Триада. За пределами возможного. Том 2 - Яворская Маргарита Андреевна 7 стр.


 Подыграйте, народ,  в канале сказала я, а вслух спросила:

 Позволит ли великий вождь рассказать, какой праздник вы сегодня так весело отмечаете?

Вождь собирался ответить, но голос подала женщина, сидящая слева:

 Сегодня у нас счастливый день, мой муж Мектиг берет в дом прекрасную Халиг второй женой.

Она лучезарно улыбнулась, но глаза её опасно блестели.

 Почему я не великан?  раздался в канале мечтательный голос Дейла. У меня ладонь зачесалась, чтобы отвесить ему оплеуху. Уверена, у Чипа  тоже.

 Хедра!  чуть нахмурился вождь, но, видя улыбку первой жены, не стал сердиться.

Значит, у них тут многоженство процветает Тогда странно, что мне позволили говорить. Обычно в культурах, где практикуется подобное, женщины, мягко скажем, не в почёте.

Вождь махнул рукой, и коленопреклоненный великан рядом с нами поднялся на ноги.

 Вы будете развлекать нас позже, а пока,  он хлопнул в ладоши, и музыканты вновь заиграли.  Хедра, позаботься о гостях.

Великанша поднялась, поклонилась мужу и пошла к дому, мы последовали за ней, как утята за мамой-уткой. Нам несказанно повезло, осталось только понять, что за развлечения тут в ходу.

 Ты танцевать умеешь?  спросила я дриаду по внутреннему чату.

 В каком смысле?  удивилась она.

 В прямом, умеешь или нет?

 Есть скилл «Танец исцеления», но я его не качала, он случайный на пересечении дриадских способностей и лекарских.

 Использовать сможешь?  быстро спросила я, не переставая улыбаться.

 Да.

 Хорошо.

Когда мы подошли к добротному деревянному строению, великанша остановила ребят:

 Вам нельзя,  категорично заявила Хедра,  это женский дом.

Разлучаться не хотелось, но пришлось. Ребят отвели в подобие казарм и даже принесли еды. Мы же с Долбоёжкой остались при первой жене вождя.

 Голодны?  спросила она, легко подхватив нас и усадив на стол, как кукол, ей-богу.

 Благодарим, госпожа, всё в порядке.

 В порядке будет, когда я поставлю эту выскочку на место!  похоже, всё её самообладание осталось там, за столом.  Нашлась тут Прекрасная.

 Простите, мы не знакомы с вашими порядками и традициями,  мы с дриадой переглянулись. Чисто по-женски великаншу было жалко. Смотреть, как твой муж женится на еще одной, моложе и красивее, наверное, больно.

 Все мужики  козлы!  глубокомысленно произнесла Долбоёжка.

Хедра заинтересованно посмотрела на нее и переспросила:

 Как ты сказала?

 Все мужики  козлы,  чуть громче и увереннее повторила дриада, и я согласно кивнула.

Великанша рассмеялась:

 Это ваше выражение?

 Да.

 А как мы должны будем развлекать вашего мужа?  задала я важный для нас вопрос.

 Битвой, конечно. Как же еще?  пожала плечами Хедра.  Сначала биться будут ваши мужчины, потом вы. А затем,  она хищно прищурилась,  мы. Я этой Халиг всё личико порежу!

 Вы с невестой?  в один голос удивились мы. Вот тебе и танцы в качестве развлечений

 Конечно. А как еще узнать, кто станет главной женой?  На это мы не нашли, что сказать.

Увидев наше замешательство, Хедра спросила:

 Разве у вас не так?

 Мы пришлые в вашем мире,  ответила я.  У нас всё совсем по-другому. Некоторые пары женятся, заводят детей, другие  не обременяют себя свадьбой, а просто живут вместе несколько лет, или всю жизнь. Кто-то может вообще не искать семейной жизни, предпочитая уединение.

 И их не заставляют обзаводиться парой?  приподняла бровь великанша.

 Конечно, нет,  подключилась Долбоёжка,  у нас всё это  дело добровольное. Если не хочешь вступать в брак, никто насильно не сможет тебя заставить.

 Даже родители?

 После совершеннолетия каждый разумный сам решает, как строить свою жизнь. Родители помогут и поддержат советом, иногда могут просить или настаивать, но окончательное решение каждый принимает сам.

