Я не могла высунуть голову из-за двери, но щель была и с другой стороны. Я тут же приникла к ней, как умирающий от жажды в пустыне к заветному ручейку.
Высокий статный молодой человек стоял ко мне вполоборота. Я видела его лишь в профиль, но там было на что посмотреть: чеканные черты, роскошная грива волос, полные чувственные губы. Вот только я нутром чувствовала, что ничего хорошего от него не дождёшься.
Альто хмыкнул:
У тебя есть основания верить, что ты в одиночку захватишь два клана и одной левой отгонишь всех желающих? Как интересно. Рассаживайтесь, господа.
Раздался звук отодвигаемых стульев. Собеседники рассаживались. Альто сел напротив двери в мою каморку, и я торопливо отступила. Ещё чуть-чуть, и он бы меня заметил.
Зашуршали бумаги. Похоже, собеседники Альто устраивались основательно.
И что же это за основания, Нарисс? поинтересовался третий голос. Неужели твой несостоявшийся брак с наследницей клана Равьер?
Шуршание бумаг резко прекратилось.
Что ты сказал, Энцио? очень спокойно спросил Альто. Брак с наследницей клана Равьер? И мы об этом впервые слышим? Право, Нарисс, даже для тебя это слишком внезапно.
Внезапно, не внезапно не имеет значения, потому что девчонка исчезла, процедил Нарисс. Её сестра сбежала из Ларетты в одиночку, но Коры нигде нет. Никто её не видел ни вчера, ни позавчера.
Кроме Альто, который прекрасно знал, где я нахожусь.
Девушку нужно разыскать, произнёс голос Энцио. В наших руках сейчас нет ни одной высшей ринии. Кора фактически глава клана, и если она прилюдно даст согласие на ваш брак, то все увидят, что ринии покоряются нашей воле. Наша власть будет признана.
Кто-то постучал ручкой по столу. Альто.
Чем меньше хаоса, тем спокойнее будет нам всем, задумчиво проговорил он. Тут не поспоришь.
Кстати, Альто, ты действительно просто провёл эту ночь здесь? вступил новый голос. Я подозревал, что ты и впрямь скучный тип, но не настолько же!
Скучный и осторожный тип, и это вполне меня устраивает, парировал Альто. Думаешь, это случайность, что некоторые активы клана Флори к этому моменту очень надёжно пристроены? А, Беспье?
Тот, кого Альто назвал Беспье, хохотнул:
Тут ты постарался. Мои ребята попытались прощупать наследство Лорены, но везде сидят твои люди. Я так и думал, что ты себя не обидишь.
Раздались смешки. Похоже, тяга Альто к деньгам была широко известна.
Кстати, где Дамир? поинтересовался Беспье. Его нигде не могут найти, а ведь он никак не мог проспать такую ночь.
Понятия не имею, небрежно отозвался Альто. Может, похитил пару риний, заставил их привязать себя к стулу и раздеться и теперь они охаживают его плётками?
Фантазии у тебя, проворчал Беспье. Но не стал развивать тему.
Я перевела дух. Надеюсь, Альто запер этого мерзавца Дамира в надёжном месте.
Нарисс, тебе стоит найти Кору и принудить к покорности, с нажимом произнёс Энцио. Уверен, что у тебя получится и то и другое?
Получится, пренебрежительным тоном ответил Нарисс. Тебе не стоит беспокоиться, Энцио. Она на всё согласится.
Я стиснула зубы. Он так в этом уверен?
Ты так в этом уверен? небрежно спросил Альто. Мы только что разорили её клан, её сёстры разбежались или арестованы. Что заставляет тебя думать, что она рухнет в твои объятья?
И впрямь, Нарисс, вступил Энцио. Я помню ставки на её замужество, помню красавцев, которые метили в фавориты, но снежная принцесса дома Равьер даже встречаться с ними не захотела. А сейчас она и вовсе должна ненавидеть мужчин. Уверен, что она не выцарапает тебе глаза?
Должно быть, он пообещает ей очень ревностно исполнять супружеские обязанности, вставил Беспье.
Раздался дружный смех. Я сжала кулаки.
Просто предоставьте всё мне, сквозь зубы произнёс Нарисс. Как только я найду её, она станет шёлковой. К счастью, высших риний теперь укрывать запрещено. Смертная казнь.
Мне внезапно наотрез расхотелось выходить. Смертная казнь?
