Хроники дворцовых интриг Виалрии. Том восьмой. Коалиция - Виталий Викторович Павлов 3 стр.


Каждый из тех, кто остался на собрании, после ухода Церайма, и дослушал речь ведьмы, дал свой положительный ответ на её вопрос. Елеария поступила как все, хотя она была последней, кто произнёс ответ. Так получилось, потому что в тот момент, когда Алакдея задавала свой последний вопрос, юная ведьма думала о других вещах. Она думала о том, что сейчас происходит с её матерью, которую она надеялась найти в числе заключённых разгромленного Тремлоджа.

Елеария имела свою цель в предстоящей атаке столицы Виалрии. Только пока она не знала, как ей достичь того, что желала достичь. Она не могла оказаться на территории незнакомого ей большого города, где прибывала Лэйколь. Две вещи не давали юной ведьмы этого сделать. Первая вещь это отношение людей к ведьмам и магам, а вторая это магическая печать на её левом предплечье, которое должно сдерживать таких как она от дезертирства.

Такой знак Елеария видела на руке каждого мага и каждой ведьмы, состоящих в числе последователей Ихтириона. Даже Метрил обладал этой отметиной, это говорило о том, что он тоже проходил обряд инициации. Однако ни у кого из истинных последователей Ихтириона юная ведьма не смогла обнаружить такой знак на руке. Именно этот факт позволил Елеарии понять, какую именно роль выполняет ритуал инициации. Он делает магов и ведьм покорными и вынуждает их исполнять все приказы истинных последователей.

Когда каждый из участников собрания дал свой положительный ответ на последний вопрос Алакдеи, та объявила завершение собрания. Все начали расходиться, однако Глазинда Алакдея не торопились вернуться к месту временного пребывания всех последователей Ихтириона. Елеарию не могло не заинтересовать это, поэтому она решила подождать неподалёку от них, чтобы выяснить, что они собираются делать теперь.

 Елеария, тебе следует отдохнуть. У тебя есть несколько часов, чтобы поспать, прежде чем наш отряд отправится в наступление на Устьдерн. Тем более что ты давно не спала и сделала много полезного, для всех последователей Ихтириона. Ты заслужила отдохнуть,  проговорила Глазинда, которая увидела юную ведьму, остановившуюся неподалёку от неё.

Юная ведьма решила не возражать. Она кратко и покорно ответила Глазинде, что пойдёт к остальным последователям Ихтириона. После чего направилась прочь. Елеария не знала, следят ли две зрелые ведьмы за её перемещениями. Поэтому не оглядывалась до тех пор, пока, недавно протоптанная тропа, по которой она передвигалась, не скрыла её за нескольким деревьями, которых было много в этом лесу.

Елеария остановилась, когда, по её ощущением, до временного лагеря последователей Ихтириона ей оставалось пройти примерно столько же, сколько она уже успела пройти. В этом месте её настигла одна заманчивая и опрометчивая идея. Юная ведьма подумала о том, что сможет проследить за действиями двух зрелых ведьм из укрытия, которым может стать любой из ближайших к ним кустарников.

Не прошло и минуты, как Елеария принялась пробираться в кустарник. Она планировала вернуться назад на столько, насколько ей позволят эти заросли. Юная ведьма передвигалась медленно, пригнувшись всем телом к земле. При этом хоть её было сложно увидеть, Елеария создавала шум во время своего не совсем скрытного перемещения. Однако, несмотря на это, юной ведьме удалось осуществить задуманную авантюру.

Когда Елеария добралась до той поляны, на которой остались две зрелые ведьмы, Глазинда и Алакдея были заняты. Они стояли спиной к юной ведьме и будто бы вели беседу с кем-то, кого она не видела. Впрочем, Елеария не ожидала, что сейчас они могут разговаривать с кем-то, а не между собой, потому что по пути в сторону временной стоянки последователей Ихтириона она никого не встретила. Таким образом, тот, с кем сейчас вели беседу две ведьмы прибыл к ним из неизвестного ей места.

Елеария не знала не только того, с кем ведьмы ведут диалог, но и как началось это общение. До её слуха, который она напрягала, как ни когда сильно, доносились только отдельные фразы, произнесённые устами Глазинды. Судя по этим словам, юная ведьма поняла, что в данный момент идёт разговор о чём-то весьма важном.

По мере того, как до Елеарии доносились отрывки фраз, произнесённые Глазиндой, Елеария поняла три, совершенно разные вещи. Прежде всего, она осознала, что все слова, которые доносятся до её ушей, принадлежат только Глазинде. Это означало, что её собеседник говорит тихо, а Алакдея вовсе не принимает участия в этом разговоре. Вторая вещь, заключается в том, что Глазинда испытывала явное возмущение к какому-то сообщению от того, кого юная ведьма сейчас не могла увидеть.

