов. Готовность номер два. Неисполненных приказов нет.
Кто заступил на вахту?
Карлинг, сэр.
Очень хорошо. Пойдите поспите, пока есть такая возможность, мистер Харбатт.
Есть, сэр.
Мистер Карлинг!
Сэр!
Надо объяснить Карлингу тактическую ситуацию на случай, если он не успел сам сложить ясную картину из сведений, полученных в штурманской по пути на мостик; надо сообщить нынешнее положение и курс подлодки и план вновь ее перехватить. Если потребуется слишком много решений одновременно, управление придется передать Карлингу. А если его, Краузе, свалит сердечный приступ или шальная пуля, Карлинг временно останется во главе корабля.
Вы поняли? спросил Краузе. Он постарался изложить все максимально простыми и ясными фразами.
Да, сэр.
Впрочем, уверенности в голосе Карлинга не слышалось, и кровожадного азарта тоже. Быть может, Карлинг в эту самую минуту сожалел, что пошел на флот. Что же, есть хорошие офицеры, а есть плохие. Зато каким облегчением было услышать следующим рапорт Чарли Коула!
На вахте третье и четвертое отделение, сэр. Их всех накормили, а первое и второе отделение накормят сейчас.
Спасибо, коммандер. Вы проследите, чтобы они потом могли отдохнуть?
Есть, сэр. А как вы сами, сэр?
Я пока не устал. Не могу сейчас уйти с мостика. Но матросы нужны мне с двенадцати до четырех свежими.
Отдых первого и второго отделения был прерван боевой тревогой; теперь им всем надо по возможности поспать.
Я за этим прослежу, сэр. Но многие не угомонятся, если их не заставить.
Заставьте их, Чарли.
Постараюсь, сэр.
И сами вздремните.
Постараюсь, сэр.
Очень хорошо, спасибо, коммандер.
Вам спасибо, сэр.
Краузе всмотрелся в циферблат часов. Уже больше пятнадцати минут, как они повернули от пилленверфера; то место осталось в трех с лишним милях позади, но разрыв с конвоем сократился меньше чем на милю. А ему самому вновь остро требовалось в гальюн. Теперь, когда эта мысль пришла в голову, он не мог больше терпеть.
Мистер Карлинг, примите управление.
Есть, сэр.
Краузе надел красные очки, торопливо сбежал по трапу и отодвинул стеклотканевую занавеску. Поскольку глаза полностью привыкли к темноте, им не пришлось привыкать заново. Он ощупью нашел вход в гальюн и почти сразу услышал звонок переговорной трубы.
Капитан, сэр! Эхосигнал на радаре, сэр!
Карлинг говорил так взволнованно и громко, что Краузе услышал даже в гальюне. Промедление было неизбежно; прошло, наверное, не меньше минуты, прежде чем Краузе снова вбежал в рубку. Первым делом он вызвал штурманскую:
Капитан слушает.
Эхосигнал на пеленге два-один-девять. Дистанция восемь тысяч.
Очень хорошо. Мистер Карлинг, я принимаю управление. Какой курс?
Ноль-восемь-ноль.
Ноль-восемь-ноль.
Право на борт. Курс один-семь-ноль. Следующий раз поворачивайте к цели, мистер Карлинг.
Есть, сэр.
Карлинг потерял время, идя курсом, уводящим прочь от подлодки. Нельзя было уходить вниз, поручив управление Карлингу.
На румбе один-семь-ноль.
Очень хорошо.
Эхосигнал на пеленге два-один-восемь два-один-семь. Дистанция семь-восемь-ноль-ноль.
Расстояние быстро сокращается, но пеленг смещается. Подлодка идет поперек курса «Килинга», пытаясь снова догнать конвой. Все как он и ожидал. Сбросив пилленверфер, она, видимо, сменила курс градусов на двенадцать вправо и всплыла, как только ее капитан счел себя в безопасности. До нее четыре мили. При последней встрече «Килинг» был справа по носу подлодки. Небольшая перекладка руля, и он смог настичь ее и зайти слева. Однако его заметили, и она успела погрузиться. Теперь лучше зайти сзади. Впередсмотрящий на корме может быть не таким зорким. Опасно пропускать ее между собой и конвоем, но это может принести результат. Сейчас она в четырех милях.
Эхосигнал на пеленге два-один-шесть. Дистанция семь-пять-ноль-ноль.
Надо было решить тригонометрическую задачу. Краузе закрыл глаза даже в темноте это помогало сосредоточиться. Выслушал следующие пеленг и дистанцию. В штурманской решили бы задачу за него, но только если объяснить, что́ он хочет. Это заняло бы время, и его все равно могли бы недопонять. После следующих пеленга и дистанции Краузе решился. Он позволит ей зайти чуть дальше границы безопасной области.