Брокингемская история. Том 8 - Алекс Кардиган 4 стр.


 Через сколько минут или секунд это произошло?  поставил вопрос ребром Маклуски.

 Я успел крикнуть всего пару раз. Гляжу а он уже вылезает!  припомнил Стробл,  Пожалуй, я и одной минуты не простоял там в одиночестве

 То есть, с момента выстрела прошло не более двух минут,  проделал несложные арифметические вычисления Доддс,  Ну а затем Милличип склонился над убитым Вы же остались стоять в стороне и, надо полагать, больше не видели этот загадочный чёрный предмет; не так ли?

 Да в такой густой траве его и с пяти шагов невозможно было разглядеть!  подтвердил Стробл.

 Скорее всего, дело тут не только в траве,  раскрыл секрет Маклуски,  Стоило Милличипу на пару секунд подойти к убитому и потом уже целая поисковая бригада не в состоянии обнаружить этот несчастный чёрный предмет Судя по всему, причина его исчезновения проста до неприличия: Милличип просто прикарманил оброненную коллегой вещь,  снисходительно ухмыльнулся он.

 Но у Милличипа при обыске не было выявлено никаких пистолетов!  напомнил Ченнон.

 О судьбе чёрного предмета мы порассуждаем с вами немного попозже,  пообещал ему Доддс,  А пока, Стробл, продолжайте свой рассказ! Вскоре к вам с Милличипом присоединились ещё какие-то свидетели; не так ли?

 Целых трое,  кивнул головой свидетель,  Сперва из кустов вылез третий тип в оранжевом халате. Мы даже не успели ввести его в курс дела, как следом с той же стороны появились ещё двое, в нормальных куртках. Они спросили: "Что случилось? Кого пристукнули?" Нам пришлось объяснять им всё с самого начала Ну а потом подошла полиция

 Про действия полиции нам рассказывать не нужно,  прервал докладчика Доддс,  Ответьте нам лучше на другой вопрос: Через какое время после вас на место событий прибыли три последних свидетеля?

 Скажу так: Мы простояли там вдвоём не меньше восьми, но и не больше десяти минут,  поднапряг память Стробл,  Затем к нам присоединился третий тип в оранжевом халате а двое последних подошли буквально следом за ним, с интервалом где-то в тридцать секунд. (Сперва я даже решил, что они все трое из одной компании.) Так мы и простояли все впятером до прибытия полиции. К убитому мы больше не подходили, чтобы не затоптать важные улики, которые могли там остаться

 Вот и славненько!  без особого воодушевления подытожил Ченнон,  Итак, Бастинс появился на месте убийства через восемь-десять минут после Милличипа, а Милличип через пару минут после выстрела. Стало быть, Бастинсу понадобилось десять-двенадцать минут на то, чтобы добежать от дальнего конца парка до угла строительного забора. Это неплохо согласуется с нашими экспериментальными данными Сами мы преодолели это расстояние примерно за пять-семь минут. Однако стоит учесть, что Милличипу понадобилось какое-то время, чтобы сообщить Бастинсу об убийстве Хорси. Вычтя из десяти-двенадцати пять-семь, мы получим промежуток в три-семь минут столько времени ушло у Милличипа на то, чтобы собраться с мыслями и набрать нужный номер Кстати, Стробл! Вы не заметили, в какой именно момент Милличип позвонил Бастинсу?

 А разве там в кустах стояла телефонная будка?  удивился свидетель.

 У Милличипа имелось с собой устройство для мобильной связи,  развеял неясности Ченнон,  Неужели вы не заметили при нём такой увесистой коробочки с кнопочками и антенной?

 Ах, антенной!  смекнул свидетель,  Да, теперь припоминаю: Из правого кармана его халата действительно торчала какая-то антенна Вернее, не из правого, а из левого Хотя нет, всё-таки из правого

 В каком именно кармане лежал мобильник вопрос совершенно не принципиальный,  прервал его Ченнон,  (Ко всему прочему, по ходу дела Милличип мог переложить эту штуку из одного кармана в другой.) Но вы запомнили, в какой именно момент он позвонил куда-то по своему мобильнику?

