Это исключено. У нас маленькая община, преимущественно состоящая из людей стремительно приближающихся к старости; мы с рождения живем вместе, и за всю долгую жизнь не причиняли друг другу зла или нашим гостям.
Лицо Ахримэна расплылось в наносной гостеприимной улыбке. Позади компании собеседников послышалось шабуршанье и треск тростниковой половички, стелившейся в качестве постели.
Один из старейшин общины обратился к пробудившемуся:
Загит, ты уже опоздал к встрече гостя и можешь не тревожить нас своим присутствием, лучше проспись!
Загит все же подошёл к собеседникам, шатко переваливаясь с ноги на ногу; от его приближения атмосфера наполнилась запахом хаоми, восточного алкогольного напитка. Загит был одним из старейшин общины, но потерял прежний авторитет и уважение сородичей. Шесть лет назад у него умерла жена при родах, оставив ему шестерых детей. Он не смог оправиться от горя и запил.
Загит начал разговор:
Вчера я предлагал вам верный способ по очистке колодцев!
Если ты вчера и озвучивал какие-либо предложения, то не нам, а тем злым духам, которые подливали в твою кружку хаоми!
Каждый раз Загит судорожно пытался вернуть себе былой авторитет, вставляя свои замечания в разговоры о лучшем благоустройстве деревни, но к его мнению уже никто не прислушивался.
Не отвлекай, пожалуйста, нас от беседы с дорогим гостем.
Максимилиан продолжил:
Может среди постояльцев того вечера были странные и необычные люди? Может происходило что-либо странное или необычное в тот вечер или на следующее утро?
Фарзад ответил:
Опасность всегда подстерегает торговые караваны, они набиты товарами, которые стоят денег. А для любого разбойника в пустыне и человек может стать товаром! Хорошие рабы всегда в цене!
Что ты болтаешь?! возмутился Ахримэн Из твоих уст всегда льются помои на нашу деревню!
Фарзад довольно рассмеялся.
К этому времени Загит получил пояснения о теме разговора у одного из старейшин общины и добавил:
В то утро я рано проснулся, и мне страшно захотелось поговорить по душам, но поскольку здесь все бездушные, я отправился на скотный двор. Одни коровы меня понимают. Вдали на пустоши я увидел троих незнакомцев. Они старались тихо говорить, но из-за чрезмерной возбужденности шёпот резко сменялся громкими обрывистыми фразами, понять которые было невозможно. Они явно торопились.
Что можно делать второпях на пустынной местности?! Хмельное зелье окончательно стало твоим хозяином!
Они торопились закопать большой мешок. Закопав поклажу, они оглянулись по сторонам и, очевидно, не заметив меня, спешно удалились с этого места.
Действительно, это необычно. Покажи это место. попросил Максимилиан.
Вся компания в течение двух часов пыталась безуспешно найти место сокрытия незнакомцами неизвестного предмета в мешке. Но Загит никак не мог вспомнить с какой стороны загона скота он сидел, в какую сторону смотрел, на каком расстоянии видел троих мужчин. Все окончательно убедились в галлюцинациях Загита, но он старался отстоять себя.
Не может быть, чтобы это было галлюцинацией! он припомнил. Трое мужчин спешили покинуть место сокрытия таинственного предмета, но один вернулся обратно, чтобы закопать там статуэтку! он начал шарить по карманам Когда мужчина ушел, я подошел к этой насыпи, смахнул ладонью песок и забрал её себе. Вот она! он подал статуэтку Максимилиану.
Фарзад откликнулся:
И все таки, не следует исключать версию того, что караван, направлявшийся вглубь Парфии, был вовсе не торговым караваном, а разбойничьим! И что они спешно закапывали? Труп?
Фарзад окончательно разозлил старейшин. Они поднялись на него с ругательствами, замахали на него палками, отгоняя его от себя.
