Хроники Рея Брауна. Касгор - Paine Tom 4 стр.


 поддерживаю,  добавил Ричард.

 а я немного в курсе, Элизабет рассказывала о нем, правда до этого момента мы не встречались,  подхватил разговор Александр.

 это мой друг! Товарищ! Наставник! И просто спаситель моей жизни не один раз Виктор «Шторм». Мы с ним познакомились чуть больше года назад, верно?  спросила Элизабет Виктора.

 весной прошлого года, когда у тебя на хвосте было два агента департамента.

 да точно, как я могла забыть. Александр отправил меня на очередное задание шпионить за департаментом. И в какой-то момент они меня обнаружили, тогда у меня было совсем мало опыта в этом. Так вот, несколько агентов начали за мной гнаться, я начала от них переноситься, но они не отставали и тоже переносились вслед за мной. Я решила схорониться в одном из убежищ, которое наши друзья и союзники создавали повсеместно, вроде того дома, где мы только что были. И как раз я оказалась возле дома, из которого сейчас мы идем, но, не успев до него добраться, они попали в меня заклинанием «Бреми», и опутавшие мои ноги лозы жестко прибили к земле. И в тот момент, когда они практически накинули на мои руки антимагические наручники, откуда ни возьмись появился Виктор.

 а я тогда просто прогуливался по лесу, собирал травы себе в запас и вдруг слышу голоса и шум, я кинулся на него бежать, через минуту выбегаю и вижу, как двое вяжут Элизабет, ну я департамент ненавижу с детства, однажды они меня чуть не закинули в резервацию, мне удалось бежать, и после этого я стал отшельником. Так, о чем это я? А ну в общем смотрю вяжут, думаю, ну сволочи, вот и мой час настал вам вернуть должок, я достаю посох и кааак вдарю по одному молниями, он тут же ноги то и протянул. А второй, заметив меня, бросил своего товарища и убежал так быстро, как только мог,  перебив Элизабет, продолжил Виктор.

 подняв меня с земли, Виктор осмотрел и сказал, что меня надо подлечить. При падении я разбила колени, а позже еще и увидела торчащую палку из ноги. Виктор оттащил меня в свой домик. Я, конечно, боялась поначалу, что он меня убьет или еще чего сделает. Виктор, не обижайся, со стороны, не зная тебя, можно подумать, что ты маньяк не меньше,  продолжила Элизабет.

 ха-ха, да какие обиды что есть, то есть,  сказал Виктор, гордо выпрямившись.

 так вот, он меня вылечил, научил ориентироваться по местности и в последствии еще много чему. По началу я ему ничего не рассказала, чем занимаюсь и с кем дружу, так скажем. Но после этого он мне помог еще разок, и тогда уже мне пришлось рассказать, на что он захотел мне помогать. После чего мы много раз ходили на задания вместе, и, кстати, Ричард, некоторые визиты к тебе были именно Виктора.

 я догадывался, что не все визиты были сделаны тобой, Элизабет,  сказал Ричард.

 ага, ну да,  с издевкой сказала Элизабет.

 именно так,  гордо добавил Ричард.

 ну ладно. Шторм, а ты, собственно, чего здесь то делал?  спросила Элизабет.

 не поверишь, искал тебя! Мне тут на хвост сели агенты Смита. Уже раскрыли два моих убежища и сожгли все дотла, сволочи.

 может с собой возьмем Виктора?  спросила Элизабет Гора.

 если он не против, то лишние руки нам точно лишними не будут, тем более если ты в нем уверена, то и я тоже,  ответил Александр.

 ну что, Виктор, с нами пойдешь?

 а вы куда направляетесь? Хотя мне сейчас особо не до выбора.

 мы идем к порталу. На той стороне мы направимся в одну ферму, которая на отшибе стоит поодаль от кого-либо.

 наличие плана это уже неплохо, поэтому если никто не против, то я бы пошел с вами,  сказал Виктор, поглядывая на каждого из путников по очереди.

 ладно, видно же, что никто не против, давайте уже двигаться дальше, а то тут похоже еще и агенты Смита бродят,  нервно сказал Вильям и начал двигаться вперед.

 ладно, идемте,  сказал Александр и повел всю группу за собой, опередив Вильяма.

