Готовимся к посадке.
Зиа положила диск с передачей в коробку и задвинула крышку. Затем спрыгнула вниз и помогла Ровендеру собрать вещи.
Глава 7
Ребут
Вдалеке на горизонте показались очертания круглого по форме города. Его свечение озаряло темное ночное небо. Пока «Бижу» мчался под облаками, все ближе подбираясь к пункту назначения, городские огни пульсировали и мерцали, словно все поселение было каким-то одним большим электрическим организмом.
Вот она, Новая Аттика, сказал Хейли, снижаясь и заводя корабль на посадку.
Поселение со всех сторон окружали зазубренные темные горы, которые Хейли играючи миновал. Когда они влетели в обширную долину, Зиа увидела, что Новая Аттика расположена на дне гигантской каменоломни, гораздо ниже уровня земли. Над городом нависало зеркальное изображение колец Орбоны.
Она что, под водой? спросила девочка. Я вижу отражение.
Ха, усмехнулся Хейли и включил посадочные двигатели. Не, не под водой. Над городом натянута атмосферная мембрана. Помогает регулировать температуру внутри и защищает от осадков.
Хейли притушил свет фар и, огибая Новую Аттику по периметру, подлетел к низко расположенному ровному каньону, над которым нависали гидрационные вышки.
Зиа оторвала взгляд от зрелища, открывшегося ей через лобовое стекло рубки, и посмотрела на Ровендера. Сердце у нее в груди колотилось от предвкушения, а ее товарищ, наблюдающий картину из дверного проема, выглядел совершенно бесстрастным. Девочка подошла к нему.
Ну, что думаешь?
Стоя со скрещенными на груди руками, Ровендер ответил:
Ничего такой вид. И по размерам примерно как Солас.
Зиа, вспомнив свой жуткий опыт пребывания в том чужом городе, прильнула к другу:
Я надеюсь, здесь мы придемся ко двору. Надеюсь, эти люди нас примут.
Зиа Девять, но ведь и ты тоже должна принять их, напомнил Ровендер и приобнял девочку одной рукой.
Посадка через несколько секунд, объявил Хейли. Он ввел корабль в узкое ущелье, примыкающее к каньону прямо за границами города. На дне каньона виднелись разбросанные тут и там костры.
Зиа и Ровендер озадаченно переглянулись.
Мы разве не в городе приземлимся? спросила девочка.
Не-а. Сядем здесь, ответил Хейли, как раз когда опоры «Бижу» коснулись каменистой плоской поверхности.
Судно прокатилось до зияющего прохода в стене каньона. И Зиа увидела через окно, что к ним навстречу бежит группа темных фигур. Даже сквозь толстое лобовое стекло были слышны их вопли и крики вперемешку с пальбой.
Волоски на затылке у девочки встали дыбом, и она покрепче прижалась к Ровендеру.
А почему здесь? Она изо всех сил старалась сохранять спокойствие, глядя, как вокруг судна скачут какие-то темные фигуры в лохмотьях. Это люди? Куда ты нас привез?
Да, люди. Не бери в голову, они просто радуются. Ты всегда задаешь так много вопросов? Я же сказал, что везу тебя домой. Вот мы и приехали. Но ночь проведем тут. Судно остановилось в обшарпанном ангаре, расположенном в глубокой пещере с широким входом. Хейли заглушил двигатели, встал с кресла и потянулся. Чего ждем? спросил молодой пилот. Собирайте вещи. Прибыли.
Из грузового отсека корабля до Зии доносились звуки человеческих голосов, эхом гуляющих по ангару. Она чуть-чуть высунулась наружу сквозь входной люк посмотреть, что делает Хейли. Тот разговаривал с небольшой группой людей, собравшихся у входа в пещеру.
Прежде всего Зии в глаза бросилась грязь. Все эти люди с головы до ног были покрыты толстым слоем копоти и пыли начиная от сальных волос и заканчивая нелепыми одеяниями. Большинство, включая нескольких подбежавших к кораблю детей, держало в руках какое-то оружие. Разобрать слова Хейли Зиа не могла, но постепенно отряд распался на небольшие группки, и люди потихоньку вышли из пещеры и растворились в царящем снаружи сумраке. Теперь, когда в ангаре стало пусто и тихо, девочка осмелилась сделать несколько шагов из «Бижу».