Возникшая перепалка отвлекла внимание Максимилиана от рассмотрения статуэтки, и он сунул её в дорожную сумку. Он задавал ещё много вопросов о составе, поведении людей трёх караванов. Никто больше не заметил ничего необычного. Все старейшины общины сошлись на том, что поведение людей торгового каравана продвигавшегося вглубь Парфии, ничем не отличалось от обычного поведения торговцев. Максимилиан узнал имена этих торговцев и маршрут их продвижения, о чём торговцы поведали старейшинам за ужином в тот вечер.
Максимилиан предположил, что Фортунат познакомился на стоянке с римскими сановниками, в силу своей образованности, втёрся к ним в доверие, и благополучно направился с ними в столицу Парфии.
«Но почему тогда он не предупредил братьев Арана и Тиглата о своём уходе? Ведь они были единственной связующей ленточкой со мной!». Это противоречие не давало ему покоя, но больше не было времени размышлять, и он направился в Ктесифон, чтобы найти римских сановников, с которыми, предположительно, должен был находиться Фортунат.
При выезде из селения его подстерегал Фарзад с вопросом:
А тебе не приходила мысль в голову о том, что твоего друга украли работорговцы? Твой друг образован? Знает грамоту, литератору, ораторское искусство? Такого раба можно хорошо продать
Максимилиан резко оборвал Фарзада:
Ты конкурируешь с Ахримэном за клиента; тебе выгодно бросить тёмную тень на его общину и поколебать их авторитет в глазах путников, поэтому ты всеми силами стараешься убедить меня в том, что Ахримэн принимает у себя на поселение разбойников.
Может быть и так, но посуди сам, старейшины, из-за страха потерять свой авторитет, никогда тебе признаются в том, что они в сговоре с разбойниками работорговцами! Кроме того, глубь Парфии, это край мира, там твоего друга никогда не найдут! Тебе ещё повезло, что ты узнал имена торговцев и их маршрут, хоть какая-то зацепка!
Если Ахримэн действительно даёт кров разбойникам, то тогда зачем старейшины мне сообщили их имена и маршрут, либо они предоставили вымышленные сведения?
Поторопись, в пустыне песчаная вьюга быстро заметает следы путников навсегда!
Фарзад не стал отвечать на возражения Максимилиана, оставив его в одиночестве.
Последние слова Фарзада поколебали уверенность Максимилиана в своих суждениях о настоящей судьбе Фортуната. Он подумал: «В конце он концов, если я прав, и Фортунат сейчас в столице Парфии, то ему ничего не угрожает, и он может там пребывать длительное время в моем ожидании, но, если прав Фарзад, и Фортунат, действительно, сейчас находится в руках разбойников, которые могут его продать, покалечить или даже убить за строптивое поведение, то следует поторопиться вызволить его из плена! Итак, вперёд на помощь другу!».
Но на другом конце Парфии, Максимилиан не нашёл Фортуната.
На обратном пути Максимилиана охватило отчаяние от сознания потери друга, слишком очевидны были факты в пользу того, что исчезновение Форутаната имело криминальный след. Он не мог уйти от Арана и Тиглата, не предупредив их о своём уходе, и что закапывали в земле трое мужчин? Отчаяние Максимилиана сменилось чувством глубокой подавленности. Он остро ощущал груз сильно навалившейся усталости от проделанного пути, но сон не давал ощущения восстановленности сил из-за внутренних переживаний.
Вот уже неделю каждую ночь его мучили кошмары. Обычно в сновидениях к нему являлся змееподобный демон из зороастрийских мифологии Ажидахак, трёхпузатое, трёхголовое и шестиглазое чудовище. Максимилиан и демон боролись на мечах, и каждый раз Максимилиан проигрывал битву. Меч выскальзывал из его рук, на глазах преображаясь в Фортуната, и пучина тьмы проглатывала друга. Вслед за Фортунатом во тьму летел весь мир. Этот повторяющийся сон был выражением ощущения чувства ответственности и вины за сложившуюся судьбу друга. «Мои пустые амбиции заставили меня столько времени находиться в Германии, пока мой напарник нуждался в поддержке!» думал Максимилиан.
