Эй, ты меня вообще слышала? Я ее спас. Спас! возмущенно ответил тот. И привёз её не просто так.
Конечно, не просто так, согласно кивнула настоятельница. Мой храм дом для всех обездоленных.
Мужчина состроил такуюгримасу, словноуслышал набившую оскомину глупость.
Я не об этом, Ивария. Он понизил голос. Нужно обучить ее сдерживать силу. Может даже подавить дар, избавиться от него, как сделалаты.
Морья растерянно пискнула:
От магии можно избавиться?!
Неужели это правда? Магия не клеймо? Неужели она может стать нормальной? Перестать пугаться собственной тени, не бояться спать, зная, что можешь не проснуться, сгорев заживо. Не бояться случайно навредить кому-нибудь. Вернуться домой? Увидеть сестру, братьев, мать с отцом?
И лишь потом смысл слов Валара дошел до девушки полностью. Настоятельница храма обладала когда-то дикой магией? Обладала и избавилась!
Ивария поморщилась, но ничего не ответила. Лишь тряхнула головой и посмотрела в сторону шпилей главного храма.
Морья переводила взгляд с одного на другого. Она рано радуется? Избавиться от дикой магии все же нельзя? Или тут что-то другое? Кем эти двое друг другу приходятся, что насколько доверяют? Ивария вроде бы рада оплотнику и вместе с тем будто за что-то на него обижена.
Это непросто, дитя мое. Тихо произнесла настоятельница после длинной паузы. Но я постараюсь помочь.
Валар щёлкнул пальцами и принялся рассёдлывать коня для него дальнейшее было делом решённым. Отстёгивая чересседельные сумки, он будто бы равнодушно бросил через плечо:
Есть новости из столицы?
Император грамоту о лишении всех титулов и имения не посылал. Как и приказа о помиловании, впрочем. Это ты хотел услышать? Но несколько писем было. Можешь посмотреть в своей келье. Обед уже был, так что до ужина ты как раз успеешь подобрать нашей гостьежильёи привести себя в порядок.
«У Валара есть имения и титул? И, что куда хуже, обвинение, требующее помилования?!» Морья нервно сглотнула. Вот тебе и рыцарь
Ивария величественно кивнула им и направилась по каменной дорожке к храму, но спустя пару шагов обернулась:
И да. В храме всё несколько изменилось со времен твоего последнего визита. Я очень ценю ту атмосферу, которая сейчас здесь царит. Так что прошу, Валар. Без выходок. Или мне придётся попросить тебя уехать.
***
Послушники проходило мимо молчаливыми тенями. Они не выказывали удивления задушенными в зародыше смешками или перешёптываниями. Даже ни одного любопытного взгляда на себе Морья не поймала: здесь не задавали вопросов. Такой же молчаливой была и конопатая девушка, почти девочка, которую Ивария отправила проводить Морью в купальню.
Она не спрашивала про внешний мир, не жаловалась на собственную затворническую жизнь. Лишь один раз, когда Морья спросила, выпускают ли их за ворота храма, удивлённо вскинула выгоревшие до белизны брови:
А зачем?
Морья запнулась. И верно, зачем? Ей самой внешний мир немного-то счастья принёс.
Там. . . Ярмарки, подумав, ответила она. И праздники, где много людей. О! И медовые пряники!
Всё это радовало её саму, но послушница равнодушно передёрнула плечами.
К нам приезжают торговцы. И Мать Ивария дозволяет каждому выбрать, что приглянётся. А в трапезной. . . Ну да ты сама попробуешь. Вкусно. Отсюда не хочется уезжать.
Морья поймала длинный рукав одеяния. Покамест оно было украшено лишь одной звёздочкой на плече послушница совсем недавно поселилась в храме.
Но там же свобода!
Девушка скривилась.
И как? По нраву она тебе? На по-детски невинное личико легла тень. На свободе я продавала своё тело за еду. А здесь. . . Мать Ивария приняла меня, не осудив ни единым словом. Я не хочу свободы. Я хочу покоя. Мы все хотим.
Больше послушница не произнесла ничего. Да и Морья, смущённая, не решилась более её расспрашивать. Лишь тихо поблагодарила, когда девушка вынула из ряда шкафчиков стопку белоснежных одежд и распахнула дверь в купальни.
