Раскрутка суперфирмы. 101 проверенный метод от Довганя до Дурова - Масленников Роман Михайлович 7 стр.


КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Подобный подход к названию продемонстрировали фирмы супругов Любови Барковой и Виталия Махова. Их компании носят названия Max Group (разработка выставочных конструкций) и Max Bar (производство барных стоек). Вот как они объясняют происхождение названий: «Если название Max Group содержит в себе скрытую фамилию Махов, то Max Bar содержит мою фамилию  Баркова».

К подобным названиям чаще всего прибегают фирмы, оказывающие юридические, консультационные и другие профессиональные услуги. Чего они этим добиваются? Во-первых, «скучные» услуги приобретают человеческое лицо и таким образом привлекают внимание. Во-вторых, вводится персональная ответственность за деятельность организации. Согласитесь, в фирме с сольной ответственностью в случае возникновения каких-либо проблем уже есть виноватый по определению

Конкретный пример

Одна женщина долгое время работала в консультационной компании, и в последнее время у нее стали «заваливаться» проекты  то один подчиненный недосмотрел, то другой недоделал. При этом она несла все бремя ответственности на себе, хотя выступала от имени фирмы. Она поняла, что психологически это очень дискомфортно. Ее решение было кардинальным: она основала собственную компанию, назвав ее по первым буквам своих фамилии и имени.

Она добровольно возложила персональную ответственность только на себя. И у новой фирмы с «человеческим лицом» дела пошли в гору!

Известны случаи персонализации фирм, выпускающих продукты народного потребления,  пиво «Тинькофф», конфеты «Коркунов», булочки «от Филиппова», водка «Смирнофф» и т. п. Это тоже ответственность.

При создании торговой марки продуктов широкого потребления можно придумать и квазиперсонализированное название, в котором будет эхом звучать и «профиль деятельности» продукта. Например, пиво «Солодов», пивные рестораны «Колбасофф», ювелирный магазин «Бриллиантофф», транспортные компании разного размера  «Грузовозофф», «Грузовичкоф» и «ГазелькинЪ», системы напольного отопления «Теплофф», оптика «Доктор Линз», цветочный магазин «Тюльпанофф» и др.

Нельзя не вспомнить и названия фирм, работающих в сфере общепита.

Конкретный пример

«Ресторанчики в России часто называют по имени хозяина: «У Любаши» или «У Михалыча». Человеку приятно, что он Михалыч, поэтому человек так и называет свою забегаловку. Может быть, он таким образом пытается создать домашнюю атмосферу. Все бы ничего, если б у Михалыча не подавали бутерброд из черствого хлеба с засохшей икрой с одного края, листочком укропа с другого и с неразмазанным куском масла. Чтобы в ресторане была домашняя обстановка, нужно подавать домашнюю еду и душевно обслуживать[20]».

Помните, что не название красит компанию, как думают многие, а компания  название. Если же в названии фигурирует ваше собственное имя  будьте на уровне, обслуживайте не всех  обслуживайте каждого!

Кстати

«И вот неожиданно мне снится необычный сон: во сне я держу в руках бутылку водки «Довгань», сон настолько яркий и четкий, что он меня поражает своей необычностью, своим безумием. Нужно пояснить, почему именно безумием. Это сегодня для нас привычны такие торговые марки, как «А. Коркунов», «Тинькофф», «Виноградов», «Кауффман». А в 1994 году ни одной торговой марки в виде фамилии живого человека в России не существовало. Вот почему этот сон вызвал у меня удивление.

Вторая причина: удивление заключалось в том, что я же был в этот момент неудачником, разорившимся, сломленным, униженным неудачником. Как можно именем неудачника называть продукт, как можно из имени неудачника сделать бренд? Глупость полная, да и только! Но сон был настолько ясный и четкий, что в моей голове постоянно крутилась эта красивая этикетка с моей фамилией и фото[21]».

Метод «Первых»

Вы можете назвать свою фирму, если кто-то до вас так уже не успел сделать, первой в буквальном смысле этого слова: ООО «Первая страховая компания»; ООО «Первая переводческая компания»; ООО «Первая юридическая компания»; ЗАО «1-ая Макаронная Компания»; «Первая Московская Зеркальная Фабрика». И  внимание, реальный случай!  «Первая заборостроительная компания».

Если в вашей сфере деятельности уже есть «первая» фирма, вы можете закрепить первенство в юридическом имени предприятия. А со временем, быть может, вам удастся подхватить лидерство.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Метод «Первых»

Вы можете назвать свою фирму, если кто-то до вас так уже не успел сделать, первой в буквальном смысле этого слова: ООО «Первая страховая компания»; ООО «Первая переводческая компания»; ООО «Первая юридическая компания»; ЗАО «1-ая Макаронная Компания»; «Первая Московская Зеркальная Фабрика». И  внимание, реальный случай!  «Первая заборостроительная компания».

Если в вашей сфере деятельности уже есть «первая» фирма, вы можете закрепить первенство в юридическом имени предприятия. А со временем, быть может, вам удастся подхватить лидерство.

Метод «В переводе с»

Предположим, вас не покидает идея придумать оригинальное название для своей фирмы, а мысли в голову не идут. Подумайте, как может переводиться профиль деятельности вашей фирмы на разные языки мира. Этому я советую поучиться у переводческих компаний:

«Экспримо»  в переводе с латинского языка «exprimo» означает «читаю, перевожу». Кстати, это тот случай, когда имя компании определило профиль ее деятельности. Сначала открылось бюро переводов, а через полгода и издательский дом;

«ТрансЛинк»  название образовано от слов «translate» (переводить) и «link» (соединять между собой, видимо, людей). Кстати, такое же название носит и транспортная компания, только в этом случае «TransLink» образовано от «transport» и того же «link»;

«Prima Vista»  в переводе с немецкого означает «на первый взгляд».

