Будда из Долпо. Жизнь и учение великого тибетского мастера Долпопы Шераба Гьялцена - Рагимов Вагид 8 стр.


36

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 6б. Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 302, перечисляет многие места, которые посетил Долпопа.

37

Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi khor loi chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 25.

38

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 7б. Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 300, описывает церемонию посвящения Долпопы в Жалу, когда ему был двадцать один год. Интересно, что Долпопа написал короткую стихотворную работу о мадхьямаке по просьбе Кхенчена Сонама Драгпы (Mkhan chen Bsod nams grags pa). См. Dol po pa, Dbu mai man ngag khyad phags. Этот текст, который не содержит особой дхармической терминологии, позже разработанной Долпопой, очевидно, является одной из его ранних работ и, возможно, был написан во время его возведения в монахи и интронизации в 1314 году, однако нет никакой возможности быть в этом уверенным. Смерть Сонама Драгпы упоминает Lo chen Byang chub rtse mo, Chos rje bla ma dam pai rnam thar thog mtha bar gsum du dge ba, 31а. См. Ruegg (1966), 7778, посвящение в монахи Будона и Lo chen Byang chub rtse mo, Chos rje bla ma dam pai rnam thar thog mtha bar gsum du dge ba, 9б10а, посвящение в монашеский сан ламы Дампы (Bla ma dam pa) и его брата.

39

Например, Долпопа получил «Амулет великой печати» (Phyag rgya chen po ga'u ma) традиции Шангпа в Самдинге от некоего Кхедруба (Mkhas grub), которого, вероятно, можно идентифицировать как Кхедруб Шонну Друб (Mkhas grub Gzhon nu grub, ум. 1319). Он также получил много учений о чоде, шичжеде, махамудре и дзогчене от йогина по имени Нагбум (Nag 'bum) и Кхенчена Дзимпа (Mkhan chen 'Dzims pa). См. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 7б8a. Другие учения этих традиций были также получены от мастера Дордже Гьялцена (Bla ma Rdo rje rgyal mtshan). См. Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 302.

40

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 8б. Здесь описываются тексты, написанные в то время: ритуал пробуждения просветленного ума (sems bskyed cho ga) и стихотворное восхваление драгоценной статуи Джово (Jo bo rin po che la bstod pa'i tshigs bcad). Ни один из текстов не найден.

41

Там же. Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 300, повествует о более ранних событиях еще до того, как Долпопа получил полное посвящение.

42

Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi khor loi chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 2526; Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 302303.

43

Rgyal ba Jo bzang dpal bzang po, Chos kyi rje kun mkhyen chen po yab sras bco lngai rnam thar nye bar bsdus pa ngo mtshar rab gsal, 563. Насколько мне известно, это событие не упоминается ни в одном литературном произведении традиции Сакья.

44

Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi khor loi chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 26.

45

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 9а: mkhas pa mang po ji tsam 'tshogs kyin yang nga zhums nas mi 'gro'i stengs su spobs pa je bzang je bzang la 'gro ba gcig yod pa yin pa la/ jo nang du phyin dus sgom chen pho mo re re'i sgom gyi gnas lugs rtogs tsa na nga yang shin tu zhum par gyur cing/ khong tso la dad pa dang dag snang dbang med du skye ba byung/. Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi khor loi chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 26, относится к этому ж.

46

Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi khor loi chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 26, во время встречи с Рангджунгом Дордже. Значение этой встречи обсуждается в главе 2 раздела 2. Жизнеописание Йонтена Гьяцо см. Dol po pa, Bla ma yon tan rgya mtsho'i rnam thar dngos grub 'byung gnas. О первой встрече Долпопы с Йонтеном Гьяцо см. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 9а, и Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 304.

47

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 304306. Двух монахов, сопровождавших Долпопу, звали Ринчен Пал (Rin chen dpal) и Лодро Пал (Blo gros dpal). Позднее Долпопу признают эманацией калки Пундарики, который в свою очередь считался проявлением Авалокитешвары. Кунпанг предоставляет длинный список из множества передач шаданга-йоги, которые получил Долпопа: kha che pan chen gyi sbyor drug, a bha ya'i sbyor drug, rga lo'i sbyor drug, na ro pa'i sbyor drug, sha ba ri pa'i sbyor drug, bram ze bsod snyoms pa'i sbyor drug, dpal gsang ba 'dus pa'i sbyor drug, kye'i rdo rje'i sbyor drug, gnyos khong pa'i sbyor drug, и zhang gyu brag pa'i sbyor drug. Он также получил передачу многих тибетских сокровенных трактатов по шаданга-йоге: tsa mi lo tsa'i sbyor drug, gyi jo lo tsa'i sbyor drug, 'bro lo tsa'i sbyor drug, rwa lo tsa'i sbyor drug, и 'jam dbyang gsar ma'i sbyor drug. Говорят, что он достиг глубокого опыта и реализации в соответствии с каждым из них и овладел всеми словами и их значениями.

48

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 306308, и Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 9а9б.

49

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 308.