Даже так? раздался ленивый голос Альто. Смертная казнь? Не думаю, что это разумно.
Как я сказал, нам не удалось захватить в плен ни одной главы клана, мрачно произнёс Энцио. Так что эти меры оправданы. Если кто-то попытается укрыть её, он лишится головы, Нарисс, это я тебе обещаю.
Альто нарочито громко зевнул.
Кора Равьер не единственная высшая риния в Ларетте, лениво проговорил он. Может, всё-таки поищем остальных вместо того, чтобы готовить Нариссу брачное ложе?
Ты бы лучше о себе подумал, мрачно сказал Энцио. Не все ринии, имевшие на тебя зуб, погибли во взрыве вместе с Лореной. И не все обгоревшие тела опознали. Так что береги спину.
Я ждала ответа Альто, но вместо этого послышался резкий стук отодвигаемого стула. Я выглянула в щель: Альто встал и скрестил руки на груди, прислонившись к рядам книжных полок.
Господа, достаточно светских бесед, холодно произнёс он. Нам нужно обсудить наши первые шаги, провести раздел активов, пройтись по проекту судебной реформы, и всё это до обеда. Приступим, я полагаю.
О да, приступим, с наслаждением произнёс Нарисс. Давно пришла пора поставить риний на место.
Я медленно сползла на пол, обхватив колени руками. И принялась слушать.
То, что предлагал Альто и поддерживали остальные, было чудовищно. Ринии лишались части гражданских и имущественных прав, обрекались на изоляцию, а фактически на тюремное заключение на неопределённый срок. Каждую ринию немедленно требовалось выдавать органам правопорядка, а за укрывательство высшей ринии вроде меня полагалась смертная казнь. Штрафы, передача прав на детей мужчинам, отмена прежних льгот для женщин
И самым страшным было слышать голос моего жениха, который всякий раз предлагал более жёсткие меры. Если бы я могла, я заткнула бы ему рот. Но это было невозможно.
Я вдруг вспомнила о будущих риниях, которые родились в обычных семьях. Что будет с этими девочками? Заговорщики не знали их имён, но если они найдут полные списки, будущих риний ждёт ад. Их вырвут из семей, поместят под опеку, их могут инициировать насильно может случиться что угодно.
И нам нужны новые амулеты, произнёс голос Энцио. Я торопливо приникла к щели: кажется, их разговор завершался. Нужен песок из Калидеры, но где она?
Об этом знают только главы кланов, с сожалением произнёс Нарисс. Больше никто.
Он повернулся к Альто:
Впрочем, Альто может знать. Ты же знаешь столько секретов, не так ли?
Но не этот, проронил Альто. Увы.
Почему-то верится с трудом. Сколько недель ты знал об амулетах, интересно? Сколько времени ты скрывал от нас свободу, пока сам наслаждался ей?
Я вздрогнула. Так это Альто открыл секрет амулетов? Это ему мы обязаны тем, что наши цитадели разорили этой ночью?
Если ты считаешь, что тяжелейшей травмой головы можно наслаждаться, мы с тобой явно не сходимся во мнениях, сухо сказал Альто. Вам пора, господа.
Когда мужчины встали, я бесшумно выдохнула с облегчением.
Главное мы обсудили, произнёс Энцио. Нарисс, если понадобится помощь в поисках твоей невесты, дай знать. Правда, заставить её слушаться будет ой как непросто.
Но Нарисс лишь засмеялся:
Не стоит беспокоиться, Энцио: я сумею надеть на неё ошейник. Очень красивый, в тон её голубому плащу. Ей понравится.
Меня передёрнуло от отвращения. И тут тяжёлая коробка, на которую я опиралась, скользнула под моей ладонью от внезапного движения и медленно начала накреняться. Ещё чуть-чуть, и она рухнет.
Я бросилась к ней и обхватила двумя руками, изо всех сил удерживая на месте, но пирамида уже зашаталась. Ещё немного, и мне будет её не удержать.
Что ж, удачи и детишек побольше, Нарисс, донёсся до меня ленивый голос Альто словно издалека. Но я бы на твоём месте не стал рассчитывать, что всё пройдёт гладко. Не зря же твою невесту зовут снежной принцессой. Может, в её прошлом всё ещё бушует вьюга?
Нарисс коротко рассмеялся:
Её прошлое закончилось, поверь. А её будущее я.
