Дом, который построил Джек - Роу Анна Мария 5 стр.


 О,  кисло скривился Эдуард.  Вы любите искусство?

 Только то, что касается магии,  и уткнулась в тарелку, где в соусе плавал пресный кусок рыбы.

 Милая маленькая леди,  вдруг подал голос ученый.  Разве вы не в курсе, что по последним исследованиям, Буаноротти не был магом. Он создавал шедевры лишь с помощью рук. Таких же, как вот эти,  он повертел своими массивными кистями с толстыми пальцами.  Этому феномену я посвятил одну из  исследовательских работ, которая ну, была отмечена особой наградой во Флорентийской академии искусств и истории.

 Да ладно,  не сдержалась Миранда.  У него же камень словно дышит, как будто бы его расплавили! Без волшебства такое невозможно! Надеюсь, вы не станете отрицать гений да Винчи!

Джошуа поморщился, а Матильда тут же предложила ему еще один кусочек рыбы, шепча, что если немного подождать, то настанет первая смена блюд и принесут птицу и мясо. А потом цыкнула в сторону Кристы.

 Знаете, воспитание детей, в том числе и подопечных, наша святая женская обязанность!

Кристабель вежливо улыбнулась и обратилась у мистеру Брауну.

 Но вы ведь не специалист по Ренессансу?

 Да,  искусствовед с удивлением посмотрел на свои руки и спрятал их под стол.  Я.. я изучаю культуру кельтов древнюю Британию.

 Обожаю кельтов!  тут же ставила Миранда. С другой стороны стола на нее мрачно смотрел барон Эрттон, но ободренная поддержкой Кристы, девочка была полна решимости выведать все и сразу. Может, она собиралась к концу ужина уже разобраться, кто здесь главный злодей и вообще, что происходит в этом странном доме.  Говорят, вы много интересного нашли?

 Да,  засмущался ученый.  Хозяева были так добры! И благородны, позволив мне Я даже не смел надеяться на такую удачу

 Вот он всегда так,  опять шепнул Эдуард.  Если речь подготовит, то говорит вроде даже интересно, а в обычном общении двух слов связать не может.

 И что же из находок вас больше всего впечатлило?  неожиданно поинтересовался Джошуа. Матильда тут же встрепенулась и по-новому посмотрела на Фергуса.

 Конечно же манускрипты! Точнее Как бы сказать, сами они не очень старые, просто списки с каких-то более древних документов, скорее всего, датированных V или VI веком Но вы ведь понимаете, даже с помощью магии невозможно законсервировать и сохранить все в целости. Нет, я не умаляю значения и важности магии для государства и для короны, но

 Но Микеланджело магом не считает,  тихо буркнула Миранда с таким видом, будто он ей личное оскорбление нанес.

 О, это довольно интересно,  Матильда ободряюще улыбнулась мистеру Брауну.  Но, может, вы не сочтете за труд рассказать нам о своих находках как-нибудь вечером после ужина? И даже продемонстрировать что-нибудь? Дядя, вы ведь не будете против?

 Отличная идея!  хозяин дома одобрительно кивнул.

 Иногда и в ее голове бродят неплохие мысли,  Эдуард, видно, не сильно любил свое семейство. Или же пытался казаться лучше за счет недостатков других.  Я ничего не имею против того, чтобы девушка хотела замуж. Но кузина в своем стремлении перестаралась.

 Ее можно понять,  Криста кисло улыбнулась, а вот Миранда хрюкнула, как поросеночек.

Тем временем на другой стороне стола пришли к выводу, что лекцию и мифах и легендах из старинных манускриптов лучше устроить завтра, но не позже чем через пару дней. Мистер Браун обещал показать самые интересные экземпляры, которые могли бы прославить Лидс-менор ,если хозяева решат пожертвовать эти артефакты в Британский музей, к примеру.

После супа и рыбы наступило время для первой перемены блюд. Перед хозяином появился большой кусок запеченного мяса, перед хозяйкой птица.

Миранда попробовала и скривилась. Мясо было пресным, почти без приправ.

 Матушка заботится о своем здоровье и здоровье кузин,  пояснил Эдуард. Как у него язык не отсох, и ведь успевает и все съедать и болтовней гостей развлекать.  Острые и пикантные блюда дамам не рекомендуются. Из-за слабости организма.