 Да мне и в голову не пришло, что из этих кустов можно куда-то позвонить!  произнёс в растерянности Стробл,  Пока не подошли другие свидетели, этот тип непрерывно находился у меня на виду. Он бродил туда-сюда и что-то бормотал себе под нос Мог ли он при этом достать из кармана какую-то антенну и набрать какой-то номер? Честное слово, не заметил

 Благодарю вас!  разочарованно вздохнул Ченнон.

Когда допрошенный свидетель покинул импровизированный штаб расследования, Маклуски не преминул отметить:

 Скажем прямо: Бывают на свете и более толковые учителя физкультуры!

 Он показался вам бестолковым?  саркастически усмехнулся Ченнон,  А вот не спешите! Вы ещё не видели двух других наших свидетелей (Заранее вас предупрежу: Стробл это ещё только цветочки! А ягодки ждут нас впереди) Если же отставить шутки в сторону, то следует признать: Этот Стробл своими безответственными показаниями совсем запутал нам картину событий!  не смог сдержать раздражения он,  Какой ещё второй чёрный пистолет вдруг привиделся ему в этой траве? Мы тут и с одним пистолетом не можем разобраться

 Возможно, показания других свидетелей помогут нам если не устранить эту путаницу с двумя пистолетами, так по крайней мере хоть немного её систематизировать,  проявил неиссякаемый оптимизм Доддс.

 Как вы собираетесь их допрашивать: вместе или порознь?  поинтересовался Ченнон.

 Не будем терять времени: Тащите их сюда обоих сразу!  предложил Маклуски.

Несколько минут спустя два новых свидетеля уже сидели напротив Ченнона сразу на двух стульях (каждый на своём). На вид оба они были вполне солидны и респектабельны. (Правда, Сайкс выглядел немного более ершистым, а Тирелл чуть более покладистым и добродушным.)

 Сегодня вас будут допрашивать два следователя Центральной полиции,  предупредил новоприбывших Чен-нон,  Постарайтесь отвечать на их вопросы взвешенно и продуманно, а также поменьше противоречить друг другу!

 Мы всегда отвечаем продуманно,  улыбнулся Тирелл,  и никогда друг другу не противоречим.

 Особенно я,  подтвердил Сайкс,  А вот вы, Тирелл, постоянно мне противоречите!

 Начнём с самого простого: Давно ли вы знакомы друг с другом?  приступил к делу Доддс.

Свидетели окинули друг друга настороженным взглядом.

 Уж больше года точно,  прикинул Тирелл.

 Чушь!  возразил Сайкс,  Мы с вами знакомы уже почти полтора года. (За это я готов поручиться головой!)

 А где вы познакомились?  полюбопытствовал Маклуски.

 Похоже, в этом же самом парке,  припомнил Тирелл.

 Но вообще-то мы проживаем в одном и том же доме в соседних подъездах,  уточнил Сайкс,  а в последнее время работаем в одной и той же конторе на одной и той же должности.

 То есть, вы вдвоём занимаете по половине одной и той же ставки?  смекнул Маклуски.

 Нет, ставки разные, но должности одинаковые,  внёс необходимую ясность Тирелл,  Если можно так выразиться, мы скромные канцелярские служащие

 Это вы скромный служащий,  поправил приятеля Сайкс,  А вот я управляющий работник среднего звена!

 А ваша контора, надо полагать, занимается производством и продажей швейцарских часов?  высказал догадку Доддс, поглядев на запястья свидетелей.

 Нет-нет, это подарок от благодарного клиента,  смутился Тирелл, поспешно пряча своё левое запястье поглубже в рукав пиджака. (Сайкс на сей раз не стал ему противоречить, но на всякий случай тоже убрал левую руку подальше от взглядов наблюдательных следователей.)

 С какой целью вы вчера прибыли в данный парк?  планомерно продолжал Доддс.

 Да просто так немного побродить по природе,  улыбнулся Тирелл,  С утра позвонил я Сайксу и предложил: "Послушайте, а почему бы нам с вами не проведать наш старый парк отдыха? Говорят, на следующей неделе погода испортится ещё сильнее. Так давайте же не будем тянуть кота за хвост"

 Вообще-то это сказал я вам, а не вы мне!  возмутился Сайкс.

 Итак, вы явились в парк и уселись на одну из скамеек неподалёку от дальнего выхода,  продолжал Доддс,  Некоторое время спустя мимо вас прошёл незнакомый вам джентльмен в длинном оранжевом пальто В какое время это произошло?

