На острие мезальянса - Вельямет Каталина 5 стр.


 А вам какое дело, чего я хочу?  продолжила грубить девочка, но на этот раз, уже повернувшись к Анне лицом.

Она глядела зло и вместе с этим торжествующе, пытаясь показать, что она здесь хозяйка. Быть может, её протест был связан с уходом другой, более любимой гувернантки или неприязнью в целом, но сейчас, она всеми силами стремилась показать свою значимость. Что от её решения зависит судьба Анны, а она всего лишь прислуга, пусть и более привилегированная.

Сделав глубокий вдох и выдохнув, девушка напомнила себе, что это просто трудный ребёнок, на которого не стоит злиться. Айрин явно испытывала границы дозволенного и хотела получить в своё распоряжение служанку, что покорно будет выводить хорошие оценки и восторженно рассказывать её отцу об успехах, явно их преувеличивая. От этой мысли, Анну начало немного трясти. Впервые она поняла, что чувствуют люди, чьё благополучие, зависит от расположения других.

 Вы правы,  неожиданно легко согласилась девушка и поймав удивлённый взгляд, продолжила,  Мне нет никакого дела до ваших желаний, я приехала сюда, только потому что этого захотел ваш отец. Именно он платит мне и только в его силах освободить меня от занимаемой должности. Вы возможно удивитесь, но вот вам первый урок жизни никому нет дела до ваших желаний, всеми вокруг движет лишь выгода. С вами будут общаться, если это будет представлять интерес, но если ваши знания и поведение не будут соответствовать ожиданиям общества, вы станете изгоем. Поэтому лучше жить в ладу с окружающими, особенно, если те желают вам помочь.

 Подумаешь! Они очень просто могут перестать быть «окружающими», можно их прогнать!

 И всё-таки, если подумать, то для комфортной жизни, вам придётся взаимодействовать с людьми, даже с теми, которые вам неприятны.

 Раз вы сами понимаете что неприятны мне, может вернётесь домой?  съязвила девочка, но в голосе уже не было прежней уверенности.

 Вы ещё не узнали меня, что бы я действительно стала вам неприятна. Дайте время и позвольте мне проявить себя, быть может я не так уж и плоха.

 Мисс Джассемин мне нравилась намного больше,  фыркнула Айрин и в этот момент в комнату вошла Бартра с подносом, на котором стоял изящный бокал.

Забрав молоко и подав знак, что бы девушка ушла, маленькая госпожа снова повернулась к Анне.

 Мне не нужна гувернантка, что позволяет себе унижать меня.

 Мисс Айрин, вам предстоит ещё многому научиться, ведь даже по отношению к леди Лэнгвертон, вы допустили много ошибок. То что она хорошо к вам относится, не отменяет вежливости. Вы не обязаны меня любить, но учиться вы должны.

 Лучше бы мисс Джассемин осталась.

 Но её здесь нет. Просто поверьте мне на слово, что бывают люди намного хуже меня. Думаю, вы бы не хотели стать ученицей мистера Бланроу, которого мы звали за глаза, свистунок.

 Это что ещё за человек?  удивилась она, едва не поперхнувшись молоком, услышав забавное прозвище.

 Он преподавал историю в пансионе где я обучалась, когда была в твоём возрасте,  улыбнулась Анна и заметив что девочка не обратила внимания на неформальное обращение, приступила к рассказу.

Когда молоко было допито, а Айрин начала всё чаще зевать, девушка закончила свой рассказ на середине.

 А теперь в кровать!  сказала она, встав из-за стола.

 Я не маленькая, сама лягу,  тут же запротестовала Айрин,  И вообще, я хочу узнать, что было дальше.

 Уже слишком поздно. Обещаю, что завтра первым делом расскажу тебе вторую часть истории, но перед этим нужно хорошенько отдохнуть.

 Ладно. Спокойной ночи,  немного подумав, произнесла она, как бы отсылая гувернантку и возвращаясь к образу колючки.

 Спокойной ночи,  с улыбкой ответила Анна и поспешила вернуться к себе.