Вдоль выщербленных стен пещеры стояли ящики с какими-то припасами. Лампы верхнего света громко жужжали под действием тока, поступающего от нескольких массивных генераторов. В глубине пещеры, неподалеку от «Бижу», лежал голый остов другого воздушного судна. Стальную обшивку и другие ценные запчасти с него давно сняли. Хейли со стремянкой на колесах обогнул свой корабль и плотно прижал лестницу к носу судна. Зиа, любопытствуя, подошла ближе.
Из потертой кожаной сумки пилот вытащил два значка в виде человеческих силуэтов. Он аккуратно приклеил их на корпус в ряд с остальными. Потом открыл маленький пузырек с краской и раскрасил одну из фигурок синим. Спрыгнув со стремянки, Хейли оценил свою работу и произнес:
Ты не представляешь, как давно я мечтал это сделать. Синий для твоего приятеля. Внутри «Бижу» послышался лязг, и на трапе появился Ровендер, тянущий за собой глайдер. Нет-нет, это пока не разгружайте, поспешно сказал Хейли, заталкивая глайдер обратно. Можете оставить его на борту. Он оглянулся, словно проверяя, пусто ли в ангаре. Давайте-ка зайдем внутрь.
Ровендер вопросительно посмотрел на Зию и пожал плечами. Сирулианец по-прежнему не понимал речь юноши. «Интересно, почему Хейли до сих пор не использовал перекодировщик», гадала девочка.
Рови, он говорит, глайдер пока можно оставить на судне, перевела она.
Ее долговязый друг затолкал глайдер обратно в грузовой отсек, затем взял свой рюкзак и присоединился к Хейли и Зии, стоявшим под брюхом «Бижу».
Сюда, за мной идите, сказал пилот и повел их в дальний конец пещеры.
Не нравится мне это, прошептала Зиа Ровендеру, крепко вцепившись в его руку.
Не суетись, Зиа Девять. Давай сначала посмотрим, куда он нас приведет, а там уж решим, ответил Ровендер, зажигая фонарь.
Откуда-то сверху, из трещин неровного потолка, доносился писк.
Ножеджеки? предположила Зиа.
Возможно, ответил Ровендер. Постарайся не слишком шуметь.
Почти пришли, объявил Хейли, обходя толстый сталагмит. Вот тут. Под ноги смотрите.
Следуя за проводником, Зиа и Ровендер очутились перед маленькой хижиной, втиснувшейся в укромный уголок пещеры.
Едва войдя в нее, Зиа тут же догадалась, что стены лачуги с облупившейся краской на самом деле куски обшивки корпуса старого, развалившегося корабля из ангара. Оттуда же, видимо, происходили пустые ящики и парящие в воздухе стулья теперь они составляли меблировку кухни в домишке. Прямо по полу змеями вились многочисленные провода, от которых питались всевозможные приборы. Хейли бросил сумку на один из парящих стульев и сдвинул большую раздвижную дверь на роликах.
Вы, ребята, можете воспользоваться моей комнатой, чтобы реммнуть сегодня. Утром отвезу вас в город.
Зиа посмотрела на Ровендера и остановилась перед входом в комнату Хейли.
А почему нельзя прямо сейчас?
Бюро регистрации не работает, ответил пилот.
Бюро регистрации? не поняла Зиа.
Осторожно, но с любопытством, она заглянула в его комнату.
Как и во всем остальном жилище, убранство помещения составляли разрозненные детали развалившегося воздушного судна. Большую часть пространства занимал гигантский полуразобранный двигатель, взгроможденный на подставки из истертых шин. Хитроумные агрегаты и странного вида запчасти покрывали пол, так что между ними оставался лишь извилистый узкий проход. Перевернутые пустые ящики служили временными верстаками, и каждый был завален кучей инструментов. В дальнем конце комнаты бок о бок стояли две койки.
Ага, сказал Хейли, сгребая с кроватей стопки электробумаги и грязную одежду. Чтобы стать жителем города, ребут должен зарегистрироваться тогда его включают в городскую компьютерную систему. Я сам доставлю э-эм, то есть провожу тебя в офис. Там тебя направят на медицинское обследование и знакомство с городом.
Что-то многовато всего требуется, заметила Зиа.
Да это быстро. В общем, рано утром и поедем, лады?
Лады. Зиа крепко сжимала ремень своей сумки.
