Jasper se balada à travers la salle, parcourant la foule de fêtards. Danciens camarades décole lui assénèrent une tape dans le dos, souriant joyeusement, comme sils ne parvenaient toujours pas à croire quils avaient atteint un âge auquel ils pouvaient boire et danser avec grand plaisir ; un monde dans lequel larithmétique et les leçons de géographie nexistaient plus et où personne ne viendrait leur donner des coups de bâtons à cause de déclinaisons latines erronées. Des débutantes se mirent à glousser lorsquelles le virent, rejetant leurs cheveux de façon à ce que leurs anglaises, bouclées avec soin, captent la lumière.
Enfin, il quitta la salle de bal, et Jasper frissonna.
De toute évidence, la température était retombée.
De toute évidence, il ne frissonnait pas à cause de quelque prémonition, même sil se demandait effectivement pourquoi il avait été convoqué dans sa chambre à coucher.
Il fit un signe de tête au majordome, puis grimpa les escaliers. Le bruit de la musique fut assourdi, mais lorsquil entra dans le couloir sombre, le porte de la salle de bal claqua en bas. Apparemment, il nétait pas le seul à abandonner les festivités, même sil était encore tôt. Jasper foula les tapis orientaux familiers, passa devant le buffet aux pieds dorés familier jusquà ce quil parvienne à sa chambre.
Tout ceci est ridicule.
Il aurait dû ignorer le message. Cependant, il pouvait aussi bien enquêter.
Jasper ouvrit la porte et cligna des yeux dans la faible lumière. Un parfum de rose flottait dans la pièce. Derrière lui, des bruits de pas résonnèrent, et des voix, soprano et baryton, chuchotèrent.
En dautres circonstances, il aurait ri intérieurement, se demandant si ces deux personnes cherchaient une chambre libre dans laquelle ils pourraient sadonner à une étreinte illicite. Ce ne serait pas la première fois que des gens cédaient à la passion lors de lune de ses réceptions. Jasper excellait à créer une atmosphère plaisante qui inspirerait les poursuites amoureuses.
À laide, appela une femme.
Jasper fut interloqué.
Ce nétait pas Shoreditch, tout de même.
Personne ne devrait requérir assistance en sa demeure.
Vite, ajouta la femme.
Jasper se tourna vers la voix.
Le son provenait de son lit.
À laide ! répéta la voix.
Jasper était peut-être confus, mais il nen restait pas moins un gentleman. Il sapprocha delle en vitesse.
Dordinaire, si une femme lappelait depuis son lit, cétait pour quil la touche ici et là et sans tarder. En dépit du ton insistant de cette femme, et la ressemblance avec certaines frasques nocturnes passées, Jasper douta que cétait ce que cette femme désirait.
Après tout, il ne reconnaissait pas sa voix.
Il saisit une bougie et craqua une allumette, projetant une lueur vers le lit.
Il y avait effectivement une jeune femme dans son lit. Elle était allongée à demi dévêtue. Des mèches sombres sétalaient sur ses épaules.
Cette vue nétait pas totalement inhabituelle, même sil avait diminué ces cas de figure depuis que son ami Hugh sétait marié.
Mais les mains de cette femme étaient attachées aux montants de son lit.
Etrange.
Il cligna des paupières.
Cette jeune femme ressemblait à Miss Margaret Carberry.
Très étrange.
De toutes les femmes quil aurait pu trouver dans son lit, il ne serait jamais attendu à Miss Carberry. Il avait fait sa connaissance lors dune partie de campagne, et il avait le souvenir dune jeune femme réservée et rigide, une de celles qui trouvaient intimidante la seule perspective davoir une conversation, et qui avaient encore à apprendre les règles pas-très-difficiles du bavardage.
Mais à ce moment-là, elle avait été très convenablement habillée. Contrairement à ses compagnes, elle navait montré aucun enthousiasme à converser avec lui. Elle navait pas battu des cils. En fait, elle avait plutôt semblé très enthousiaste à lidée de se fondre dans le décor.
Mais Miss Carberry était assurément très visible, à présent.