 Я встречала всего нескольких пришлых, но среди них не было женщин, а ваши мужчины ничем не отличались от наших, кроме, разве что, роста. Расскажите еще о вашем удивительном мире!

Мы переглянулись с дриадой, так как обе не знали, с чего начать. Ну, и выдали ей сжатую версию развития феминизма и эмансипации с поправкой на реалии этого мира, порой перебивая друг друга и даже споря в некоторых местах. Под конец нашего рассказа система выдала сообщение о повышении репутации с великаншей.

 Наша жизнь совсем иная,  глубоко вздохнула Хедра,  мужчина берет, что хочет, а мы обязаны подчиниться. Иначе нас ждёт изгнание, а одинокий великан, хоть и силен, всё равно уязвим. В ваших городах нет для нас места.

Меня поразило различие между описанием этой расы в бестиарии и тем, что я видела своими глазами. Это был народ. Настоящий народ, со своим жизненным укладом, традициями, обычаями и бытом. Мне страшно было представить, что на такую вот деревню кто-то мог бы собирать рейд. Хотя, кроме большого количества опыта, лута тут было бы немного. Да и не верилось мне, что эти гиганты не владеют магией. Но вот программа развлечений на праздничном вечере удручала. Драки, драки и снова драки. Когда нас позвали на выход, я думала, как бы нам отказаться от этого сомнительного развлечения.

 Хедра,  позвала я великаншу, когда мы уже почти вышли из женского дома,  я хочу сделать тебе небольшой подарок.

Та остановилась, развернулась и заинтересованно посмотрела на меня, но потом вздохнула:

 Нельзя. Подарки мне можно преподнести только с согласия мужа.

 Тогда приз! Приз можно?  оживилась я.

 Что такое приз?  великанша осторожно повторила это слово, будто пробуя его на вкус.

 Награда. Если вы будете драться с Халиг, то победительнице, помимо условного главенства, достанется еще и подарок, ведь мы пришли на свадьбу незваными, не проявили должного уважения к вашему гостеприимству.

Хедра прищурилась, но было видно, что её гложет любопытство.

 Ты можешь попробовать объяснить это Мектигу, сегодня он очень благожелателен.

 Спасибо вам за подсказку,  улыбнулась я ей.

 Что ты задумала?  шепотом спросила у меня Долбоёжка.

 Хочу отмазать нас от битвы друг с другом. Мы уж больно далеко привязаны от этого места, воскреснем черт знает где, а ты сама говорила, что свитки воскрешения у тебя кончились еще во время вашего неудачного боя с гноллами.

 Думаешь, получится?  она с сомнением посмотрела на меня,  на форуме

Я перебила её:

 На форуме великаны описаны как полуживотные. Но, как выяснилось, это совсем не так.

Дриада согласно качнула головой и, наверное, впервые одобрительно мне улыбнулась.

Наконец, мы снова стояли перед вождем, а Хедра заняла своё место слева от него. Площадка перед столом уже была расчищена и подготовлена для боёв.

 Вас четверо,  веско произнес Мектиг,  разделитесь на пары и порадуйте наш взор красивым сражением!

Я переглянулась с Долбоёжкой, ободряюще улыбнулась ребятам, которым, видимо, оказали не такой теплый приём, как нам, вышла вперед и, как тут принято, припала на одно колено перед вождем:

 Позволь мне говорить, могучий Мектиг.  Я смотрела ему прямо в глаза, без страха, не опуская головы.

 Хм,  он одобрительно глянул на меня, оценив и мой жест, и обращение,  говори, маленькая женщина.

 Мы пришли на твою свадьбу незваными, а ты был так милостив, что принял нас. Мы не знакомы с вашими традициями и просим прощения, если вольно или невольно нарушили их. Но у нас тоже есть свои свадебные традиции. Мы хотели бы преподнести подарок для твоей главной,  я выделила это слово,  жены. Ведь именно она станет твоей главной радостью в жизни!

Я смотрела только на вождя, стараясь не соскользнуть взглядом ни на Хедру, ни на Халиг. Хотя краем глаза и видела, как та зло сверкнула глазами.

 Ты хочешь преподнести дар? Похвально! И каков же он? Оружие? Доспехи?