Ровендер тем временем внимательно изучал какой-то инструмент, взятый с одного из импровизированных верстаков. В тяжелом хомуте размером с ладонь был зажат некий металлический штырь. Ровендер принюхался и положил его на место. В этот момент штырь случайно коснулся металлической поверхности двигателя и вдруг вспыхнул ярко-голубой искрой.
Эй! Осторожно! воскликнул Хейли и подскочил к нему. Поверить не могу, что оставил сварочный аппарат включенным, пробормотал он себе под нос и вырубил генератор, питающий инструмент.
Извини, сказала Зиа. Он же не знал.
Ничего, откликнулся Хейли. Слушайте, мне нужно пойти поставить корабль на зарядку и кое-что там подделать. Вон там, в ящике, есть пит-батончики и капсулы, а ванная здесь. Он отодвинул одну из панелей за ней оказалась комнатушка, вмещавшая небольшую ванну, раковину и унитаз. Чувствуйте себя как дома, только не трогайте тут ничего, ладно? сказал он и направился к выходу в ангар. Я скоро вернусь.
Ровендер прислонил посох к стене и повесил шляпу на его навершие, затем вытащил из рюкзака бутылку и откупорил ее.
Итак? спросил он, растягиваясь на койке.
Зиа стояла посреди комнаты, не выпуская из сжатой руки ремень сумки. Запах машинного масла пропитал здесь абсолютно все и гораздо сильнее, чем в «Бижу». Почему-то он больше не успокаивал, как раньше. Девочка глубоко вздохнула и уселась на койку напротив друга.
Итак, это не то, чего я ожидала.
А чего ты ожидала? спросил Ровендер, раскатывая свой спальный коврик и одеяло.
Оказаться в доме. А не в заваленном мусором гараже.
Это дом. Это мой дом, вдруг прокряхтел кто-то из дальнего угла спальни. Зиа вскрикнула от испуга и вскочила на ноги.
Кто там? спросил Ровендер, встав и направив фонарь в сторону источника звука.
Голос исходил откуда-то из-за двигателя. Топ-пщщщ. Топ-пщщщ.
О, это просто я, старый добрый я, хрипло протянул чей-то голос.
Из темноты, хромая и опираясь на палку, вышел старик. Топ-пщщщ. Топ-пщщ. Его сухощавое тело прикрывала замызганная грязно-коричневая длинная куртка почти как у Ровендера. Истрепавшийся летный шлем венчал лысеющую голову. Грязь на щеках резко контрастировала с белыми волосами и бородой. Он приложил скрюченный палец к губам и прошептал:
Тсс. Не говорите мальчику, что я здесь. Это его бесит.
Старик улыбнулся, обнажив желтые зубы, и зашаркал по направлению к Зии и Ровендеру. Топ-пщщщ раздавалось при каждом его шаге.
А этого я понимаю, заметил Ровендер доверительным шепотом. У него, должно быть, есть перекодировщик.
Старик остановился перед парочкой незнакомцев и принялся разглядывать их обоих.
Ребут! Ребут в компании пришельца. А я-то думал, всего повидал на своем веку, обратился он к Зии, опираясь на трость. Давненько у нас тут не было выходцев из Убежищ. Ох как давненько. Несколько шрамов пересекали правую сторону его морщинистого лица, так что правое веко почти закрывало глаз. Старик подмигнул левым, нетронутым. Меня Ван Тернером звать. Но можно Вандед, ежели охота, продолжал он, оглядывая Зию с ног до головы. Ты слишком юная для новичка. Что, Убежище крякнуло?
Его разрушили, ответила Зиа, хотя с трудом улавливала суть разговора. Один пришелец.
Этот, что ли? Ван Тернер ткнул скрюченным пальцем в Ровендера.
Нет! Ровендер осекся и приглушил свет фонаря. То был дорсеанец
Да ясен пень, не ты. И так знаю. Вы, синие, славные ребята, сказал Ван Тернер, похлопав Ровендера по плечу. А потом вдруг пропел: Серые злые, синие дарят надежду, а симпатичные что-то между. Он жестом велел Ровендеру освободить немного места на кровати. Двинься-ка, длинный, мне надо сгрузиться.
И Ван Тернер присел на койку рядом с синим пришельцем. Зиа не могла оторвать глаз от его густой белой бороды и морщин вокруг глаз. Из-за этого всего он казался ей представителем совсем другого вида.