Une immanquable odeur de champagne flotta vers lui, et de longs cheveux bouclés encadraient le visage de Miss Carberry de manière séduisante. Elle était vêtue dune robe jaune, mais lattention de Jasper fut attirée par une profonde déchirure dans son corsage qui révélait une peau délicieuse.
Miss Carberry ?
Détachez-moi, sil vous plaît, ordonna-t-elle.
Il se força à détacher son regard delle et chassa limage de sa poitrine ronde, peu importe combien elle était attirante.
Pourquoi était-elle ici ? Miss Carberry avait toujours semblé pragmatique. Si elle essayait de le séduire, elle ne serait pas si pressée de quitter le lit.
Il se creusa les méninges. Une idée horrible lui vint à lesprit.
Quelquun vous a-t-il fait du mal ?
Il passa dune jambe sur lautre, peu désireux denvisager que lun de ses invités pour avoir agi avec une telle bassesse.
Parce que si vous me donnez son nom, je vous assure que je ferai en sorte de
Non, dit-elle précipitamment. Rien de ce genre.
Il fut à nouveau interloqué.
Ce nest pas le moment des explications, dit-elle.
Jasper aimait peut-être bavarder, mais il savait reconnaître quand sa conversation nétait pas la bienvenue. Il se hâta vers le lit, retira un couteau dun tiroir à son chevet, et la délivra rapidement.
Merci.
Elle sauta en bas du lit à baldaquin et atterrit dans une pile de pétales de roses. Elle avait les cheveux défaits, et de lourdes boucles séchappaient de son chignon.
Elle ne battit pas des cils dans sa direction. Au lieu de cela, elle lança des regards frénétiques dans la pièce.
Que signifie tout ceci ? exigea une voix dhomme inconnue.
Miss Carberry se baissa rapidement, et son ample poitrine tressauta. Jasper eut soudain le gorge sèche, et il fit le vœu de ne pas songer à ces globes rebondis.
Oh, je vous en prie, venez ! clamait une voix de femme. Dépêchez-vous ! Ma fille est ici. Seule avec le duc.
Bonté divine, dit lhomme. En êtes-vous sûre ?
Naturellement !
Jasper tourna brusquement la tête sur le côté.
De quoi ces gens parlaient-ils ? Miss Carberry avançait à quatre pattes sur le tapis comme si elle était une espionne française. Des pétales de rose collées dans les cheveux.
Bon sang, il ny avait aucune raison pour que des pétales de roses se trouvent sur le sol.
Miss Carberry navait pas simplement été attachée sur le lit sa robe avait été déchirée.
Comme si je lavais déchirée en abusant delle.
Les poings de Jasper se refermèrent étroitement.
Enfer et damnation.
Cétait en train de se produire : la chose que tous les aristocrates redoutaient. Il était victime dun coup monté destiné à le faire apparaître comme ayant compromis une jeune femme.
Jasper avait rencontré la mère de Miss Carberry. Elle avait poussé Miss Carberry vers son ami Hugh, le marquis de Metcalfe. À présent que le marquis était marié, Mrs Carberry avait peut-être décidé de reporter son attention sur Jasper.
Double enfer et damnation.
Ils ne peuvent pas me trouver ici, chuchota Miss Carberry avant de courir vers la fenêtre.
Que faites-vous ? demanda Jasper.
Un homme nétait pas supposé trouver normal de découvrir des filles attachées dans son lit. Cétait le genre de choses qui rendrait nimporte quel homme même le plus expérimenté et raffiné désireux de poser quelques questions.
Questions auxquelles Miss Carberry ne paraissait pas être dhumeur à répondre.
Ils arrivent, dit Miss Carberry en se précipitant derrière le rideau.
La porte souvrit, et Jasper détourna la tête.
Deux personnes firent irruption : une version plus sévère et plus âgée de la jeune femme quil venait de voir, en qui il reconnut Mrs Carberry, et un autre homme, portant un col blanc.
Bon sang.