Известный укротитель невест, я вижу, хмыкнул Альто.
Как я буду её укрощать дело моё, а не твоего чересчур любопытного носа, голос Нарисса сделался ниже, и в нём появились тёмные, угрожающие нотки. Я знаю твою привычку тянуться ко всему, что плохо лежит. Кора Равьер моя, и заруби себе это на носу.
Коробка всё-таки оказалась слишком тяжёлой. Я не выдержала и со стуком рухнула на колени, продолжая удерживать пирамиду из ящиков. И зажмурилась от ужаса. Сейчас меня обнаружат, и
Но мне повезло: одновременно двери библиотеки с грохотом раскрылись, и звук моего падения потерялся на их фоне.
Я перевела дух. И впрямь повезло. Ещё чуть-чуть, и меня обнаружили бы.
Я аккуратно поставила коробку на пол, стараясь не издать ни звука. Голоса в холле к этому времени затихли, и я осторожно выглянула из-за двери в пустой зал библиотеки.
Куда-то собираешься? раздался знакомый голос.
Я застыла.
Альто стоял в дверях, опираясь на дверной косяк и небрежно скрестив руки на груди.
Как ты догадался, что я здесь?
Альто лишь усмехнулся:
Это мой дом, моя библиотека и мои коробки с книгами, которые мне пришлось спешно украсть из цитадели собственного клана. Когда их роняют, я, знаешь ли, беспокоюсь.
Но ты меня не выдал, еле слышно произнесла я.
Считай, что мне стало интересно. Кроме того, у меня были причины, чтобы ты услышала этот разговор.
Какие?
Альто окинул меня задумчивым взглядом.
Помнишь, я предлагал тебе работу? негромко спросил он. Время настало.
Я чуть не попятилась от изумления.
Ч-что? Какую ещё работу?
Сблизиться с одним крайне неприятным мне типом, бесстрастно сказал Альто. Аккуратно выведать с моей помощью, где он хранит свой амулет, а потом уничтожить этот амулет или украсть. Тогда он окажется в твоей полной власти. Вопросы?
Я потеряла дар речи.
Ты ты с ума сошёл? наконец выдавила я. Меня ищет Нарисс Прето, ты сам слышал! Я его невеста!
Забыл уточнить, легко сказал Альто. Речь именно о нём.
Я с размаху рухнула на стул, оторопело глядя на Альто.
Да ты с ума сошёл! сквозь зубы произнесла я.
Напротив, я куда разумнее тебя, прохладно произнёс Альто. Ты внимательно слушала наш разговор? И меры, которые твой жених предлагал, чтобы «поставить риний на место»?
Аргументы Нарисса действительно звучали чудовищно. Но Альто-то собирался его предать! Причём предать, используя меня!
А разве ты не поддерживаешь эти меры? прямо спросила я. Насколько я помню, Нариссу ты не возражал!
Альто вздохнул:
Ты плохо понимаешь ситуацию. Сейчас существуют две позиции: умеренная и радикальная. Наша, умеренная, предлагает оставить риниям большую часть прав, дать им свободу, позволить им делать карьеру и выходить замуж. Лишь проследить, чтобы они не пытались использовать свою силу налево и направо. Ограничения будут строгие, но с ними вполне можно жить.
Спасибо большое, пробормотала я. Мы счастливы и благодарны.
А стоило бы быть, произнёс Альто резче. Потому что Нарисс выступает за то, чтобы запереть вас и использовать лишь в качестве развлечения. А особо опасных тихо уничтожить. Можешь представить себе, в каких условиях будут жить девочки из твоего клана, которые попадутся ему в руки? Ты вообще его слушала?
Меня пробрала дрожь. Я начала понимать.
Но это же кошмар, хрипло сказала я. Кто выступит на его стороне?
О, поверь, есть кому. К счастью, это не очень популярный вариант. У Нарисса есть сторонники, но если он будет обезврежен, они склонятся к умеренной позиции. Но
Но?
Времени у нас мало, просто сказал Альто. Потому что твой Нарисс зря времени терять не будет.
Но в чём твоя выгода? Дамир сказал, что ты ненавидишь риний не меньше, чем Нарисс. Какое тебе дело до девочек? Разве тебе не плевать на них? На меня?