При пробуждении Максимилиан ощущал дрожь и волнение в теле, его сердце сжималось от соприкосновения с жестокой реальностью. Он потерял друга. Он, будучи старшим по званию, не смог уберечь напарника.
Его сознание перестало генерировать импульсы, возбуждающие желание преодолеть сложности, придумать выход из запутанных обстоятельств. Его тело обмякло и потеряло прежнюю твёрдость и силу.
Но, что же, в действительности происходило с Фортунатом, всё то время пока Максимилиан пытался безуспешно его найти?
В это время Фортунат возвышался над ликующими подданными, ощущая всю мощь энергетических всплесков вселенной внутри себя. Он простирал руки по сторонам в ответ на приветственное ликование подданных, закрывал глаза и ощущал полёт.
В это время Фортунат был погружён в изящную роскошь Востока.
Где бы он не находился, его везде сопровождали волнующе приятные ароматы. После купальных процедур его тело натирали маслом из роз, а волосы смачивали душистыми травами. Для борьбы со злыми духами его тело окуривали ароматным дымом, который получали при раскаливании на горячих углях семян руты. Из его гарема разносились дуновения благовоний и духов, а в саду царствовали ароматы роз, лилий, жасминов и фиалок. Неспешные прогулки по саду вдохновляли его на поэтические размышления о красоте и гармонии мира. Так и спустя тысячу лет сады Востока продолжали цвести, вдохновляя поэтов и делясь с ними сокровенными тайнами мироздания.
Разорвался у розы подол на ветру.
Соловей наслаждался в саду поутру,
Наслаждайся и ты, ибо роза лишь миг,
Шепчет юная роза:
«Любуйся! Умру!»
(Омар Хайям, 1048 -1131 гг.)
Каждый день Фортунат слышал льстивые речи от сотен людей. Его называли потомком великих персидских правителей Дария и Кира. О нём говорили, что сама богиня Ника спустилась к нему с диадемой в руках, чтобы благословить его на царский престол. Много твердили о пламенной силе его речей, побуждающих каждого подданного склонить перед ним голову с чувством почёта и гордости за державу. Каждый день разные, красивые женщины его гарема воспламеняли огонь в его глазах и возносили его к вершинам плотских удовольствий.
А тем временем Максимилиан добрался до столицы Парфии.
В разных уголках города можно было слышать разные разговоры.
Раб Цезаря Тиридат на протяжении стольких лет, прозябавший в неволе, теперь повелевает парфянами! Нами, гордыми парфянами!
Тиридат сам даёт пищу враждебности, он чужд обычаям предков, редко охотится, равнодушен к конным забавам, на улицах городов появляется не иначе как на носилках! Он окружил себя чуждыми нам греками, с утра до вечера проводит с ними дни!
Мы парфяне сильны духом и телом, тверды в убеждениях, воинственны, легко воспламеняемы и агрессивны в нужный момент, а он, говорят, мягкотел!
Вы слышали?! Тиридат в третий раз потребовал перечеканить золотые монеты со своим изображением! Хочет, чтобы на монетах были чётко различимы его черты лица! Заявляет, каждый гость Парфии должен знать царя в лицо!
Максимилиан, зайдя в местный трактир, встретил знакомого римского легионера Публия, с которым они вместе находились на службе в Германии:
Максимилиан, я тебя не узнал, ты невероятно изменился! центурион внимательно и с удивлением рассмотрел Максимилиана. Выглядишь истощённым, глаза потускневшие, а тело потеряло прежнюю твёрдость! Когда ты в последний раз мылся? Твои волосы все слиплись, словно вымазанные грязью! Вокруг тебя летают мухи! Ты побывал в рабстве? В Германии мы так восхищались тобою, твоим блестящим интеллектом, мужеством, смекалкой и отвагой! Что случилось? Но, пойдём, я угощу тебя.
Максимилиан ответил:
Выдалось непредвиденное приключение, я приду в норму. В столице заметно увеличилось количество римских легионеров. Чем это вызвано?