La mère de cette fille avait trainé un membre du clergé avec elle : un évêque. La parole dun homme qui se pliait aux règles morales et éthiques, ou dun homme qui, à tout le moins, préconisait que les autres se plient aux règles morales et étiques, serait prise au sérieux. Personne naimait contredire les évêques, pas si lon ne prenait pas un plaisir particulier aux flammes éternelles, avec pour seules distractions les cris des malheureux résidents et des créatures ornées de cornes brandissant des fourches.
Elle est ici !
Mrs Carberry fit un geste théâtral de la main en direction du lit à baldaquin. Ses bracelets cliquetèrent, et sa voix résonna avec une étrange note de triomphe. Ce son ne contenait pas langoisse que Jasper imaginait que devait ressentir une personne croyant que sa fille avait réellement été compromise.
Non, la voix de Mrs Carberry était, sans équivoque, pleine de satisfaction.
Et à présent, sa fille en était réduite à se blottir à lextérieur de la fenêtre de Jasper.
Il navait pas eu une haute opinion de Mrs Carberry quand il lavait rencontrée auparavant. Il révisa instantanément son jugement et la plaça dans la colonne des négatifs, juste un cran au-dessus de soldats français en train de charger.
De quoi parlez-vous donc ? demanda Jasper du ton glacial quil préférait ne jamais employer, favorisant une approche des autres plus chaleureuse. Ceci, cependant, était un instant méritant une attitude hautaine toute aristocratique.
Mrs Carberry ouvrit grand les yeux, puis son visage pâlit.
Vous êtes dans mes appartements, dit Jasper. Et je ne vous ai pas invités.
Euh oui, dit Mrs Carberry en gardant son regard fixé sur le lit.
Cette femme dit quune jeune demoiselle est retenue ici contre con gré, dit lévêque avec hésitation
Elle fait erreur, monseigneur, dit Jasper Je suis seul. Elle a peut-être succombé à quelque rêverie. Malgré son nom, il nest pas nécessaire dêtre endormi pour en faire lexpérience.
Je nai pas imaginé ce désastre, souffla Mrs Carberry.
Lévêque la regarda dun air dubitatif. Il plissa son ample front débarrassé du fardeau dune chevelure.
Cest très étrange. Très étrange, en vérité.
Une observation louable, dit Jasper. Très astucieuse. Mais après tout, la vie nest-elle pas remplie détrangeté ?
Un air renfrogné envahit le visage de lévêque.
Votre Grâce, je préfère voir le monde comme étant merveilleux, rempli des manifestations de Notre Seigneur.
Tout à fait, tout à fait, dit rapidement Jasper.
Commencer une discussion théologique alors quun bal parfaitement agréable se déroulait au rez-de-chaussée, sans parler de la jeune femme dissimulée de lautre côté de ses tentures, nétait pas parmi les désirs immédiats de Jasper. À cet instant précis, la seule chose quil désirait était un verre généreusement servi.
De telles méprises peuvent se produire, dit Jasper avec dignité malgré que ce fait précis ne lui soit jamais arrivé avant, et que cela ne paraissait pas du tout involontaire. Il se dirigea vers la porte.
À présent, redescendons. Je vous assure que le bal est plus intéressant.
Lévêque le suivit docilement, mais Mrs Carberry sarrêta.
Le cœur de Jasper sombra.
Une femme disposée à attacher sa fille au lit dun duc nallait vraisemblablement pas se laisser démonter pas labsence temporaire de la fille en question.
Mais elle était ici ! insista Mrs Carberry. Regardez. Le lit est froissé !
Jespère que vous ninsultez pas le travail de ma femme de chambre ? demanda Jasper.
Balivernes, dit Mrs Carberry. Je la complimentais. Je doute quelle ait laissé une telle empreinte.
Cela ressemble bien à un compliment, Votre Grâce, dit gaiement lévêque.
Je pense mêtre assis sur le lit, dit Jasper.
Vous pensez ? demanda lévêque.
Je suis tout à fait certain, corrigea Jasper. Absolument certain.
Lévêque ne paraissait pas conscient du fait que absolument était un mot dénotant lassurance, parce que le front de lévêque se plissa à nouveau.