Никогда не видела такого старикана, да?
Зиа помотала головой.
Не волнуйся. В городе никто не стареет.
Он откинул полу куртки и потянулся к левому колену. Тут Зиа поняла, что его левая нога самодельный протез, собранный из каких-то поршней и валов, скорее всего бывших деталей все того же разобранного корабля. Ван Тернер отстегнул искусственную ногу, обнажив шишковатую мясистую культю. Зиа уставилась на нее как завороженная, и старик перехватил ее взгляд.
Песчаный дьявол забрал много лет назад, сказал он, растирая обрубок.
Болит? спросил Ровендер, предлагая отхлебнуть из своей бутылки.
Да, вообще-то, нет, ответил Ван Тернер и сделал глоток. Но знаете, иногда клянусь! я чувствую свою стопу, вот как есть. Он вернул бутылку.
Кто вы? спросила Зиа.
Старик большим пальцем ткнул куда-то в сторону ангара и сказал:
Дед Хейли. Растил его с пеленок, когда он еще писклявым щенком был.
Вы тоже экватор?
Эвакуатор? Нет, мэм, со смешком ответил Ван Тернер. Он снова взял у Ровендера бутылку и замер, только глаза ярко поблескивали в тусклом свете. Я как ты, малышка. Выращен в лаборатории Убежища почти двести лет назад.
Глава 8
Работяги
Меня звали Зиан Шесть, но имя я сменил, когда регистрировался в городе. В конце концов, кому охота зваться цифрой? Ван Тернер отхлебнул из бутылки. Ты тоже можешь так поступить, малышка. Поменять имя, внешность, программу, все! сказал он и неприятно загоготал.
Вы прибыли в Новую Аттику двести лет назад? Зиа немного расслабилась и, скинув кедботы, уселась на кровати со скрещенными ногами.
Ага. Ребут, как и ты. Рожден и выращен древней технологией, чтобы, значит, человечество однажды снова смогло править миром. Ха! Ван Тернер передал бутылку Ровендеру. Мне так думается, за последнюю сотню лет они ни одного из нас не видывали. И пожалуй, тебя ожидает та еще встреча.
Разве в твоей деревне, в Новой Аттике, мало жителей? поинтересовался Ровендер.
О, народу там полно, ответил старик. На мой вкус, перебор даже. Но ребутов, по сути, нет. Мало нас осталось.
Ну, мне так не терпится познакомиться с другими людьми, особенно ровесниками, мечтательно произнесла Зиа.
А что, в вашем кластере других не было? Пришлось довольствоваться этим, а, новенькая?
Ван Тернер игриво ткнул Ровендера локтем в бок. Тот кивнул и сделал глоток.
Не было, ответила Зиа. Я единственная.
У-у-ух! Как у вас обоих глаза-то откроются на все.
Но если ты жил в Новой Аттике, почему сейчас не там? Тебя прогнали? спросил Ровендер и вытащил из рюкзака вокс.
Ван Тернер помотал головой:
Сам ушел.
Старик жадными глазами смотрел на Ровендера, очищающего фрукт. Заметив это, Зиа протянула ему вокс из своих запасов. Чудной дед схватил его дрожащими руками и принялся разделывать.
О да. Зеленые ягодки. Закрыв глаза, он положил несколько на язык. Не ел их больше десяти лет.
Все трое некоторое время молча жевали. Зиа посмотрела на друга, и тот улыбнулся ей с явным облегчением. Девочка выдохнула она даже не осознавала, что на какое-то время задержала дыхание. Старик, казалось, был слегка с приветом, но почему-то с ним Зиа чувствовала себя свободнее, чем с Хейли.
А почему ты ушел, Вандед? спросила она.
Девочке польстило, что старик поделился своим прозвищем.
Слишком много правил, слишком много обещаний, слишком много всего делается как бы для тебя, но на самом деле ни для кого. Не хотелось и дальше существовать в этом коконе. Хотелось приключений, опыта. Пожить хотелось. Он задумчиво уставился на плод в своих руках. Вот взять хотя бы этот зеленый фрукт. Человек ведь не задумывался как существо, которое питается таблетками, порошками и прочими химикалиями, которыми там тебя накачивают. По идее, люди должны жить плодами земли, жить в гармонии с ней. А не в каком-то стерильном пузыре.