 Ваша мать весьма благоразумная женщина!  Криста сама себе удивилась, в ней оказывается много вежливости. Хоть отрезай кусочек да юной некромантке презентуй. А то, видно, ее запас закончился.

 А я слышала, что род вашей матери очень древний и был хорошо известен пару столетий тому

 Настолько древний, что от него почти ничего не осталось,  Эдуард вздохнул.  Только вот моя мать, да ее племянницы, Шарлотта и Матильда. Родители Лоты и мать Тиль умерли много лет назад, а отец ведет какой-то бизнес в Новом Свете и колониях, но не считает, что там хорошее место для незамужней девицы.

 Так что за род? Или вы не любите об этом говорить?

 Я-то может и не против, но что сказать-то? Тема не то чтобы запретная, но не поощряемая

 Вы совершенно правы, молодой человек,  оказывается, леди Элизабет обладала великолепным слухом, умудряясь и поддерживать живой диалог с бароном, и вникать в беседу сына с девушками.  Того, что я знаю о своих предках достаточно, чтобы не пытаться узнать больше и не стремиться это рассказывать она задумалась, а потом продолжила.  Говорят, дерево без корней сохнет. Но иногда предки слишком отличились. Так что такие корни не грех и забыть!

Или не рассказать о такой важной детали для проклятия как преступления предков тому, кто хочет и может тебе помочь. Девичья память, старческий склероз. Выберете подходящее, как говорится.

 Вы меня просто заинтриговали, леди Элизабет,  на губах Джошуа появилась тонкая улыбка.  Что же они могли такое совершить, чтобы заслужить забвение от своего потомка?

 Вот мистер Браун недавно в библиотеке рассматривал какую-то старинную книгу  с записями о событиях в семействе 17-18 веков,  Матильда тут же поделилась интересной информацией.

 О да,  закивал головой Фергус.  Весьма интересные записи. Но к сожалению, она нуждается в реставрации

 Но вы нам ее покажете, ведь так?

 Если леди Элизабет

 Тетя! Вы ведь не будете против!

Хозяйка дома нахмурилась на мгновение, а потом махнула рукой. Нет, не будет.

***


После был десерт орехи и фрукты, после которого ужин считался законченным. Кристе и Миранде позволили уйти к себе, отдохнуть после дороги. Остальные дамы остались в гостиной. Чтение у них там какое-то планировалось. Мужчины переместились в курильную, велев принести выпивку и острые закуски.

В спальне, которую пришлось делить с этим Эрттоном, Криста сбросила туфли и прошлась босиком по ковру. А когда девушка вытащила из прически шпильки, то стон наслаждения удержать не смогла.

Как же мало нужно для счастья? Даже мысль о невольном соседстве не испортила настроения.

Переодеться ей помогла все та же служанка, она же объяснила, как пользоваться ванной комнатой. И, кажется, немного расстроилась, что гостья не высказала особого восторга, что в каждой жилой комнате есть умывальня с собственной уборной.

Кристе даже удалось немного подремать до приходя неугомонной некромантки.

Миранда появилась внезапно, будто и не было запертой двери. С собой она принесла поднос с кувшином и кучей тарелочек. Сгрудив ношу на столик, она принялась перечислять:

 Куриные крылышки с перцем и медом Креветки в глазури Луковые кольца шашлычки из утиных сердечек с остро-сладким соусом

 Ты собралась стать драконом?  от удивления Криста даже проснулась и привстала на локте.

 Ага,  согласилась Миранда.  Вот сейчас поем как следует и пойду кого-нибудь сожгу! Оскара, например До сих пор не явился? А ведь по легенде он в тебя безумно влюблен.

Кристабель фыркнула.

 Ты все еще голодная?

 Как дикий зверь,  на кусок толстого хлеба некромантка выложила несколько яркий креветок и хрустящие кольца из лука.  Я вообще понять не могу этой традиции торжественных ужинов. Вроде еды море! А по факту: крошка того, крошка этого. И есть много нельзя! Я же леди. И добавки не попросить. Приходится вот самой, своими силами она укусила свой бутерброд, помолчала, сосредоточенно жуя, а потом опомнилась.  Будешь? Правда, в анчоусах красителя много, но зато выглядит весьма привлекательно. Интересно, когда ж до хозяек дойдет, что еда должна быть не только красивой, но и полезной?