Vous ne désiriez pas assister à votre propre bal ?
Je venais darriver, dit Jasper. En outre, pourquoi festoyer lorsquon peut contempler les miracles de la vie ?
Tout à fait juste, dit lévêque. Vous êtes un homme sage, Votre Grâce.
Cest un homme dissimulant ma fille, sexclama Mrs Carberry. Margaret ! Margaret ! Où êtes-vous ?
Pendant un instant, Jasper pensa que Miss Carberry pourrait passer la tête de derrière la tenture, mais aucun bruit ne parvint depuis la fenêtre.
Elle nest pas là, dit Jasper. Visiblement.
Nous devrions vraiment partir, conseilla vivement lévêque à sa compagne. Sattarder dans les appartements privés du duc est inconvenant.
Je refuse de recevoir des leçons de bienséance de la part dun évêque, renifla Mrs Carberry. Il doit lavoir cachée quelque part.
Je ne cache pas de femmes dans ma chambre, dit Jasper avec raideur.
Elle est peut-être dans votre garde-robe, dit Mrs Carberry.
Une suggestion abominable, dit lévêque. Je vous en prie, ne vous mettez pas dans lembarras. Nous ne voudrions pas que le duc ait une piètre opinion de vous.
Mrs Carberry hésita, réfléchissant, nul doute, aux conséquences de sattarder, mais finalement, elle secoua fermement la tête.
Le cœur de Jasper sombra.
Mrs Carberry pensait peut-être quelle avait déjà compromis sa place sur la liste des invités pour les prochaines festivités. Si elle trouvait sa fille, cela lui assurerait un statut plus élevé.
Néanmoins, je vais regarder.
Mrs Carberry marcha dun pas déterminé vers la garde-robe, louvrit, contempla les rangées de redingotes et de pantalons, et la referma rapidement.
Pas ici.
Précisément, dit Jasper. Je ne causerais pas de tort à votre fille.
Mrs Carberry renifla et abaissa la tête sous le lit. Son visage sétait empourpré, adoptant une certaine ressemblance avec une fraise, mais elle continua à fouiller la pièce.
Jasper admirait presque sa résolution.
Elle se cache peut-être derrière les tentures !
Mrs Carberry se dirigea dun pas déterminé vers la fenêtre.
N-Non, dit Jasper.
Si Mrs Carberry la découvrait, ce quelle ferait certainement, lévêque deviendrait soupçonneux. Il annoncerait sans aucun doute le besoin immédiat pour Jasper de publier les bans. Avec la chance actuelle de Jasper, lévêque verrait larchevêque de Canterbury le lendemain et commencerait les arrangements pour une dérogation spéciale.
Ce nest pas nécessaire, sécria Jasper.
Au contraire, cest tout à fait nécessaire, répondit Mrs Carberry.
Bien que la chambre de Jasper soit de dimensions généreuses, et bien que les jambes de Mrs Carberry soient plutôt courtes, il ne fallut pas longtemps à Mrs Carberry pour atteindre la fenêtre.
Je préférerais que vous ne regardiez pas, dit Jasper.
Mrs Carberry pinça les lèvres en une fine ligne, et elle tira la tenture.
Aucune jeune femme nétait derrière.
Jasper resta bouche bée. Miss Carberry aurait dû se tenir juste à lextérieur. Aucun escalier ne descendait du balcon.
Où diable avait-elle bien pu passer ?
Chapitre Trois
Une bourrasque frappa Margaret. Le vent, qui avait semblé insignifiant lorsque Margaret avait fait la file au dehors, se classant plus bas dans lirritation que lincessant crachin, était à présent impossible à ignorer. Si seulement le duc avait décidé de briser la tradition et davoir une chambre au rez-de-chaussée. Margaret avait su quelle naurait pas dû sortir par la fenêtre, même avant davoir vu la façon exacte dont les sourcils majestueux du duc avaient bondi vers ses cheveux élégamment ébouriffés.
On ne sortait pas des chambres à coucher par les fenêtres.