Третья вещь заключалась в том, что Елеария чувствовала жжение и постоянную боль в левом предплечье. Это чувство находилось в том самом месте, где у юной ведьмы располагался знак, полученный во время вступления в ряды последователей Ихтириона. Естественно, боль и жжение вынудили Елеарию осмотреть свою руку. Она была встревожена этим болезненным чувством.

Внимательный осмотр предплечья не помог Елеарии выявить логичной причины возникшей боли. Рука была совершенно целой, ни каких ран, царапин или даже ушибов юная ведьма не выявила. Вместо успокоения, которая надеялась обрести Елеария, когда осматривала руку, она почувствовала, как в ней возрастает переживание по поводу этой необъяснимой боли.

Когда Елеарии удалось отвлечься от мыслей о боли в левом предплечье, она перевела свой взгляд туда, где Глазинда вела разговор с кем-то, кого юная ведьма не видела. Её надежда узнать, кем является этот загадочный собеседник, не увенчалась успехом. Потому что к тому моменту, когда Елеария перевела свой взгляд на прежнее место, Глазинда и Алакдея уже были заняты другой деятельностью. Они уходили прочь, по направлению к месту временной стоянки последователей Ихтириона, по той же тропинки, по которой ещё недавно шла юная ведьма, до того как решила спрятаться в этих зарослях кустарника.

Ей и самой следовало вернуться во временный лагерь последователей Ихтириона. Однако теперь Елеария вынуждена делать это осторожно, так чтобы две зрелые ведьмы не обнаружили её. Ведь она не должна была находиться в этих кустарниках и следить за действиями Глазинды и Алакдеи. Именно по этой причине сейчас Елеария выжидала удобного момента, чтобы незаметно вернуться к остальной группе последователей Ихтириона. Ей следовало сделать это настолько незаметно, насколько возможны подобные действия.

Глава пятая. По следам. Трайл

Трайл и Ярен аккуратно вышли на улицу из переулка спустя несколько минут после того как по ней проехал отряд королевских гвардейцев. Его спутница, убедившись, что гвардейцы скрылись за одним из ближайших поворотов, стремительно направилась дальше. Она всё ещё не нашла нужный им переулок. Молодой оборотень следовал за ней на расстоянии нескольких шагов. Хоть на этой небольшой улицы они были одни, Трайл чувствовал себя некомфортно.

Когда именно возникло это чувство, Трайл не знал, но оно явно обострилось после того, как отряд королевских гвардейцев во главе с «Палачом ведьм» провёл внезапную атаку оборотней, скрывающихся в таверне «Золотая баранина». Эта атака вынудила молодого оборотня ввязаться в противостояние с людьми. И сейчас это противостояние плавно переходило в новую, более активную, фазу. Ведь Трайл не знал, ни где находится его отец, ни что с ним случилось.

Ярен свернула в очередной переулок и скрылась в нём. Трайл остановился в нескольких шагах от этого поворота, ведшего в переулок и задумался. Он думал о том, правильно ли они с его спутницей сейчас поступают. Ведь их поиски нужного прохода явно затянулись. Каждая потраченная ими минута может оказаться критичной для его отца. Он уже собирался обсудить этот вопрос с Ярен, но она, вопреки ожиданиям, долго не возвращалась к нему.

Подождав не больше минуты у края переулка, Трайл последовал за Ярен. Она шла на встречу к нему с довольным выражением на лице. Её улыбка дала молодому оборотню надежду на успешное завершение начатой ими поисковой операции. Эта надежда усилилась, когда Ярен подошла к нему и воодушевлённо сообщила, что они находятся в нужном им переулке.

Следуя за Ярен по городским переулкам, Трайл постепенно начал находить материальные доказательства слов своей спутницы. Сначала она показала ему спрятанные ею гвардейские доспехи, завёрнутые в плотную тёмную ткань, которые они всё это время искали. После чего, пешком преодолев около сотни метров по переулку, они вышли к развилке дорог. Ярен уверено заявила, что здесь она в последний раз виделась с Фантером.

Они прошли по одному из возникших перед ними путей. Преодолев не больше двадцати метров, оборотни нашли весьма интригующая картина. На каменной поверхности переулка лежало несколько мёртвых гвардейцев. Они имели такие раны, которые были хорошо знакомы Трайлу. Всё говорило о том, что эти люди в гвардейской броне подверглись нападению со стороны оборотня. Трайл догадывался, кто мог напасть на этих гвардейцев.