 Где-то после трёх часов дня,  ответил Тирелл.

 В четвёртом часу пополудни,  поправил его Сайкс.

 В каком направлении относительно вас он проходил: слева направо или справа налево?  не унимался Доддс.

 Справа налево,  ответил Тирелл.

 Слева направо,  автоматически возразил Сайкс.

 Я бы попросил вас хоть немного подумать, прежде чем отвечать!  не выдержал Ченнон,  Бастинс двигался из глубины парка в сторону дальнего выхода. Ваша скамейка стояла слева по ходу его движения то есть, вы сидели к нему правым боком. Стало быть, он проходил мимо вас справа налево; не так ли?

 Уж не знаю какой бок с какой стороны находится у Тирелла,  не растерялся Сайкс,  Но вообще-то мы оба в тот момент как раз повернулись спиной к дороге, чтобы сосчитать, сколько ворон прыгает возле мусорного ящика позади скамейки Значит, к этому прохожему мы были повёрнуты не правыми боками, а левыми!  он бросил победоносный взгляд на вконец запутавшегося приятеля.

 Будем считать, что с этим вопросом мы разобрались,  не стал углубляться в ненужные споры Доддс,  Идём дальше! Когда джентльмен в оранжевом пальто подошёл к вашей скамейке, у него в кармане вдруг сработало мобильное устройство связи Где именно он в этот момент находился: прямо напротив скамейки, чуть дальше в сторону дальнего выхода или чуть ближе?

 Чуть дальше в сторону ближнего,  ответил Тирелл.

 Чуть ближе в сторону дальнего,  возразил Сайкс.

 А каким именно образом сработал его мобильник: Он загудел, запищал или забибикал?  поинтересовался Маклуски.

 Загудел,  ответил Тирелл.

 Запищал,  опроверг Сайкс.

 Нам точно известно, что мобильники Бастинса и Милличипа при вызове играют какую-то мелодию,  выдал справку Ченнон.

 И что же произнёс этот джентльмен, когда поднёс мобильник к уху?  осведомился у свидетелей Доддс.

 Он завопил на весь парк: "Как убит? Этого не может быть! Мы расстались всего несколько минут назад! Я вам не верю! Где доказательства?"  ответил Сайкс (на сей раз раньше Тирелла),  При этом он был настолько взволнован, что схватился обеими руками за голову

 Он не мог за неё схватиться! В одной руке он держал мобильник,  со снисходительной улыбкой напомнил приятелю Тирелл,  И не так уж громко он вопил Он сказал тихо, просто и по-деловому: "Убит? Да-да, я вас понял. Сейчас подойду!"

 Упоминал ли он при этом про кусты возле строительного забора?  уточнил Маклуски.

 Да, разумеется,  подтвердил Тирелл,  Он прямо так и сказал: "Лежит в кустах возле забора? Да-да, очень хорошо!"  потом развернулся и пошёл назад

 Да не говорил он ничего про кусты и заборы!  возмутился Сайкс.

 Итак, Бастинс развернулся и двинулся в обратном направлении,  поспешил перейти к следующей теме Доддс,  В каком темпе он передвигался: быстром, медленном или умеренном?

 Он помчался по дорожке со скоростью профессионального спринтера,  ответил Сайкс,  Да ещё выкрикивал на бегу: "Куда смотрит администрация? В выходной день невозможно спокойно пройтись по парку того гляди, тебя угрохают в кустах под каким-то забором!"  и так далее, в течение минут пяти.

 За пять минут профессиональный спринтер убежал бы от вас километра на три,  прикинул Доддс.

 Разумеется, ничего он на бегу не кричал,  опроверг Тирелл,  И он вообще не бежал, а тихонько трусил по дорожке

 Двигаемся дальше! Джентльмен в оранжевом пальто скрылся из виду А некоторое время спустя вы и сами поднялись со скамейки, чтобы прогуляться до строительного забора,  продолжал допрос Доддс,  Через сколько минут это произошло?

 Наверно, минут через пять-шесть,  прикинул Тирелл.

 Скорее, через четыре-пять,  уточнил Сайкс.

 А теперь расскажите нам, каким образом вы добрались до места убийства!  предложил обоим свидетелям Доддс.