Выдержка, которая потребовалась для сдерживания, сработала подобно пружине. Все чувства заметались внутри, причиняя физическую боль. Упав на кровать, девушка уставилась в потолок и тяжело вздохнула.

Теперь, когда она поняла, какая перед ней стоит задача, Анна чувствовала себя угнетённой и подавленной. Несмотря на опыт преподавания, ей никогда не приходилось иметь дело с такими детьми. Воспитанницы пансиона слишком сильно отличались от этой своенравной аристократки. Зачастую, это были в некотором роде сломленные девочки. Они полностью осознавали все тяготы своего положения и готовы были бороться за будущее, чего нельзя было сказать о маленькой мисс Айрин.

«А что, если я не справлюсь?»  подумала Анна, пытаясь представить, что с ней произойдет, если барон останется недоволен. И мысли были не самые утешительные.

С одной стороны, она могла вернуться в Илур к лучшей подруге и стать одной из тех старых незамужних тёток, которых держат в доме только из милости. Но от этой перспективы бросало в дрожь. Быть вечно у всех на побегушках и доживать свой век в полной зависимости от чужой воли, что может быть хуже? Наверное, только полная нищета.

«Нет, лучше не думать о таком плохом исходе. Даже если барон останется недоволен, я просто вернусь в пансион и попрошу помощи у леди Эрвингтон. Она конечно будет зла, но не откажет»,  Анна попыталась себя настроить на позитивный лад, но получалось откровенно плохо.

Сомнения, что терзали её всю дорогу, после встречи с Айрин, только укрепились. Это было её первое место, её счастливый билет в жизнь, который никак нельзя было упустить. Что бы ни случилось, но ей просто необходимо было отработать минимум год, а лучше больше, что бы получить хорошие рекомендации от барона, иначе, ей уготована не самая приятная судьба. Женщинам, лишённым привлекательности и вынужденным бороться за выживание, редко выпадает шанс стать гувернанткой в богатом доме знатного господина, а значит, за это место следует держаться всеми силами.

От этих мыслей становилось так же горько, как и в день чествования Светлого Святого. Несмотря на торжественный обед и подарки, воспитанницы чувствовали себя одиноко, ведь этот праздник принято проводить в кругу семьи.

Казалось ещё мгновение, и она бросится лицом в подушку пытаясь заглушить рыдания. Каждый раз, стоило только подумать о семье, как в душе поднималась жгучая обида и злость, на жестокую судьбу. Но в этом не было ни капли пользы, поэтому Анна ограничилась лишь несколькими судорожными вздохами.

Разозлившись на себя за слабость, девушка резко поднялась и начала мерить шагами комнату, чтобы взять себя в руки и подойдя к окну, выглянула из него. Вдалеке виднелись силуэты холмов, что можно было различить лишь в полной темноте. Звёздного света было явно недостаточно, что бы осветить землю, поэтому оставалось только гадать, что именно скрывается во мраке ночи.

 Спи спокойно маленькая колючка, сегодня мы сыграли вничью, но завтра, победа будет за мной. Мы с тобой обязательно поладим,  сказала она вполголоса самой себе.

Глава 3 «Твёрдой рукой»

Завтрак прошёл в атмосфере тягостного молчания вместе с Айрин, которая с недоверием поглядывала исподлобья на свою гувернантку. Её явно мучали какие-то мысли, но высказать их вслух она не решилась, хотя в конце трапезы с гордостью сообщила, что когда отец дома, она завтракает вместе с ним в большой столовой.

Потом пришло время для занятий, и после небольшого опроса выявилось, что Айрин очень умная девочка. В некоторых предметах были пробелы, но ничего такого, что нельзя было бы нагнать в ближайшие пару десятин. Сделав вывод, что несмотря на твёрдое решение ссориться и досаждать, Айрин не планировала остаться неучем. Это внушало веру в лучшее.

Когда девочка неожиданно предложила пойти на прогулку, Анна решила, что это хороший знак, поэтому согласилась составить ей компанию. И вскоре они уже шли по тропинке между деревьями. Парк, что девушка имела удовольствие наблюдать из окна своей комнаты, на проверку оказался намного больше, чем она ожидала.