50

Там же: sor bsam gnyis la brten nas sangs rgyas kyi sku dang zhing khams dpag du med pa gzigs so/ srog rtsol dang 'dzin [309] pa la brten nas bde drod 'bar bas nyams rtogs khyad par can 'khrungs so/.

51

Jo nang rje-btsun Tāranātha, Khyog po ri khrod kyi gnas bshad, 2а: chos rje kun mkhyen chen pos kyang lo gnyis ngo gsum bzhugs/ sor sdud bsam gtan srog rtsol gsum mthar phyin pa'i tshul ston sa yang 'di lags/. Я бы хотел поблагодарить Франца-Карла Эрхарда за фотокопию этого текста.

52

Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi khor loi chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 26: sbyor drug la nyams 'khrid mdzadl dmigs pa zhu ba'i skabs ma gtogs su dang yang mi 'phrad par mkha' spyod bde ldan du bzhugs/ sor bsdud bsam gtan gyi nyams rtogs mthar phyin pas/ bla ma'i gsung nas mgyogs khrid bya gsung pa la/ gol le skyong bar zhu zhus te sgom par mdzad pas/ srog rtsol mthar phyin pa'i rtags rgyud nas bshad pa bzhin mnga'/.

53

Там же, 27: gzhan stong gi lta sgom khyad par can ni/ mkha' spyod bde ldan du bzhugs pa'i tshe thugs la 'khrungs pa yin kyang/ lo shas shig gzhan la ma gsungs/.

54

Там же.

55

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 10а, упоминает, что просьба была озвучена в 1327 году, приблизительно за два года до ухода Йонтена Гьяцо. Цитируются слова Долпопы при описании этих событий, а также его чувства.

56

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 309311, и Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 10а б.

57

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 10б11a.

58

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 312.

59

Там же, 310: nga'i ri khrod 'dir bu bas tsha bo bzang/ tsha bo bas kyang yang tsha bzang bar 'ong/ ma 'ongs pa na bzang ldan gong mar chos 'chad/ bzang ldan 'og mar mchod rten chen po bzhengs/. Это пророчество также см. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 12а, а также на 23б, где оно цитируется из письма, отправленного Долпопе Ринпоче Шербумпой (Rin po che Sher 'bum pa), учеником Кунпанга Тугдже Цондру (Kun spangs Thugs rje brtson 'grus). Шербумпа выразил уверенность в том, что Кунпанг предсказал появление именно Долпопы. Духовным сыном и наследником Дхармы Кунпанга был Джангсем Гьялва Еше (Byang sems Rgyal ba ye shes, 12571320), внуком Йонтен Гьяцо, а объявленным правнуком Долпопа.

60

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 12a. Ступа Тропу Лоцавы (Khro phu Lo tsa ba), вероятно, стала прообразом и моделью для монумента, возведенного позднее Долпопой. Тропу Лоцава начал строительство ступы, когда ему было пятьдесят восемь лет (в 1230 году), и завершил это трехуровневое святилище в 1234 году. Ступа была построена, чтобы служить реликварием для священного праха и ригселов его мастера Шакьяшрибхадры (ум. 1225?), привезенных в Тибет из Кашмира двумя пандитами учениками Шакьяшрибхадры. См. Byams pa dpal, Khro lo chen pos mdzad pai dpag bsam khri shing, 86а87а. Я благодарю Леонарда ван дер Кейпа за копию этого текста. Единственное другое достоверное описание см. Chos kyi rgya mtsho, Gangs ljongs dbus gtsang gnas bskor lam yig nor bu zla shel gyi se mo do, 481, где сказано, что ступа Тропу была построена из камня в три уровня, пяти храмов с каждой из четырех сторон, а в общей сложности шестидесяти.

61

Там же, 12a б. Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 312, указывает дату этого события. Он также рассказывает фантастическую историю о том, как в Верхнем Зангдене были установлены центральные столбы, но защитники четырех направлений сбросили их на песчаную равнину Нижнего Зангдена, поэтому ступу пришлось построить там. См. там же, 313. Исходя из тона и содержания обоих источников, может показаться, что первая попытка строительства в Верхнем Зангдене не была успешной и строительство было отложено до следующей весны, когда начались работы на более благоприятном участке в Нижнем Зангдене.

62

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 316319, и Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 12б.