 Всё произошло как бы само собой,  скромно улыбнулся Тирелл,  Мы с Сайксом немного прошлись по асфальтовой дорожке и сами не заметили, как дошагали до этого забора. И тогда я сказал: "А почему бы нам не заглянуть в кусты с той стороны строительного городка? Вдруг там действительно кого-то прикончили?"

 Это я предложил вам заглянуть в кусты, а не вы мне!  поправил его Сайкс.

 А откуда вы узнали, что в кустах возле строительного забора произошло убийство?  не замедлил с каверзным вопросом Маклуски,  По вашей версии, Бастинс при разговоре по мобильнику не упоминал ни про кусты, ни про заборы

 Это была версия Тирелла, а не моя!  без тени смущения опроверг Сайкс,  Итак, я убедил Тирелла проверить сообщение об убийстве. Мы с ним прошлись вдоль боковой секции забора, завернули за угол, продрались через кусты и

 А ну-ка уточните: В каком темпе вы преодолели дистанцию от вашей скамейки до угла строительного забора?  поинтересовался Доддс,  Вы двигались с умеренной скоростью или тоже мчались во весь опор, как спринтеры на стометровке?

 Да уж какие из нас спринтеры!  добродушно рассмеялся Тирелл,  Мы шли по дорожке лёгким прогулочным шагом

 В темпе, немного ниже среднего,  внёс уточнение Сайкс.

 И вот заходим мы за кусты и натыкаемся там на эту весёлую компанию,  углубился в воспоминания Тирелл,  Один из этих типов был одет в оранжевое пальто. Я сразу узнал в нём нашего нового знакомого (Как потом выяснилось, его звали Бастинс.) Я так ему и сказал: "Это ведь вы совсем недавно пробежали мимо нашей скамейки; не правда ли?"

 У меня уже уши вянут от вашего вранья!  не смог сдержаться Сайкс,  Тоже мне проницательный вундеркинд! На самом деле вы сперва обратились с этим вопросом не к Бастинсу, а к Милличипу

 Ну и что с того?  невозмутимо парировал Тирелл,  Эти два типа были одеты в одинаковые халаты. Их бы и собственный начальник не смог отличить одного от другого Можно подумать, вы сами проявили очень глубокую проницательность! Кстати, когда вы увидели лежащего на земле третьего типа в оранжевом халате, вы радостно воскликнули: "Ага! Это тот самый гаврик, который недавно пробежал мимо нашей скамейки!" Потрясающая догадливость, не правда ли?  обратился он к Чен-нону,  У него не хватило ума подумать: А каким же образом этому типу могли сообщить по мобильнику о его же собственном убийстве в кустах возле строительного забора?

 И что же ответил вам Милличип, когда вы ошибочно приняли его за пробегавшего мимо вашей скамейки?  проявил неожиданную заинтересованность Маклуски.

 Сперва он и сам не мог понять, о чём идёт речь,  усмехнулся Тирелл,  Мне пришлось ему объяснять: "Несколько минут назад вы проходили мимо нас с Сайксом, когда мы сидели на скамейке в дальнем углу парка. В этот момент у вас зазвонил мобильник. Вам сообщили об убийстве в кустах у строительного забора, и вы тут же побежали назад Или это были не вы?" Милличип немного подумал, а потом повернулся к Бастинсу и сказал: "Вы слышите? Оказывается, мой звонок застал вас на том конце парка, на глазах у двух свидетелей!" "Я уже и сам не помню, в каком месте тогда находился",  ответил Бастинс.

 Стало быть, вы не смогли как следует разглядеть этого типа с мобильником, когда он проходил мимо вашей скамейки?  назвал вещи своими именами Доддс.

 Мы в тот момент сидели к нему спиной и наблюдали за воронами,  напомнил Тирелл,  А когда мы к нему повернулись, он уже и сам стоял к нам спиной

 Но голос-то вы его слышали?  уточнил Маклуски.

 Это был не голос, а дикий вопль,  вернулся к своей прежней версии Сайкс,  Разумеется, потом, возле забора, когда он заговорил нормальным голосом, мы уже не смогли его узнать

 Пожалуй, вот и всё, о чём мы хотели вас расспросить!  подвёл итог допросу Доддс.

Назад Дальше