Аккуратно проложенные, узкие дорожки из белого камня, миниатюрные клумбы с цветами и пышные кустарники, повсюду можно было заметить следы заботливой руки. Тот кто занимался обустройством, хотел сделать эту часть поместья маленьким уголком царства Светлого. Пусть ещё не все растения вошли в полную силу, но уже можно было представить, каким именно задумывалось это место.

 Глядите,  воскликнула Айрин, протягивая маленький бело-голубой цветок,  Знаете, что это такое?

 Если честно, не имею никакого представления. Я не очень сильна в ботанике,  ответила Анна с улыбкой. Учитывая, что из пансиона девочек отпускали не очень часто, а сам город, был закатан в камень, девушка видела не так много живых цветов.

 Это роголисник, он защищает от зла. Его даже сажают на кладбищах прямо на могилах.

 Неужели ты веришь в суеверия?  удивилась она, сохраняя доброжелательный тон.

 Это защита, она никому не помешает,  твёрдо заявила девочка, спрятав сорванный цветок в кармане платья,  Я потом ещё нарву, для классной комнаты.

 Спасибо, Айрин.

 Ну так вы расскажете о своём учителе из пансиона? Вы вчера обещали.

Судя по лукавому взгляду, единственное что волновало её с утра, так это продолжение истории про мистера Бланроу. Её покладистое поведение, было связано с желанием получить своё. Сделав мысленную пометку о такой черте характера, Анна принялась за рассказ, а когда закончила, во взгляде девочки зажёгся лукавый огонёк.

 Не догоните!  прокричала она, бросившись в сторону особенно густых кустарников.

Не ожидая подвоха, Анна на мгновение замерла и только когда Айрин скрылась из вида, крикнула ей вслед:

 Вернись! Нельзя так убегать!

Но ветер донёс только её вызывающий смех. Разозлившись на себя за такую беспечность, Анна с шумом выдохнула, после чего развернулась на пятках и направилась обратно. Но эта часть парка была не такой ухоженной и поэтому через некоторое время, девушка поняла что заблудилась.

На мгновение, её охватил панический страх, но тут же она начала уговаривать себя, что в конце концов это просто глупо. Далеко отойти от дома они просто не могли, да и ночь ещё не скоро. Так что нужно просто идти вперёд, в надежде выйти на знакомую тропинку.

«Маленькая поганка, притворилась милой и завела в самую чащу. Ну я ей устрою в следующий раз!»  думала Анна, понимая что и в этот раз девочке удалось проявить характер.

За безопасность маленькой госпожи она не боялась, ведь Ваден-Холд наверняка был изучен ею уже вдоль и поперёк. Но в душе скреблось неприятное ощущение, словно кто-то наблюдает, держась в отдалении. От досады хотелось ударить дерево или закричать, но девушка не могла себе позволить потерю контроля.

«Я не дам тебе повода к злорадству. Подумаешь, завела в лес и бросила. Обычная детская шалость, правда меня бы за такое даже жрица Аделаида отходила бы розгами!»  думала Анна, стараясь для успокоения дышать глубоко и ровно.

Неожиданно, за спиной послышался шорох листьев. Потом снова и на мгновение показалось, что меж деревьями мелькнул силуэт очень худой женщины. Казалось, что шорохи были повсюду. Куда бы Анна не повернулась, а звук всегда был за спиной. Это начало пугать.

Не в силах выдержать этого, она бросилась куда глаза глядят. Спустя время, меж ветвей показался силуэт светловолосой девочки, а стоило выбежать из леса, оказалось, что каким-то образом она обогнула дом и вышла со стороны чёрного входа.

У небольшой сторожки, сидела Бартра в окружении других горничных и начищала огромную металлическую вазу.

 Доброго вам дня, мисс Лейн,  приветствовала она гувернантку,  Решили прогуляться?

 Да, мы с мисс Айрин вышли на прогулку, но потеряли друг друга в лесу. Она случаем не вернулась вперёд меня?

 Значит она от вас сбежала,  на губах появилась усмешка, хотя во взгляде было понимание,  Вот несносная девчонка!

 Так она уже вернулась?