Путники продолжили свой путь, пока через некоторое время они не вышли к большому валуну, возле которого, остановившись, Александр начал искать нужные символы. Найдя их, он подозвал остальных и, показав на символы, велел всем приложить руки для того, чтоб портал их перенес. Через несколько мгновений все путники уже стояли на другой стороне портала.

 а тут красиво! В прошлый раз, когда мы здесь были, даже и не заметил,  восхищенно сказал Вильям, осматривая окрестности.

 это да, красивый был край когда-то,  подчеркнул Александр.

 а по мне поля и поля непаханые, с ноткой магии в аромате,  сказал Виктор.

 элегантно черт возьми,  усмехнувшись, подчеркнул Ричард.

 ладно, полюбовались и будет, еще в дороге успеем насмотреться,  резюмировал Александр.

 а что мы пешком пойдем?  удивленно спросил Вильям.

 да, малыш, если хочешь быть незаметным, придётся много ходить пешком или на машине, но тут их нет к сожалению,  с грустью ответил Виктор.

 товарищ Шторм, я вам не малыш!  обидчиво подчеркнул Вильям.

 не обижайся, для меня ты малыш и Элизабет, и даже Ричард. Хотел назвать малышом Александра, но, учитывая, что он в несколько раз старше меня, передумал,  ответил Виктор.

 но все равно прошу меня так не называть!  уверенно повторил Вильям.

 хорошо, малыш,  с улыбкой ответил Виктор и хлопнул Вильяма рукой по плечу несколько раз.

Вильям скривил недовольную гримасу, но отвечать не стал.

 так и куда идти дальше тогда?  спросил Вильям.

 держим курс левее от Рангета,  сказал Александр, показывая рукой на разрушенную крепость Рангет.

 очень точные координаты,  про себя прошептал Вильям.

Пятерка путников выдвинулась по направлению, которое им указал Александр. По пути они делали несколько привалов для отдыха и еды. Во время них Вильям выпускал Олли покормить и размять косточки. К вечеру следующего дня они подошли к видневшейся в километре ферме с большим двухэтажным домом, большим амбаром рядом, загонами со скотом и бескрайними полями, засеянными различными культурами, которых издалека было не разобрать.

Глава 3

Ранним утром Рей проснулся от уверенно стука в дверь его нового жилища. Соскочив с кровати, Рей схватил халат и, на ходу одев его, подбежал к двери. Открыв дверь, он увидел на ее пороге женщину среднего роста, с седыми длинными волосами с вплетенными в них цветами. Она была одета в белую длинную тунику и белые сандали, а также на ее шее висела цепочка с болтавшимся на ней кольцом. На вид ей было лет больше шестидесяти, выражение ее лица источало доброту и умиротворение. Она протянула руку Рею, произнеся:

 доброе утро, Рей. Меня зовут Амира Гафур, я буду твоим наставником на период подготовки к испытаниям. Можешь называть меня просто Амира.

 очень приятно, я Рей Браун, но вы уже, вероятно, в курсе,  ответил Рей, пожав руку Амире.

Амира, кинув взгляд на Рея, сказала,  я, видимо, тебя только разбудила, мне подождать тебя на улице?

 нет, входите. Присаживайтесь на диван, я быстро приму душ, оденусь и можем идти, куда скажите.

 спасибо за приглашение,  улыбнувшись, мягко сказала Амира, слегка наклонив голову, после чего вошла в комнату и присела на диван.

Рей устремился в душ и через некоторое время он был уже одет и готов, представ перед Амирой в гостиной.

 а ты быстрый, раз ты уже готов, то можем идти на утреннею прогулку.

 мне что-то с собой взять?

 нет, ничего можешь не брать. Сегодня нам уж точно ничего не пригодится.

 ну тогда я готов.

 идем тогда,  сказала Амира, встав с дивана и направившись к двери.

Выйдя из жилища Рея, Амира, не торопясь направилась во внешний двор анклава.

 а как будет проходить обучение?

 утро, тишина, не тревожь ее,  умиротворённо ответила она.

Дойдя медленно до озера, Амира остановилась и остановила шедшего рядом Рея.

 здесь будет первое занятие.

 что будем делать?

 ничего,  сказала Амира и уселась на песок возле озера.

 в смысле?

 тс просто сядь и сиди рядом со мной.