Криста пожала плечами, сползла с кровати, села рядом с подростком и тоже взяла себе креветки, подозрительно посмотрев на ярко-красную рыбку. И что в ней странного-то?

 Нет, хорошо, что Оскара еще нет,  доев бутерброд, некромантка вытерла пальцы о салфетку, налила в стакан сока из кувшина и в два глотка все выпила.  Он бы испортил все веселье. Ну все, нас ждут великие дела! Предлагаю начать с того крыла, где библиотека. Или все же со спален хозяев? Ох, чувствую, у нас впереди приключения!

И в этом интуиция ее не обманула.

Приключения начались буквально за поворотом. Хоть Миранда клялась и божилась, что захватила с собой план дома (откуда он взялся Кристабель предпочла не спрашивать, мало ли что шустрый Малыш мог притащить своей обожаемой хозяюшке), девушки умудрились заблудиться буквально через пару поворотов.

 Я говорю, мы свернули направо! И мы не подымались по лестнице. У нас вообще не было лестниц по дороге!

 Отлично, но вот это оружейный зал, он на третьем этаже!  Криста держала кристалл освещения и старательно вглядывалась в карту на огромном листе бумаги.  Но мы ведь не проходили через портретную галерею! А она должна была быть

 И она есть!  Миранда ткнула куда-то в сторону.  Вон там, смотри! Но, может, пойдем другой дорогой? Я терпеть не могу портреты, как будто за тобой кто-то следит! Б-рр.

 Потерпишь,  Криста решительно направилась к длинной галерее. Вместо одной стены были высокие окна, свободно пропускавшие лунный свет, а на другой висели потемневшие от времени портреты в золоченых рамах. Между ними, как часовые на посту, стояли напольные вазы.

 Вот ведь,  цокнула языком маг-подросток.  И семечек нет. Какие мусорки пропадают!

 Миранда,  не выдержала Криста.  А кто занимался твоим воспитанием?

 Все!  гордо ответила та, а потом тихо, словно извиняясь добавила.  Не бойся, я слишком хорошо умею себя вести в обществе. И поэтому ценю тех, с кем можно оставаться Ну просто магом. Без всяких там обязанностей.

Кристабель хотела спросить, какие могут быть обязанности у столь юной леди кроме как быть хорошо воспитанной, но вместо этого она дернула девочку за руку и утащила ее в какую-то слишком вовремя подвернувшуюся нишу.

 Кто-то идет!

Подружки по слежке и разведке затаились и даже дышать стали тише и реже.

По коридору прошла девушка в белом развевающемся одеянии. В руках она держала свечку и шла, будто влекомая каким-то зовом. Но нет, почудилось, это она и напевала.

И казалось, что она не идет, а плывет над полом, растворяясь в лунном свете.

Криста на всякий случай потрясла головой:

 Ты же говорила, что тут нет даже самого завалявшегося привидения?!

 Да хоть силой поклянусь!  Миранда даже немного обиделась.  Это кто-то из живых.

 Ага,  леди Эванс выбралась из укрытия, но продолжила говорить шепотом.  Но судя по виду в крайней степени истощения.

 Может, это та самая Шарлотта, которая к ужину выходить не захотела?

 Может Но мне больше интересно, куда она в полночь собралась!

Некромантка кивнула и подруги побежали за то ли девушкой, то ли видением. Но за поворотом ее уже не оказалось. Криста бросилась к двери, а Миранда споткнулась и остановилась.

 Подожди,  позвала она, но блондинка уже скрылась за дубовыми дверями, замок которых неприятно щелкнул.  Мне туфлю поправить нужно

Обувь была под стать хозяйке, с характером, и надеваться сразу не получилось, а когда домашняя туфелька оказалась на ножке и Миранда доковыляла до двери, то та оказалась запертой. Но когда такие мелочи останавливали? Несколько хорошо знакомых пасов руками и маленькая светло-фиолетовая отмычка, сотканная из воздуха, юркнула в щель замка, завозилась, заскрипела, а когда ничего не получилось просто там и взорвалась.

Створка приоткрылась.

 Вот так бы сразу,  буркнула некромантка, рванув дверь на себя.

И останавливаясь на пороге маленького полукруглого балкона. Потрескавшаяся плитка пола, кованная виноградные листья решетки. Классика готики. И этаж подходящий. Шестой или пятый.