Примерно два месяца назад парфянский престол занял римский ставленник Тиридат. Римляне демонстрируют свой вес в Парфии.
А что случилось с парфянским царём Артабаном?
Парфянский царь Артабан, грозил Риму войной, но из страха перед римский полководцем Германиком некоторое время сохранял верность римлянам и справедливо правил своими, но потом стал заноситься перед римлянами и свирепствовать над соотечественниками, так как преисполнился самоуверенности, проведя удачные войны с окружающими народами. Тогда парфянские сановники решили свергнуть Артабана. Но, к этому времени в Парфии не было ни одного претендента на престол из числа правящей династии Арсакидов, ибо большинство из них было истреблено Артабаном, а остальные не достигли ещё зрелого возраста. В сложившихся обстоятельствах один из наиболее родовитых и богатых парфян Синнак и близкий к нему евнух Абд настояли на отправке в Рим тайного посольства с прошением отпустить к ним из Рима Фраата, сына парфянского царя Фраата. Идея Синнака пришлась по душе Тиберию. Он снарядил Фраата и предоставил ему необходимую помощь для овладения отцовским престолом. По дороге в Парфию Фраат, сменив привычный уклад жизни, сформировавшийся в Риме, заболел и умер. Тогда из Рима был направлен Тиридат, происходивший от той же крови, что и Фраат.
Публий, ты говоришь, что Тиридата буквально привезли из Рима в сопровождении римских легионеров два месяца назад, верно?
Максимилиан, что с тобой? Я только что тебе всё подробно рассказал. Тиридат с малых лет воспитывался в Риме
Максимилиан больше не слушал Публия. Он резко соскочил с места, схватил свою дорожную сумку, прошарив её до самого дна, вытащил из неё статуэтку, которую ему дал Загит и спросил хозяина трактира:
Это парфянская статуэтка?!
Да.
Что она символизирует?
Напуганный хозяин трактира дрожащими руками взял статуэтку и, внимательно рассмотрев её, ответил:
Этот человечек парфянский царь, который, в свою очередь, держит в руках фигурку богини Ники, покровительницы царской власти в Парфии. Ника одевает диадему на голову царю, благословляя его на престол.
У Максимилиана мгновенно закружились отголоски услышанного в Парфии:
«Тиридат сам даёт пищу враждебности, он чужд обычаям предков, редко охотится, равнодушен к конным забавам, на улицах городов появляется не иначе как на носилках! Он окружил себя чуждыми нам греками, с утра до вечера проводит с ними дни!».
«Мы парфяне сильны духом и телом, тверды в убеждениях, воинственны, легко воспламеняемы и агрессивны в нужный момент, а он, говорят, мягкотел!».
«Вы слышали?! Тиридат в третий раз потребовал перечеканить золотые монеты со своим изображением! Хочет, чтобы на монетах были чётко различимы его черты лица! Заявляет, каждый гость Парфии должен знать царя в лицо!».
«Из Рима был направлен Тиридат, происходивший от той же крови, что и Фраат».
Максимилиан сорвался с места и побежал во дворец. Ему удалось проникнуть внутрь благодаря размещенным там частям преторианской гвардии, обеспечивающих безопасность римских сановников. Последние, в свою очередь, призваны были контролировать политику парфянского царя.
У Максимилиана вскипела кровь в жилах от бушующих эмоций внутри, к его телу стала возвращаться прежняя взрывная сила. По пути к покоям царя он раскидал по сторонам слуг и рабов, пытавшихся остановить его. Наконец, он ворвался в его покои и первое, что он услышал, это вздох облегчения Фортуната.
Максимилиан, ну как же ты вовремя подоспел!
Фортунат стоял прижатым к стене тремя людьми, а к его горлу были приставлены три острых ножа. Всего в покоях находилось шестеро человек, четверо из них, судя по одежде, были парфянскими богатыми вельможами, а двое были высокопоставленными римскими сановниками.