Рей понял, что доставать вопросами Амиру бесполезно, поэтому он просто послушал ее и присел рядом с ней на песок. Просидев десять минут, Рей начал поглядывать на Амиру. Она сидела неподвижно и смотрела на гладь озера. Рей также направил свой взгляд на гладь озера и продолжил сидеть рядом с Амирой.

Спустя час живот Рея начал громко урчать. Рей взялся рукой за живот и спросил Амиру:

 мы еще долго будем здесь сидеть? Перерыв на завтрак будет?

 заглуши свои природные потребности. Тебе нужно освободить разум ото всех своих переживаний и проблем.

 а для чего это нужно?

 если хочешь освоить магию света, да и вообще лучше пользоваться любой другой, тебе нужно уметь отбросить все мысли и очистить свой разум.

 ладно, кажется, понимаю, тогда продолжаем сидеть дальше.

Просидев еще час, возле них начали собираться другие жители анклава и тоже просто сидеть на песке перед озером. Живот Рея продолжать издавать звуки, на очередном из них Амира повернулась к Рею, промолвив:

 ты не расслабляешься. Чувство голода оно у тебя в голове, заглуши его, заставь свой организм слушаться себя. Отпусти все мысли, что есть у тебя в голове и просто ни о чем не думай и смотри на воду.

После слов, сказанных Рею, она вновь направила свой взгляд на озеро, а Рей в ответ на ее слова слегка кивнул головой и тоже продолжил смотреть на озеро.

На протяжении еще несколько часов желудок Рея больше не издавал звуков. Время подходило ближе к обеду, как вдруг Амира как будто включилась и, опираясь на руки, встала с песка.

 на сегодня хватит, Рей. Вставай, пойдем обедать, а потом еще немного попрактикуемся.

 хорошо,  сказал Рей, поднимаясь с песка.

Отряхнувшись, они направились к башне.

 и так какой урок я вынес сегодня?

 главный твой урок на протяжении всей нашей подготовки это научиться очищать свой разум.

 а чем мы будем заниматься после обеда? Тоже сидеть у озера?

 мы поднимемся с тобой на третий уровень и будем учиться фокусировать свой разум.

 о, это уже интересно, я имею в виду третий уровень, а не фокусирование,  шутливо сказал Рей.

Амира промолчала, лишь слегка кивнула головой и продолжила путь к башне.

Через некоторое время они подошли к столовой, которая была почти пустой, разве что несколько столиков были заняты. Набрав еды на подносы, Амира с Реем присели за один из свободных столиков. Не успев начать есть, Рей замечает группку детей, подбежавших к ограждению, отделяющему столовую от внутреннего двора, и уставившимися на него и Амиру. Рей посмотрел по сторонам, убедился, что они смотрят именно на них.

 не знал, что здесь тоже есть дети, вчера что-то не видел ни одного ребенка, а сегодня целая толпа. А не подскажете почему эти дети смотрят на нас?

 конечно, Рей, здесь тоже есть дети. Маги здесь живут, создают семьи, и у них тоже рождаются дети. А смотрят они на нас, потому что в анклаве редко появляются новые люди, особенно последние годы.

 а вы их тоже отправляете в академии?

 нет, дети магов света обучаются здесь и только магии света.

 а если они не хотят ее изучать? А хотят быть, скажем, магами ордена стихий?

 это исключено, здесь все дети изучают магию света независимо от их желания.

 а разве это справедливо?

 дело не в справедливости или ее отсутствии, ордену нужны новые маги. Наши ряды весьма скудные, и позволить нашим детям выбирать что-то другое это не позволительная роскошь.

 ну а как же предрасположенность?

 она имеет место быть как таковая, но! Каждого мага с большой вероятностью можно обучить той магии, которой нужно, хочет он того или нет. С желанием, конечно, шансы увеличиваются. Наш внутренний выбор гигантский мотиватор и движущая нас вперед сила, которая может творить чудеса вопреки всему!

 мощные слова!  восхищенно сказал Рей,  но все равно считаю это не справедливым.

 в твоих словах, конечно, есть истина, но сейчас для ордена нужно именно так, и для того, чтобы выжить, мы должны иногда делать так, как нужно, а не так, как хочется.

 и еще раз повторю, «мощные слова!»,  выпалил Рей.

Пока Амира и Рей ели, дети, стоящие поодаль, с интересом наблюдали за ними. Закончив трапезу, они встали из-за стола и направились на выход из столовой во внутренний двор. Выходя из столовой, дети, стоявшие возле входа, окружили их и начали кричать:

 бабушка Амира, а кто этот дядя!?