 В наших краях женщинам принято дарить украшения, мой господин,  тонко улыбнулась я.  Вот и я хотела бы преподнести самой любимой твоей жене кольцо. Чтобы она радовала твой взор своей красотой.

 Хм,  снова хмыкнул он.  Только женщина знает, чем порадовать другую женщину. Хорошо! Я разрешаю!

Я извлекла из инвентаря кольцо вождя гноллов и поднялась на ноги, а затем, будто растерянно посмотрела на обеих жён, словно не понимая, какой именно из них я должна его преподнести. Халиг стала вставать со своего места, чтобы подойти и забрать подарок, но её одернул голос Хедры:

 Еще ничего не определено, Халиг, так с чего ты решила, что ты главная жена!

 Хочешь выяснить это прямо сейчас?  прищурилась та.

 Всего лишь хочу напомнить тебе о традициях. Наш поединок должен быть последним. Но если ты настаиваешь, и наш муж позволит  я готова!  она спокойно и бесстрастно посмотрела на Мектига.

Он перевел взгляд с одной на другую, а затем величественно кивнул. Нас тут же отстранили к зрителям, чтобы мы не путались под ногами, а затем и вовсе подняли за шкирку и водрузили на один из пустых столов. Жены вождя великанов поднялись, вышли из-за стола и принялись разоблачаться. Я удивленно посмотрела на Мектига, и он счёл нужным пояснить:

 Наши поединки ведутся только честной сталью и без доспехов. Свадебный поединок до третьей крови.

Хедра и Халиг тем временем разделись, оставив на себе лишь сорочки, едва прикрывающие грудь, и коротенькие шорты. Вождь довольно ухмыльнулся, глядя на сильные, гибкие, тренированные тела своих женщин. Что уж говорить, Дейл и тот смотрел на них, едва не пуская слюни. Да, великанши действительно были большими, но пропорции тела у них оставались весьма человеческими. Волосы обе женщины тоже распустили. Хедра демонстрировала густую пшеничного цвета гриву, волосы Халиг были насыщенного цвета каштана.

 Черт, я завидую этому вождю!  восхитился в канале Дейл,  плевать, что они великанши, ты глянь, какие красотки!

Он подтолкнул брата локтем, но Чип не проявил должного энтузиазма. Он глянул на меня и спросил:

 Зачем ты всё это устроила?

 Не хочу, чтобы нас заставляли сражаться друг с другом,  ответила я.  Ты обратил внимание на слова вождя? Это жены сражаются до третьей крови, не думаю, что и нас ждет такая участь. Если мы с Долбоёжкой еще сможем объявить себя женами одного из вас, то вы на жён точно не потяните.

 Я согласен!  тут же отозвался Дейл и попытался приобнять меня и дриаду, но мы обе зло сверкнули глазами на его поползновения.  Уже и помечтать нельзя,  вздохнул он.

 Держи свои влажные фантазии при себе,  сердито буркнула Долбоёжка.

А бой между тем начался. И на него действительно приятно было смотреть. Две сильные гибкие фигуры кружили друг против друга в странном завораживающем танце. Первый выпад сделала Халиг, легко держа нож, размером с меч Чипа. Но в руках великанши он казался небольшим кинжалом. Хедра легко отпрянула в сторону, взмахнув волосами. Нож, также, как и её противница, она держала прямым хватом. Халиг снова попыталась атаковать, но опять промазала. Хедра, явно играя, стояла, ловко перебрасывая нож из руки в руку, намекая, что зря Халиг намертво вцепилась в рукоять. Следущим ударом невеста попыталась нанести рану в бедро, но Хедра ударила её ногой по руке, выбивая нож. Тот сверкающей рыбкой блеснул в воздухе, и девушке пришлось прогнуться и почти встать на мостик, чтобы перехватить своё оружие. Атаковать в момент уязвимости противницы Хедра не стала. Странно, а могла бы и нанести рану. Мне показалось, что они обе играют, словно бой постановочный, хотя, наверное, так и было. Ведь главная его цель  порадовать мужа, а не прирезать соперницу. Хотя, что-то мне подсказывало, что такое тоже случалось на местных свадьбах. Противницы снова сошлись по центру площадки, и тут Хедра, не дожидаясь атаки, закружилась, почти балетным па уходя за спину Халиг. В какой момент нож прочертил алую линию на левой скуле невесты, я заметить не смогла.

