В эти трудные времена по крайней мере один рынок для научной журналистики, по-видимому, растет: профессиональные издания, особенно в сети. Этот рынок может принести нежданное профессиональное удовлетворение. Когда пишешь для ученых, можно игнорировать модные темы в научной и медицинской журналистике. В сети вы можете посвятить себя темам, которые вам интересны, погружаться в технические детали и писать о них с удивительной гибкостью и свободой.
Как и все остальное в мире доткомов, онлайн-издания для ученых появляются и исчезают. Я, например, все еще оплакиваю BioMedNet, который издательство Elsevier закрыло в конце 2003 г. Несколько лет BMN был значимым рынком для научных журналистов. Он публиковал по крайней мере два текста в день и освещал несколько ежегодных конференций по фундаментальной науке.
Но есть и хорошие новости: некоторые онлайн-издания с печатными приложениями чувствуют себя хорошо. Сайты вроде TheScientist.com (www.the-scientist.com) и NewScientist.com (www.newscientist.com) публикуют уникальный контент, который не попадает в бумажную версию. Топовые еженедельные журналы также публикуют ежедневные новости онлайн в их числе Nature (www.nature.com/news) и Science (sciencenow.sciencemag.org). Это же делает и Scientific American (www.sciam.com), который привлекает как любителей науки, так и самих ученых. Материалы в этих онлайн-изданиях обычно короткие тексты по 400600 слов пишут как штатные авторы, так и фрилансеры.
Одна из главных отличительных особенностей онлайн-журналистики для ученых она совсем не похожа на привычные материалы. Она напоминает традиционную печатную журналистику, но, как правило, с меньшим количеством ограничений. И ее лишь слегка украшают всякие цифровые штуки. Отраслевые издания для ученых не гонятся за мультимедийным контентом, так что слова в вашем материале не должны уступать место документальному видео, интерактивным тестам, flash-анимации и чатам. Гиперссылки да, но слайд-шоу или шикарная статичная графика будет появляться очень редко.
Нет тут и масштабной командной работы. Обычно над материалом работаете вы и ваш редактор, который часто дает вам свободу делать материал таким, каким вы хотите его видеть. Это отличается от обычной интернет-журналистики, где вы можете быть частью команды, другие члены которой считают вас самым слабым звеном.
Нет тут и масштабной командной работы. Обычно над материалом работаете вы и ваш редактор, который часто дает вам свободу делать материал таким, каким вы хотите его видеть. Это отличается от обычной интернет-журналистики, где вы можете быть частью команды, другие члены которой считают вас самым слабым звеном.
В онлайн-журналистике, как и в печатной, когда вы пишете для ученых, у вас больше тем. «Для специализированной аудитории я глубже погружаюсь в то, как результаты исследования воспринимают другие ученые в сообществе, говорит фрилансер Дэн Фербер. Вместо короткой цитаты-реакции я могу изучить препятствия, с которыми столкнулись ученые, и то, как они их преодолели».
Научные новости для ученых растущий сетевой рынок, который требует стиля, отличающегося от типичного стиля крупных журнальных материалов. «Не перечесть успешных журнальных авторов, которым ужасно не понравилось писать для меня новости, потому что они просто не обращали внимания на стиль, признается редактор новостей сайта TheScientist.com Айван Орански. Мы тщательнее работаем с источниками и обычно пишем лиды, которые содержат новость, а не интересный сюжет или бэкграунд». Айван говорит, что его авторы должны уметь написать как про последнее исследование какой-нибудь лаборатории, так и про пожар в этой же лаборатории.
Вне зависимости от того, пишете ли вы новости или большие материалы, для специализированной онлайн-аудитории потребуется несколько иной тон. Не нужно давать определение терминам или описывать базовые для науки положения вроде необходимости воспроизводить результаты исследования. Но это баланс, которого некоторым авторам трудно достичь, утверждает Кристин Скэрз, бывший редактор новостей на TheScientist.com.
«Возьмем в качестве случайного примера проект HapMap Национального института исследования генома человека, говорит она. Для общей аудитории нужно будет сосредоточиться на основных подробностях, чем там занимаются, и на итоговом практическом приложении на уровне потребителя. Для научной аудитории вы будете писать о структуре проекта и его финансировании, об участниках и новых научных методиках или процедурах, которые там применяются».
Бывший редактор BioMedNet Генри Николз отмечает, что ориентация на научную аудиторию сильно расширит спектр того, о чем вы пишете. «Многие интересные истории, скорее всего, не попадают в СМИ общего профиля, так как они слишком сложные», утверждает он.
В сети следует писать кратко и быстро. Онлайн-публикации обычно более краткие, чем печатные: в них короче отдельные абзацы и сам текст. Здесь исходят из предположения, что читателю трудно воспринимать большое количество текста с экрана. Но мало кто осознает, что писать можно и очень, очень много. Для тех из нас, кто любит развернуться: онлайн-издания для ученых, во всяком случае обычно гибче подходят к размеру текста. Иногда значительно гибче на сотни слов.