 это мистер Рей Браун, дети. Поздоровайтесь!  сказала Амира.

 здравствуйте, мистер Рей Браун!  прокричали дети.

 здравствуйте,  смущенно ответил Рей.

 а вы к нам на долго или как остальные исчезнете через несколько недель?  спросила одна из девочек в толпе.

 не могу сказать точно, не от меня зависит,  ответил Рей.

Девочка грустно посмотрела на Рея и немного отошла от него.

 ладно, дети, нам с мистером Брауном нужно идти дальше, а вам пора на свои занятия!  строго сказала Амира.

Дети, послушав Амиру, успокоившись, собрались в небольшую группку и направились в коридор, ведущий во внешний двор.

 а почему дети такие грустные? А одна девочка расстроилась, что я скоро покину анклав?  спросил Рей Амиру.

Амира, немного замешкавшись, ответила,  детям здесь скучно, так как их родители весьма мало эмоциональны, как и положено магам ордена света, а прибывающие маги, не принадлежащие к ордену, по сравнению с местными очень веселые и интересные, с которыми детям нравится играть, и поэтому они им нравятся. А грустные они, потому что гости извне здесь надолго обычно не задерживаются. Устают дети прощаться со своими новыми друзьями постоянно.

 понятно, постараюсь сильно с ними не сдружиться, чтоб сильно не расстраивались,  ответил Рей.

 хорошо. Ладно, нам пора идти на третий уровень на второе наше занятие.

Амира и Рей направились в один из коридоров, в которых размещены порталы между уровнями. Подойдя к одному из них, Амира взяла Рея за руку, а вторую руку приложила к светящемуся квадрату.

 уровень три,  произнесла Амира.

Через мгновение стоящие в коридоре Рей и Амира исчезли.

С трудом открыв глаза от яркого полуденного солнца, слепившего его, перед Реем открылась огромная пустая комната размером с футбольное поле и высотой порядка пятнадцати метров, и огромной полукруглой стеной, сделанной из цельного куска стекла, через которое и лились лучи солнечного света.

 что это за комната, Амира?  спросил Рей.

 это тренировочная комната, здесь можно делать все, что угодно.

 но я не вижу в ней ни манекенов ни вообще хоть чего-либо, недоуменно сказал Рей.

 это не простая комната, над ней трудилось много магов. Здесь может появиться все, что ты пожелаешь, вот, например,  сказала Амира и указала правой рукой на место, на котором через секунду появился из неоткуда помост для дуэлей метров тридцать в длину и метров пять в ширину.

 это здорово!  удивленно сказал Рей.

 наше второе занятие будет посвящено практике заклинаний. Сегодня мы будем разучивать и практиковаться в заживляющем заклинании, не расстраивайся, если у тебя оно не получится, мы здесь для практики.

 а варианта, что оно у меня получится, можно и не рассматривать?

 даже у опытных магов, предрасположенных к этому, уходит много времени на то, чтобы освоить заклинания света. С тобой же все гораздо сложнее, поэтому шансов, что оно у тебя получится, крайне мало, но для этого мы тебя сюда привели с надеждой на то, что оно у тебя получится за все время подготовки.

 ну давайте начнем!

 для начала я продемонстрирую это заклинание, чтобы ты понял его суть.

Амира отошла от Рея на несколько метров, проведя над помостом рукой, после чего он исчез. Пройдя еще несколько метров, она остановилась, и перед ней появилась лежащая на полу косуля с воткнутым в ее брюхо ножом. Амира присела рядом с косулей, положила левую руку ей на брюхо рядом с раной, а второй взялась за нож. Резко выдернув нож, она тихо произнесла:

 Санар.

Не успев начать идти, вытекающая кровь из раны от ножа тут же стала запекаться, а рана, оставленная от ножа, затягиваться, и через секунду от нее не осталось и следа.

 прежде чем ты попробуешь повторить это заклинание, запомни, для того чтобы использовать заклинания света нужны два условия. Первое это чистый разум, то, что мы пытались сделать на первом занятии утром, а второе это благое намерение! Сила в тебе должна чувствовать, что ты делаешь это не для чего-то, а во благо чего-то. Это очень важные условия, без них ничего не получится.

Назад Дальше