 Первая кровь,  объявил седой бородатый великан, стоящий рядом с краем площадки.

Хедра расплылась в улыбке, как довольная кошка.

 Сука,  прошипела Халиг и усилила напор атаки. Пару раз я даже заметила искры, сыпавшиеся от удара ножей друг о друга. А через пару мгновений тот же старик объявил:

 Вторая кровь!  теперь и на бедре Халиг красовалась длинная тонкая царапина.

 Поверить не могу, что они такие ловкие,  прошептала в канале Долбоёжка, которая явно вела запись поединка.

Третья кровь тоже не заставила себя ждать, ловко извернувшаяся Хедра перехватила запястье с ножом своей противницы, сжав с такой силой, что тот выпал на землю. После этого она крутанула Халиг вокруг себя, заходя девушке за спину, поднесла свое оружие к горлу соперницы и прижала. Она не резала, но силы, с которой был прижат нож, оказалось достаточно, чтобы из-под лезвия потекла тонкая струйка крови. Хедра тут же отступила в сторону, после чего припала на одно колено, скрыв свое прекрасное тело рассыпавшимися до земли волосами. Халиг поступила таким же образом.

Мектиг трижды хлопнул в ладоши и произнес:

 Поднимитесь, мои красавицы, Хедра, ты молодец, поздравляю тебя. Прими же дар, который тебе приготовили наши случайные гости.

Я спрыгнула со стола и подошла к склоненной великанше.

 Примите, госпожа, пусть он принесет вам удачу,  на моей ладони лежал крупный золотой перстень, снятый не так давно с вождя гноллов. В руках Хедры он увеличился в размерах, она рассмотрела украшение и надела на указательный палец. И тут прилетело сообщение:

Повышена репутация со старшей женой вождя Мектига Хедрой. Хедра относится к вам дружелюбно. Повышена репутация с кланом лесных великанов. Лесные великаны относятся к вам с симпатией. До дружелюбия 900 очков репутации.

У великанши словно распрямились плечи, во вгляде появилась уверенность и даже некоторая надменность, а её соплеменники как-то по-новому оценивающе взглянули на главную жену их предводителя. Даже Халиг улыбнулась и почтительно опустила глаза. Хедра не спеша оделась, прошла за стол к мужу и села по его правую руку.

 Теперь ваша очередь показать свои способности. Честная сталь, никакой магии, битва до смерти,  объявил Мектиг.  Начнем с женщин!

Он кинул своим людям, и Долбоёжку тоже сняли со стола.

 Господин,  обратилась я к Мектигу,  этот бой не может быть равным!

 Почему же?  поднял бровь великан.

 Дриада наш лекарь, она не владеет холодным оружием.

 Вообще-то владею,  тихо сказала в канале Долбоёжка.

 Сделай несчастное испуганное лицо и не сообщай об этом им,  также тихо ответила ей я.  Если и ты хочешь выяснить, кто из нас сильнее, давай сделаем это на тренировке, а не в смертельном бою, когда до камня привязки полтора дня пути!

Дриада распахнула свои огромные темно-зеленые глаза и с мольбой уставилась на вождя великанов:

 О, могучий Мектиг,  театрально воскликнула дриада, заламывая руки,  я хрупкая дриада, насилие претит моей лесной душе. Позволь мне отказаться от этого боя.

Да, играла Долбоёжка плохонько, но вождь великанов тоже не Станиславский, а потому поверил, недовольно сморщился и пренебрежительно махнул рукой:

 Ладно, но мужчины-то ваши владеют оружием?

 Дейл, твой выход, разыграй пацифиста,  умоляюще прошептала я в канал.

Парень подскочил на ноги и, стоя на столе, объявил:

 Я маг и вся моя сила именно в магии, не думаю, что смогу впечатлить такого великого воина своим неуклюжим маханием клинком. К тому же, он мой родной брат. Я не могу поднять оружие на брата!

Вождь великанов начал сердиться, брови нахмурились, на лбу образовалась глубокая вертикальная складка, а ноздри раздулись. Но злым взглядом он ожёг не нас, а своего воина, который нас сюда и притащил. Хотя, и нам тоже досталось.

 А теперь и ты скажешь, что не можешь драться с ним, потому что он твой брат?  вопрос был адресован мне.

Назад Дальше