Вот интернет-ресурсы, где вы можете найти имя для своей фирмы:

 Словари Яндекса  www.slovari.yandex.ru;

 Словари Мультитрана  www.multitran.ru;

 Латинский словарь  www.trilinguis.ru/linguistic/latina/translit.aspx

Возможно, что слово (например, профиль деятельности фирмы) уже кем-то занято. В таком случае переводите синонимы и слова, ассоциирующиеся с вашим профилем деятельности. На русском они будут звучать неблагозвучно, но на латинском, поверьте, произведут совсем иное впечатление.

Метод «Перебор»

Документируйте процесс придумывания названия фирмы! Выписывайте все возможные варианты на один лист по следующей схеме:

 сверху  профиль деятельности компании;

 чуть ниже  результаты, продукты, которые произведет фирма в процессе своей деятельности;

 еще ниже  синонимы, ассоциации, переводы, «кентавры» (объединения двух переводов, двух ассоциаций и т. п.).

Старайтесь уместить все варианты на один лист, чтобы охватить его взглядом, запомнить и лечь спать. Обычно наутро или перед засыпанием название «проявляется». Подобным образом было придумано название тверской event-компании TveRevolution, поставившей перед собой цель «изменить музыкальную ситуацию» в городе. Кто-то видел революцию, а кто-то эволюцию. В любом случае, изменения произошли.

А вот как придумывали название компании «Яндекс». В 1993 году Аркадий Волож, будущий генеральный директор будущей компании «Яндекс», и Илья Сегалович, ее будущий директор по технологиям, разрабатывали, как потом выяснилось, главную технологию  поиск неструктурированной информации с учетом русского языка.

Разработку надо было как-то назвать. Илья помнит, как выписывал столбиком разные производные от слов, описывающих смысл технологии. Довольно быстро стало понятно, что search («поиск») по-русски читается слишком неблагозвучно и удачной комбинации на его основе не сделаешь. Слово index подходило больше.

Так в списке названий появился yandex  yet another indexer («еще один индексатор» или Языковой иНдекс). Вариант понравился и Илье, и Аркадию  легко произносится, легко пишется. Кроме того, Аркадий предложил букву «Я» в названии  специфически русскую  русской и оставить, для наглядности. Так было изобретено слово «Яndex».

Показателем успешности названия фирмы может считаться его широкая ассоциативность.

Конкретный пример

«Широкое распространение слово «Яндекс» получило с сентября 1997 года, после запуска поисковой системы www.yandex.ru. С тех пор пользователи системы предлагают нам свои трактовки.

Например, Артемий Лебедев, готовясь к рисованию первой версии главной страницы сайта Яндекса, сказал: «А, я понял, если в слове index первое «I» перевести на русский, это будет «Я», то есть так и получится «Яндекс». Авторы честно признались, что об этом не думали, но  хорошая трактовка, принимается. Потом кто-то в Сети предложил другой вариант, увидев две стороны Интернета, ИНЬдекс и ЯНдекс. У этого слова уже появились производные, так, сотрудников Яндекса часто называют «яндексоиды» и реже  «яндексовцы»[22].

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Например, Артемий Лебедев, готовясь к рисованию первой версии главной страницы сайта Яндекса, сказал: «А, я понял, если в слове index первое «I» перевести на русский, это будет «Я», то есть так и получится «Яндекс». Авторы честно признались, что об этом не думали, но  хорошая трактовка, принимается. Потом кто-то в Сети предложил другой вариант, увидев две стороны Интернета, ИНЬдекс и ЯНдекс. У этого слова уже появились производные, так, сотрудников Яндекса часто называют «яндексоиды» и реже  «яндексовцы»[22].

Совет: когда придумываете имя фирмы, запоминайте, как вы это делаете. Собирайте все истории, связанные с тем, как и с чем ассоциируют ваше имя коллеги, знакомые, клиенты. Будет о чем рассказать в квартире то есть, извините, на сайте!

Конкретный пример

Высший пилотаж продемонстрировали люди, объединившие сети супермаркетов «Пятерочка» и «Перекресток». Название управляющей компании получилось такое  X5 Retail Group. Как видите, «Х» и «5» символически обозначают названия слившихся компаний, «Перекресток» и «Пятерочку» соответственно.

Метод «Правильные прилагательные»

Коньяк «Старый[23] Крым», район «Новый Коктебель», ресторан «Маленький Токио», курортный район «Small[24] Havana» в Египте, поселки Small Москва и Маленькая Италия Я думаю, намек понятен?

Фишка!

Юридическое наименование  это как бы «Ф.И.О.» фирмы. Как часто мы ошибаемся в написании фамилий, и как это бывает обидно Поэтому не забудьте проверить Ф.И.О. фирмы на «бухгалтеропригодность». Дело в том, что труднопроизносимые, не читаемые с первого взгляда юридические названия фирм будут доставлять хлопоты даже для такой важной части организации, как бухгалтерия. Не каждый грамотный человек  бухгалтер, и не каждый бухгалтер  грамотный человек. Поэтому спросите у своего сотрудника, отвечающего за перевод денег по безналичному расчету: «Удобно ли ему будет заполнять платежные документы компании с названием, например, «Музыка. Стратегии. Коммуникации»? Можно допустить множество неточностей при написании через точки, заглавные буквы и т. д. А ведь каждая такая ошибка  потерянные время и деньги.

Назад Дальше