На ужин созовёт колокол. Спустишься во внутренний двор, мы по лету там трапезничаем. До того отдыхай.
Стопка тканей перекочевала к Морье, а послушница степенно удалилась. Если она и обиделась на невежливое любопытство гостьи, то ничем этого не выказала.
Морья же осталась одна. Одна в огромной купальне, увешанной занавесями цветного пара.
Эй?!
Эхо пролетело над углублениями в каменном полу, заполненными пузырящейся водой, оттолкнулось от дальней стены, вспорхнуло к куполу потолка и вернулось к Морье. Никто не отозвался. Да и кому понадобится купальня во время предвечерней молитвы, восхваляющей дневное светило?
Девушка не сразу поняла, как сильно прижимает к себе пушистое полотенце, венчающее ворох, что ей вручила послушница. А поняв, стиснула ещё сильнее: страшновато. . .
На их баню купальня храма не походила нисколечко. Огромная, с высоким потолкоми влажно-тёплая, а углубления в камне цепочкой убегают в темноту. Дома они носили воду из колодца вёдрами, грели и топили баню. Здесь же вода находилась постоянно, и, вот диво, оставалась тёплой! А чуть в стороне ещё и стекала прямо по стене, образуя небольшой водопад и теряясь в отверстиях в полу.
Много позже Морья узнала, что Храм Двух Светил стоит на подземных источниках. Земля рождала их уже горячими, а поток не иссякал с годами. Да уж, с такой купальней и верно не за чем стремиться на свободу. . .
Морья осторожно потрогала воду в ближайшем углублении. Та странно пахла и пузырилась, словно кипела. И спросить-то не у кого. . . Вода оказалась горячей, но не настолько, чтоб свариться. А вот успокоить измученные пленом и верховой ездой мышцы самое то.
Морья воровато огляделась, будто её могли поймать и наказать. Убедившись, что никто не смотрит, она решительно скинула испорченное грязное платье и ступила в воду.
О-ох!
Она тут же стыдливо опустилась в неё по самый нос, так развратно прозвучал стон. Но никто не подслушал, и девушка позволила себе откинуться в выемку, специально сделанную по форме спины.
Сколько же богатств сюда вложено. . . обалдело прошептала она.
И верно: выточить в камне бадьи, впустить сюда эту волшебнуюжижу, понаставить гранитных чашечек с пахучими шариками. . . Она не сдержала любопытство и ковырнула последний. Лизнула и выронила от неожиданности:
Фу, гадость!
Тот зашипел и пустил в воде пену, перепугав простую деревенскую девку мало не до смерти. Но после в воздух поднялось облако цветного пара, такого же, как уже плавали по купальне. Так вот оно что!
Ну-ка. . .
Обрадовавшись, Морья вывернула целый сосуд шариков. Колдовство, не иначе! Плотная дымка укутала её. Розовая, жёлтая, сизая. . . А запах! В жизни Морья не нюхала ничего прекраснее!
Тёплая вода ласкала иссохшую кожу, стекала по плечам подобно маслу. Перезвон капель у водопада убаюкивал, и Морья, так и не сумевшая поспать после ночного кошмара, потеряла счёт времени.
Пришла в себя она только тогда, когда кто-то встал под холодный водопади выругался с непривычки.
От неожиданности девушка ушла под воду с головой, решила, что её топят в горячем молоке и с визгом выкарабкалась на бортик.
Ты ещё тут, ведьма? Меня ждёшь?
Нимало не смущаясь, Валар стоял под водопадом напротив неё. Смуглый, поджарый, с мышцами, словно выточенными из тёмного дерева, почему-то всё ещё в повязке на глазу, но в остальном. . . абсолютно голый. Вода сбегала по его ключицам к животу, облизывала впадинку у бедра и терялась в тёмной поросли.
Не будь Морья и так раскрасневшейся от жары, так раскраснелась бы сейчас. Валар же невозмутимо повернулся подтянутым задом и принялся фыркать, выполаскивая горло.
Тьфу! Да не бойся, ведьма! Это общие купальни. Никто тебя не тронет без твоего согласия.
Я и не боюсь, пролепетала она.
Полотенце лежало слишком далеко, куда ближе к обнажённому мужчине, чем к ней.
Отвернись.