 Ну конечно да. Видимо в этот раз она решила не бежать до мисс Эбигейл. Хотя эта её привычка неожиданно исчезать, ох и намучаетесь вы с этим.

 Что поделать, такова моя работа,  с тяжёлым вздохом ответила Анна, испытав облегчение. Ведь если бы Айрин потерялась в её присутствии, то именно ей пришлось бы отвечать перед бароном.

 Мисс Лейн, я бы вам посоветовала как можно чаще выходить на прогулку, что бы скорее тут всё запомнить. Что-то мне подсказывает, что маленькая госпожа ещё не раз над вами так подшутит или сама спрячется где-нибудь на весь день.

 Очень надеюсь, что это не повторится.

Попрощавшись с Бартрой, Анна поспешила подняться к себе. Наскоро приведя себя в порядок, она прошла в классную комнату, где уже был подан чай, а Айрин сидела с видом примерной ученицы. Она ни словом не обмолвилась о маленьком инциденте в лесу, поэтому Анна тоже решила не поднимать эту тему.

 Не знаю, какой у тебя был распорядок дня при прежних гувернантках, но я очень хочу добиться порядка, поэтому, сейчас нам нужно договориться.

Судя по внезапно округлившимся глазам, такого предложения девочка совсем не ожидала.

 Не вижу смысла, вы всё равно тут надолго не задержитесь!  заявила она, стараясь при этом выглядеть серьёзно.

 Учитывая что мои предшественницы продержались не больше года, не думаю что мистер Хэлтор согласится добровольно подпортить себе репутацию, поиском четвёртой гувернантки. Тем более, что как таковых причин увольнять меня, у него нет.

 А если я скажу что вы меня ударили?

 Для такого заявления нужны веские доказательства. Следы на теле и подтверждения со стороны слуг,  спокойно парировала Анна, готовясь принять новый удар.

 Если я прикажу, они скажут что угодно!

 Злоупотреблять властью, не самое разумное, что можно сделать в данной ситуации.

Судя по выражению лица, Айрин пыталась придумать хоть что-то, что могло бы ей помочь поставить гувернантку на место.

 Ты уже достаточно взрослая, что бы я могла говорить начистоту,  начала Анна и собрав всю имеющуюся силу воли, продолжила,  Ты можешь придумать всё что угодно, что бы опорочить меня перед своим отцом, но тебе нужны доказательства. Без них, все слова только пыль. Повторюсь ты не в том положении, что бы подобное тебе сошло с рук. Поэтому ты можешь попытаться меня подставить, но будем честны для того что бы провернуть нечто подобное, тебе нужно придумать хороший план и осуществить его, а судя по действиям, ты не очень то склонно просчитывать свои действия далеко вперёд. Поэтому остаётся только открытый бунт, но в этом случае, ты вредишь только себе. Как видишь, вариантов не так уж и много.

Пока она говорила, в глазах девочки мелькали эмоции, от удивления до ярости. Но она осталась безмолвна, ведь впервые, с ней говорили на равных. Без напускного уважения, вынужденной лести, излишней заборы и всего того, чем она была окружена до этого. Новая гувернантка оказалась чем-то новым, чему невозможно было противостоять привычными методами и это вводило в ступор.

 Почему вы так со мной говорите?  пролепетала Айрин, не сводя с девушки взгляда.

 Потому что ты взрослая. Ты пережила большую потерю и я тебе искренне сочувствую, но жизнь продолжается. Не всегда на твоём пути будут люди, которые будут вести себя так, как тебе хочется. Поэтому отбрось ненадолго личную неприязнь и позволь мне выполнять свои обязанности. Твой отец хочет что бы ты училась, да и ты сама желаешь его порадовать, поэтому позволь мне тебе помочь,  вложив в голос капельку сочувствия и мягкости, Анна старалась достучаться не только до разума своей подопечной, но и до её сердца,  Я хочу предложить тебе такой распорядок дня: после завтрака небольшая прогулка, потом до обеда занятия, после обеда перерыв, дальше у тебя урок верховой езды, а урок чтения предлагаю разбить ужином. Как ты на это смотришь?

Назад Дальше