Знаю, это не то, что слышали вы. И неправда, что в большинстве массовых онлайн-изданий, где всем заправляет графика, редакторы убеждены, что их пользователи читают, как третьеклассники, и слова наименее важная часть материала. Но ученые отличные читатели (умеют ли они писать, конечно, другой вопрос), и им обычно нужны подробности много подробностей. Им привычно продираться сквозь тяжеловесные тексты коллег. Ваши тексты на этом фоне будут им в удовольствие, даже если их придется читать с экрана компьютера.
Читатели обычно воспринимают онлайн-издания как газеты: быстрые статьи, одноразовые материалы и быстрое чтение. Сами издания думают о себе точно так же. Это делает интернет-журналистику хорошим способом войти в профессию. «Есть постоянный спрос на контент, говорит Кристин, которая сейчас работает в бумажной версии Scientific American. Через онлайн проще войти в профессию, обучиться кое-каким хорошим привычкам, если у вас хороший редактор, и заработать несколько первых материалов в портфолио. А опытным авторам это поможет превратить неиспользованные идеи из большого проекта в несколько быстрых историй, которые принесут дополнительный доход».
16. Научная редактура
(Мариэтт ДиКристина)
Мариэтт ДиКристина заняла пост исполнительного редактора Scientific American весной 2001 г. До этого она работала исполнительным редактором Popular Science, где провела почти 14 лет. В 2001 г. Космический фонд вручил Popular Science свою награду имени Дугласа Морроу, отметив ее заслуги как автора и редактора статей на космическую тематику для этого журнала. До журналов она работала репортером в Gannett Westchester Newspapers, сейчас известных как Journal News, и стрингером для нескольких газет в Нью-Йорке и Массачусетсе. Мариэтт входит в правление Национальной ассоциации научных журналистов, в прошлом она занимала пост председателя правления Нью-Йоркской ассоциации научных журналистов. Она изучала журналистику в Бостонском университете, живет в Вестчестере, штат Нью-Йорк, с мужем и двумя дочерьми.
Мариэтт ДиКристина заняла пост исполнительного редактора Scientific American весной 2001 г. До этого она работала исполнительным редактором Popular Science, где провела почти 14 лет. В 2001 г. Космический фонд вручил Popular Science свою награду имени Дугласа Морроу, отметив ее заслуги как автора и редактора статей на космическую тематику для этого журнала. До журналов она работала репортером в Gannett Westchester Newspapers, сейчас известных как Journal News, и стрингером для нескольких газет в Нью-Йорке и Массачусетсе. Мариэтт входит в правление Национальной ассоциации научных журналистов, в прошлом она занимала пост председателя правления Нью-Йоркской ассоциации научных журналистов. Она изучала журналистику в Бостонском университете, живет в Вестчестере, штат Нью-Йорк, с мужем и двумя дочерьми.
Давайте будем честны. Редакторы, как скажет вам любой автор, не очень-то и умны. Они могут уверять вас, что им нужны истории, которые расскажут читателям что-то важное об окружающем мире, но на самом деле им хочется чего-то увлекательного. Они не могут уследить за авторской логикой. Их утомляют сложные тексты, и им не хватает терпения для скучных фактических подробностей. Они путаются, когда в повествовании слишком много героев, а избыточные цитаты их раздражают. И они не очень-то любят длинные слова.
Другими словами, мы, редакторы, во многом напоминаем читателей, которых мы и вы хотим привлечь. На самом деле мы особенный вид читателей, выживание которых зависит от способности думать, как аудитория наших изданий. Это касается любой редактуры, не только научной. Авторы могут менять тон или подход для разных рынков, но редакторы живут и дышат тем же, чем и наши читатели. Мы должны усвоить их интересы, понять, кто они и чего ждут от наших журналов, газет или сайтов. Редакторы знают, какой уровень научного языка читатели поймут, а какой нет. Кроме того, каждый из нас хорошо понимает уникальную миссию своего издания.
Многие говорят, что, прежде чем стать хорошим редактором, нужно быть хорошим автором и репортером. Нам, редакторам, приятно так думать. Авторский опыт помогает в хорошей редактуре, и такой редактор больше ценит точку зрения репортера. И, разумеется, при необходимости редактор должен уметь присоединиться к работе над материалом и закончить его подготовку и исправления. Но, помимо того, чтобы самому уметь хорошо писать, редактор должен уметь мыслить критически, видеть и оценивать хороший текст или понимать, как извлечь максимум из не очень хорошего текста.
Особенно когда речь идет о науке, которая может быть сложной и запутанной, у редактора должен быть острый глаз на детали. Нам нужно быть организованными, уметь видеть структуру статьи, которой еще нет, или находить недостающие элементы или пробелы в логике, которая должна все это скреплять.
В каком-то смысле работа редактора как в научном, так и в любом другом издании похожа на работу телевизионного продюсера. Помимо уточнения сюжетной линии мы отвечаем за всю «упаковку» (воспользуюсь термином журнальной отрасли). Для этого мы координируем работу автора, дизайнеров макета, иллюстраторов, фотографов и фоторедакторов. В глянцевом, богатом иллюстрациями издании вроде Scientific American эта роль продюсера особенно важна и требует уймы времени.