Валар скрестил руки на груди и издевательски выжидающе уставился на неё.
Отвернись, пожалуйста.
Думаешь, у тебя есть нечто, чего я не видел у других?
Морья легла животом на бортик бадьи, но всё равно не дотянулась и сползла обратно.
Что, подать?
Валар сделал вид, что только теперь заметил стопку тканей, вразвалочку приблизился и встал над нею, демонстративно отставив одну ногу: любуйся.
Морья уставилась в пол и, не глядя, протянула руку.
Дай полотенце. Пожалуйста.
Пф, женщины! фыркнул он.
В ладонь лёг мягкий угол ткани. Морья вцепилась в него, как в спасение, но тот вдруг начал ускользать и выдернул её из воды Валар ловко дёрнул полотенце вместе с девушкой на себя.
А что, шепнул он, ты, верно, в своей глуши и мужика нормального не знала. Кинут в стог сена, попыхтят, и будет?
Поскользнувшись на натёкшей воде, она прильнула к нему всем телом. Ощутила каждую мышцу, каждый шрам и впадинку. И то, что ниже пояса, тоже ощутила.
Как ещё мог расценить это изголодавшийся мужчина? Конечно, как приглашение! Он прижал худенькое тельце к себе сильнее.
Хочешь, покажу, как надо? От вкрадчивого голоса по спине пробежала стайка мурашек, и собственная реакция напугала Морью больше, чем удерживающий мужчина.
Она затрепыхалась подбитой пичугой, да только ноги от этого заскользили на мокром полу. Она повисла на сильных руках, а те с готовностью обхватили её за пояс и погладили то, что ниже.
А-а-а! Пусти-и-и!
Да уймись ты, упадешь, осторожнее!
Пламя вспыхнуло на кончиках чёрных пальцев, стрельнуло к плечам и по позвоночнику вниз. Но вместо привычной злости Морья ощутила иное. Пламя не вырвалось наружу, оно сосредоточилось внизу живота и. . . и. . .
Оставалось лишь расцарапать мокрую от воды, такую притягательную и такую ненавистную грудь.
Ты что делаешь?!
Валар отскочил, ударился спиной о стену, поскользнулся на пене и упал. Морья же, схватив полотенце, выскочила наружу.
***
Когда всхлипывания и шлёпанье мокрых стоп по полу стихло, Валар почесал в затылке и выпрямился.
Нда, вот и развлеклись, задумчиво протянул он, почёсывая в затылке и нащупывая очередную ссадину.
Глава 5
После случившегося в купальне к Валару Морью было не заманить и сахарным калачом.
Ишь, чего удумал! Если за девкой не стоит род и грозный отец, то её первый встречный может тискать? Нет уж, пусть умоется! Там же, откуда послушница достала свежие вещи, Морья отыскала платье переодеться и боле с оплотником сталкиваться не собиралась.
Настоятельница Ивариявот кто ей нужен. Добрая заботливая женщина научит, как обходиться с проклятым даром. И уж подавно защитит от наглых посягательств.
Морья останется в храме до срока. А может, кто знает, и навсегда останется. Ведь встречающиеся ей послушники выглядели довольными жизнью, безмятежными. Их всяко не волновала обширность урожая в этом году или засуха, налоги государя и всякие нахальные наёмники.
Путь во внутренний двор нашёлся не сразу, но всё ж не затерялся в каменных стенах. Под округлыми сводами на широких столбах уже стоял стол. На скамьях возле него устроилось несколько послушников помладше.
Совсем дети, они носили одежды цвета зари нежно-розовые и занимала их лишь игра в камешки. Парни и девушки постарше ходили в белоснежных одеждах. Такое же платье было на конопатой провожатой, такое же надела и сама Морья. Лишь у немногих имелись знаки отличия одна или две звезды на балахоне. Старшие же наряжались в тёмные одежды, и чем важнее был служитель, тем больше горошинок-звёзд украшало его одеяние.
Мать Ивария носила чёрное. На груди её сияло изображение луны. У мужчины с высокими залысинами, с которым она беседовала в тени, в том же месте имелось изображение солнца знакнастоятеля.
А вот и наша прекрасная гостья!
Пока Морья раздумывала, как бы половчее заговорить с матушкой, та окликнула её сама. Смотри, отче, какая красавица!