Миранда нервно икнула. На самую высокую башню занесло.

***


А Кристабель казалось, что она вот-вот нагонит Шарлотту. Исчезающую. Манящую. И явно хранящую какую-то тайну.

Вот хрупкая фигурка в белом в конце галереи. Вот она скользит по коридору. Подымается по лестнице. Или нет, мелькнула в анфиладе комнат, пронизывающих огромный дом насквозь.

В какой-то момент девушка забыла, что она собиралась тайно проследить за леди. Да и Миранда отстала. Но на счет некромантки Криста не волновалась. Скорее уж, нужно волноваться за тех, кто посмеет обидеть мага смерти. Любой цвет магии влияет на характер, а уж фиолетовый особенно

  А в очередной гостиной, такой же безликой, как и череда комнат перед ней, девушку ожидал сюрприз.

 Какая неожиданность!  в кресле у разожженного камина сидел Джошуа Блек. Он покачивал в руке пузатый бокал и коньяк дрожал в стекле как жидкий янтарь.  Мисс Эванс не спится?

 Люблю прогулки под полной луной,  девушка почувствовала себя неуютно. И дело не в том, что ночь и она наедине с мужчиной. А в том, что этот джентльмен доверия ей не внушал. Сам он был еще более искусственным, чем его внешность, на поддержание идеальности которой слишком много требуется ресурсов. С точки зрения Кристы, и времени, и силам, и средствам точно можно найти более подходящее применение.

 С удовольствием составлю вам компанию,  промурлыкал Блек.  В первый же день полнолуния. Всего-то недельку подождать нужно.

Но с другой стороны, если красота это твой единственный актив, то Этот золотистый тон был на пике моды в прошлом сезоне! Амалия все уши прожужжала про то, как добиться такого оттенка.

 Боюсь, что мой жених будет против.

Она же вроде как помолвлена. Так надо извлекать выгоду из своего положения! Еще ей дико захотелось отдернуть шторы, чтобы показать нахалу, что луна сегодня яркая, как никогда ранее.

 Как и моя невеста,  процедил мужчина.  Но в отличие от вас с достопочтенным лордом «Сую Свой нос куда не просят», я настроен весьма серьезно.

 О да! У вас любовь и согласие!

 У нас настоящая помолвка, а вот если леди Элизабет у которой, как вы знаете, слабое сердце Да и нервы в последнее время на взводе. Если она узнает о том, что вы с лордом Эрттоном едва знакомы, то не станет долго церемониться и выставит вас за дверь

 Мне она показалась вполне уравновешенной дамой.

 Это не так. Ей все время что-то чудится, мерещится Узнает о лжи своего мужа, еще больше разнервничается. Ленгфорд начнет ее успокаивать. И придется вам уехать. Вашему жениху этого не нужно Интересно, сколько стоит его желание здесь задержаться подольше?

Криста засмеялась.

 Думаю, вам стоит у него спросить! Я-то готова уехать отсюда да хоть завтра с утра!

 Неужели?  ни растерянным, ни расстроенным Джошуа не выглядел.

 Уж поверьте на слово,  девушка развернулась и вышла. Дверь придержала, чтобы не хлопнула.

И остановилась растерянной.

Вроде бы, когда она шла этой дорогой, буквально пять минут назад, здесь была гостиная. Еще и чучело медведя стояло . А сейчас не анфилада комнат, а какой-то коридор, похожий на тот, где расположены их комнаты. Только там приветливо горели светильники и по углам не висели клочья пыльной паутины.

Кристабель толкнула первую дверь и на удивление та оказалась не запертой.

Жарко горел камин, плотные портьеры скрывали высокие окна, на стенах угадывались рамки картин. Люстра не горела, как и несколько светильников с мелкими кристаллами, которые, если верить рекламным проспектам должны были обеспечить освещение почти как от солнца.

А в центре комнаты на столе стоял огромный кукольный домик в три этажа. Уж он-то был освещен как следует. Ярко сияла огнями гостиная, в которой за роялем сидела кукла в бордовом платье, а еще две игрушечные дамы сидели в миниатюрных креслах и как будто о чем-то переговаривались. В спальне не третьем этаже еще одна кукла спала на кровати под шелковым балдахином. В крошечной кухне сияли медные сковородки, а в очаге плясал иллюзорный огонь. Была тут и библиотека, и картинная галерея

Назад Дальше