Мне
Альто осёкся. Окинул меня странным взглядом. Открыл рот, словно собрался что-то сказать, и с усмешкой покачал головой, будто останавливая себя в последний момент.
Язык мой враг мой, пробормотал он. Прямо хоть дневник начинай вести и сжигай его после каждой записи, честное слово.
Я бы почитала, невольно вырвалось у меня.
Альто лишь хмыкнул. А потом лицо его резко замкнулось.
Если Нарисс Прето начнёт агрессивно продвигать свои идеи, нас ждут крайне неспокойные времена, сухо сказал он. Возможно, даже гражданская война. Экономика полетит в никуда, а мне нравится богатая Ларетта. Мне нравится, когда ничто не мешает бизнесу. Я предпочитаю выживать, а не воевать, и мне нравится приземляться на ноги, а не лететь в бездну.
То есть тебе и впрямь плевать на наши права? неверяще спросила я. Дело только в доходах? Тебе нужны власть, деньги и высокие курсы акций?
Совершенно верно, холодно подтвердил Альто. Экономика следует за политикой, а политика Нарисса Прето мне совершенно не нравится. Ты должна любой ценой содрать с него амулет и заморочить голову своими чарами. Ты высшая инициированная риния, так что твоей смекалки, моей помощи и пары поцелуев должно хватить, верно? Сделай это. Ради блага клана, сестёр, мира, ванильного мороженого причину подбери сама, только убери его с моей дороги.
План и впрямь был весьма соблазнителен. Если бы я на самом деле была высшей инициированной ринией, я не колебалась бы.
Вот только я так и не прошла инициацию. И силы ринии во мне не было.
Мне нужно подумать над твоим предложением.
Альто поднял палец:
О нет. У тебя нет выбора. Потому что я выдам тебя твоему драгоценному жениху так или иначе. И учти, моя помощь тебе понадобится, так что бери, пока предлагаю.
Я возмущённо выдохнула:
Ты
Именно. Или ты работаешь на меня, или ты сама по себе во власти Нарисса и тебя ждёт много всего интересного. Поверь, нежным и очаровательным ты его точно не назовёшь.
На лице Альто не было ни капли раскаяния или вины. Но мне вдруг показалось, что там, в глубине, куда было не добраться обычными словами и вопросами, была боль.
И, кажется, я догадывалась какая.
Лорена мертва, тихо сказала я. Не знаю, сочувствовать тебе или нет и хочешь ли ты сочувствия. Но если тебе больно, если для тебя это всё же является потерей я понимаю.
Альто покачал головой:
Я не хочу говорить об этом.
Совсем?
Его взгляд ясно говорил: совсем.
Вернёмся к тебе и к Нариссу Прето, коротко сказал он.
Я тяжело вздохнула. Вот уж к чему я возвращаться совсем не хотела. И аргументы у меня заканчивались.
Впрочем, нет. Был ещё один.
А если я расскажу Нариссу о твоих планах? Он как-никак мой будущий муж.
Альто хмыкнул. Перенёс свой вес с ноги на ногу.
Муж-то он муж, задумчиво сказал он. Вот только ты не бросилась к нему в объятья, когда он сидел тут, а? Повод задуматься.
Я вздохнула. Тут Альто был совершенно прав.
Поэтому я рискну и доверюсь тебе, завершил Альто. Вопрос в том, рискнёшь ли ты?
Ты хочешь, чтобы я доверилась совершенному незнакомцу? Это безумие!
Альто едва заметно улыбнулся:
Правда?
Я мрачно оглядела опустевшую библиотеку. Отодвинутые стулья, где сидели мои враги. Книги по юриспруденции, словари и открытые кодексы с абзацами, помеченными красным карандашом. У мужчин, пять минут назад сидевших за этим столом, было всё. Власть, деньги, возможность делать с нами всё, что хочется. А если они ещё и получат списки будущих риний, которые хранятся в цитадели нашего клана
Списки! Списки девочек!
По традиции этих девочек искал клан Равьер: мы чувствовали зарождающийся дар наиболее чётко. Потом девочки отправлялись по разным кланам, но полная хроника хранилась в нашей цитадели. К счастью, кроме меня и Тейи, никто не знал, где лежат списки, но если Нарисс получит нашу цитадель в своё распоряжение, то будет обыскивать этаж за этажом, и рано или поздно
Что будет потом, мой мозг отказывался даже представлять. И допустить этого было никак нельзя.