Морья же ощутила, что далека от "красавицы" как деревенская корова от ласточки. Да, платье и правда было прекрасным светлым, длинным, с короткими свободными рукавами, едва прячущими локти, и глубоким вырезом, который девушка тщетно старалась прикрыть. Но сама она. . .
Слишком загорелая по сравнению с послушницами, непричёсанная, с обкусанными ногтями, босая. . . Нет, сама она красавицей никак не могла считаться. Вслух же Морья сказала:
Благодарю за всё, мать Ивария. Повернулась к настоятелю и изобразила книксен столь же неловкий, сколь и при встрече с матушкой. И вас, отец.
Отец Ивар, дитя. В нашей обители ты в безопасности.
Настоятель степенно кивнул и удалился. Ивария же, глядя ему вослед, совсем по-девичьи, пихнула Морью локтем в бок и хихикнула:
Вот же старый развратник! Всё из себя святошу строит, а в вырез к тебе так и косился, так и косился!
Морья едва не расплакалась и снова схватилась за края платья, но они, как назло, выскальзывали из негнущихся пальцев. Да и ни одну из других девушек подобные наряды не смущали. Ровно как и послушников-парней, добродушно шутящих с ними.
Что смотришь, милая?
Ивария безошибочно проследила её взгляд и присоединилась, матерински приобняв.
Они. . . Морья никак не могла подобрать нужного слова. Смеются. . . .
Така что им грустить?
Но. . . Они же. . . Морья зарделась. У них считалось, что служитель Светила должен отдавать божеству всего себя, а здесь, хочешь-не хочешь, а на кого-то засмотришься. Особенно с такими вырезами на платьях. Они вместе, выдавила Морья. Ну. . . Парни и девушки. . .
Матушка помахала кому-то рукой, поймала за ухо мальчишку, стащившего со стола раньше срока жареную рыбину, и вновь вернулась кМорье.
Разве любовный союз не благословлён Светилами? Так с чего бы нам, людям, ему перечить.
А если. . . Ну. . . Морья изобразила беременный живот.
Случается. Кто-то предпочитает растить дитя в мире. Кто-то воспитывает в общине. А кто-то, Ивария вдруг погрустнела. Кто-то может испугаться, сбежать и оставить ребёнка здесь. И тогда я воспитываю его как своего. Здравствуй, Валар! Что я вижу! Неужели ты и впрямь побрился?!
От того, с какой материнской лаской Ивария щипала выбритые щёки оплотника, у Морьи сжалось сердце.
Неужто её больше никогда и нигде не встретят с такой любовью? Да и кто? Кому нужна дикая колдунья. . . Наверное, ей и правда лучше остаться здесь. Отсюда не гонят даже таких, как она. Здесь будет легче.
Настоятельница придирчиво осмотрела Валара. Пощупала мышцы плеч, укоризненно ткнула пальцем во впалый живот, пригладила всё ещё мокрые после мытья волосы. От Морьи не укрылось, как жадно всё это время льнул к ней плащ оплотника, и как брезгливо отпихивала его настоятельница.
Сам же Валар смотрел совсем в ином направлении.
А ты не такая уж страшненькая, если тебя отмыть от сажи, ведьма! хохотнул он. Ну-ка повернись!
Морья действительно повернулась, но лишь для того, чтобы отойти подальше.
О чём они беседовали после, ведьма знать не могла, но догадывалась. Ясно, что о ней.
Иначе с чего бы Валару бросать на неё многозначительные взгляды? Но находиться рядом с наёмником было невыносимо. И не только потому, что к щекам сразу приливал румянец, а коленки подкашивались, когда она вспоминала, как крепко он может обнимать. Но ещё и потому, что солнце переливалось в капельках воды на его волосах, а закатанные рукава рубашки обнажали предплечья с тёмными волосками, которые переставали расти там, где руки наёмника украшали шрамы.
В их деревне девки такого за версту обошли бы. А её он. . . Предлагал ей. . . Краска вновь залила лицо Морьи, и девушка поспешила сесть за стол и вцепиться в керамическую кружку, как в последнее спасение. Роспись посудины вдруг показалась необычайно интересной, но даже она напоминала о рисунке, который вычерчивала на животе наёмника вода в купальне.