63

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 316319: ngas dang po grwa skor gyi dus su/ khro phu lo tsa ba'i mchod rten mthong nas lhag par dad pa'i shugs kyis smon lam mang po btab/ mdo rgyud mang po nas/ sku gzugs dang mchod rten gyi rgya dpang tshad can bzhengs na tshogs rdzogs pa'i lung mang du mthong/ yin lugs su ting nge 'dzin bsgrub [319] pa'i dge ba'i rtsa ba khyad par 'phags te/ de lta bu'I gang zag ni nyung/ sems can spyi'i gnas lugs la bsam na snying rje tshad med pa skye/ mchod rten 'di gang gis mthong thos reg pa tsam gyis grol ba dang/ thar pa'i sa bon thebs pa dang/ gzhan don rgya chen po 'byung bar gdon mi za/ log sgrub can rnams phyis na 'gyod par gyur. Строительство ступы Джонанг, которая была известна под многими названиями, такими как Пал Йончен (Dpal yon can), Кумбум Ченпо (Sku 'bum chen po), Пал Гоманг (Dpal sgo mangs) и так далее, подробно описано Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 313328, и Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 12a20a. Долпопа также написал два коротких текста-восхваления ступы. См. Dol po pa, Mchod rten dpal yon can la bstod pa byin rlabs kyi gter chen и Mchod rten bzhengs tshul la bstod pa khor ba dong sprug. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 23а, упоминает, что Долпопа написал пять трактатов, касающихся великого памятника, самым важным из которых был Chos kyi sgo chen mang du byed pai thabs mchog. Сама ступа в Джонанге и ее внутреннее убранство описаны Tucci во время его посещения (1980), 190196. Фотографии можно найти у Tucci (1973), 78 и 79, хотя они неверно подписаны как ступа в Гьянге (Rgyang). Более поздние фотографии включены в настоящую книгу.

64

Очень интересно, что четыре длинные железные цепи подвесного моста в районе Нгамринг (Ngam ring) были использованы для поддержки конструкции ступы Джонанг. См. Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 326328. Об этом почти не упоминает Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 13а. Существование железного моста заслуживает внимания, потому что железных подвесных мостов не было в Тибете до тех пор, пока великий мастер Тангтонг Гьялпо (Grub chen Thang Stong rgyal po,?13611485) не построил первый мост через реку Кьичу (Skyi chu) в 1430 году, ровно через сто лет после начала строительства ступы Долпопой. Невероятно, но Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi khor loi chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 30, говорит, что Долпопа получил цепи из Ринчен Динга (Rin chen sding). Это место рождения Тангтонга Гьялпо, который позже заявит, что был перерождением Долпопы. Для получения дополнительной информации о Тангтонге Гьялпо и Долпопе см. Stearns (2007).

65

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 13а и 15б. Одним из тех, кто посылал подношения, был Сакья Тишри Кунга Гьялцен (Sa skya Ti shri Kun dga' rgyal mtshan), ученик Долпопы. Этот же мастер Сакья, как говорят, поднес материалы для строительства и большую шелковую мандалу Калачакры после завершения ее строительства.

66

Об участии этих учителей в работе по строительству см. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 12б.

67

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 323: chos rje'i thugs dgyes nas/ kun rdzob rang stong dang don dam gzhan stong gi phye bsal chen mo dang/.

68

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 15аб.

69

Там же, 21а: sngar bod du ma grags pa don dam gzhan ston dang/. Это из длинного и значимого списка тем, из которых ясно, что Долпопа чувствовал себя первым в Тибете, кто постиг это и смог правильно объяснить.

70

Как комментарии Долпопы, так и мнение Лхея Гьялцена см. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 22a.

71

Столица чистой земли Шамбалы, оплота учений Калачакры.

72

Три мудрости возникают из слушания, размышления и медитации. Это стихотворение Долпопы также см. Гойлоцава Шоннупэл, «Синяя летопись». Roerich (1976), 776.

73

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 22a: kye ma bdag gi skal ba rab dman yang/ 'di 'dra snyed pas skal ba bzang snyam byed/ le lo can gyi blun pos 'di rnyed pa/ rigs ldan rgyal pos byin gyis brlabs yin nam/ lus kyis ka la pa ru ma sleb kyang/ dad pa'i sems la rigs ldan zhugs sam ci/ shes rab gsum la blo 'gros sbyangs min yang/ lhun po bzhengs pas rgya mtsho rdol ba snyam/ 'phags rnams kyis kyang rtogs par dka' ba'i gnas/ gang gis drin gyis ji bzhin rtogs mdzad pa/ bla ma sangs rgyas rigs ldan thams cad dang/ de yi mchod rten che la phyag 'tshal 'dud/. Сейчас можно сказать, что эти строки взяты из серии стихов, которые Долпопа написал в конце своих примечаний к «Вималапрабхе». См. Phyogs las rnam rgyal, Jo nang phyogs las rnam rgyal gyis mchan gyis gsal bar mdzad pai bsdus pai rgyud kyi rgyal po dpal dus kyi khor loi rgyas grel rtsa bai rgyud kyi rjes su jug pa stong phrag bcu gnyis pa dri ma med pai od, том 20, 456.

74

В настоящее время есть несколько опубликованных вариантов тибетского текста «Горная Дхарма. Океан определенного смысла» (Ri chos nges don rgya mtsho). См. Долпопа, «Горная Дхарма», в которой, как полагают, много примечаний самого Долпопы. Английский перевод «Горной Дхармы» см. Hopkins, Mountain Doctrine: Tibet's Fundamental Treatise on Other-Emptiness and the Buddha Matrix (2006). Также см. Broido (1989) для очень краткого обзора воззрений Долпопы в соответствии с «Горной Дхармой». Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 17а, указывает дату освящения ступы как dpal ldong gyi lo smin drug gi zla ba'i dkar phyogs kyi tshes bcu, что соответствует пятнице, 30 октября 1333 года. Эта дата была рассчитана Schuh (1973).

Назад Дальше