Он даже не стал подходить к умершим людям, чтобы лучше рассмотреть характер ран на их шеях и конечностях. Так как его волновало другое. Трайл понял, что его отец вступил в битву с королевскими гвардейцами, что означало, что он сам как минимум мог получить ранение, или вовсе погибнуть от острого меча одного из этих людей. Поэтому сейчас молодой оборотень больше всего делал продолжить продвигаться по переулку, в надежде, что ему удастся найти своего отца живым и невредимым.

Ярен подошла к телам убитых гвардейцев с целью осмотреть их лучше. Это не понравилось Трайлу. Он считал, что им не нужно терять время на осмотр места сражения. Вместо этого он начал настаивать на том, чтобы они скорее двинулись дальше. Но Ярен, выпрямившись во весь рост над телом убитого гвардейца, начала возражать на его последние слова.

 Ты считаешь, что мне не следует осматривать умерших гвардейцев? Неужели, ты думаешь, что без этого сможешь найти месье Фантера? Известно ли тебе, что на их телах раны не только от зубов и когтей?  на этом вопросе Ярен прервала свою речь. Её хитрый взгляд и последние слова заставили Трайла остановиться и внимательнее посмотреть на мёртвого гвардейца, рядом с которым стояла его спутница.

Трайл, которого смогли заинтересовать слова Ярен, подошёл ближе к тому месту, где стояла его спутница. Он внимательно посмотрел на тело убитого гвардейца. Сначала, он видел только следы от когтей и зубов. Такие раны мог оставить только такой же оборотень, как и он. Но прежде чем озвучить своё негодование в адрес Ярен, молодой оборотень заметил на теле погибшего раны иного характера. Они были нанесены оружием, которое обычно используют люди.

Он и сам недавно использовал такое оружие, когда спасал Виальго из плена. Только после такого открытия, Трайл обратил внимание, что все погибшие люди в броне королевских гвардейцев не имели при себе своих мечей. Этот факт подтолкнул разум Трайла к раздумьям. Всё время, которое молодой оборотень потратил на свои размышления, Ярен не стояла на месте. Она быстро обсмотрела ещё нескольких убитых и вернулась к нему.

 Я уверена, тебя удивит то, что я нашла,  этой фразой Ярен перенаправила всё внимание Трайла на себя. Вместе они подошли к другому телу. С первого взгляда на него молодой оборотень признался сам себе, что его спутница права. Он был удивлён этой находке. Перед ним лежал погибший человек, который по некоторым признакам отличался от всех остальных погибших в битве людей. Именно эти отличия внимательно осматривал и оценивал молодой оборотень.

Прежде всего, на этом теле не оказалось ни одной раны оставленной когтями или зубами. Этот загадочный человек, одетый в необычную лёгкую броню, имел на теле один большой разрез в области живота. Такой разрез мог возникнуть только вследствие применения против него меча или кинжала. В мыслях Трайла получалось так, что этот загадочный человек с необычной внешностью погиб от рук королевских гвардейцев, а не из-за действий его отца.

Внешность этого человека отличалась от внешности большинства горожан. Кроме того он не был похож на оборотней, потому что его кожа не была такой смуглой, как у Трайла, Ярен или любого другого оборотня. Ещё одна деталь, которая отличала этого погибшего человека от королевских гвардейцев, заключалась в том, чего нельзя было увидеть глазами. Этой деталью являлся запах, который исходил от мертвого человека.

Но это был не тот зловонный запах смерти, который исходит от мёртвого тела. Трайл чувствовал его запах, будто бы этот человек был жив и здоров. Более того, теперь, когда он почувствовал этот запах, молодой оборотень понял, что чувствовал его когда-то раньше. Благодаря этому, в голове Трайла возникла идея, с помощью которой он надеялся облегчить поиски своего отца, пропавшего без вести этим утром.

Для того чтобы воплотить свою идею, Трайлу требовалось принять иной облик. Ему нужно было стать тем существом, которым он в сущности своей являлся с рождения. Тем, кого боятся жители Виалрии и кого они столько лет хотят уничтожить. Ему нужно было принять внешность потомка лиакаридов. Он мог сделать это, так как Ярен была таким же оборотнем, как и он сам. Однако Трайл не торопился менять свой облик.

Трайл медлил, потому что хотел убедиться, что сможет обратиться безопасно для себя. Он знал, что рядом нет живых гвардейцев, и его спутница успела доказать свою верность и преданность народу лиакаридов. Тем не менее, молодого оборотня что-то тревожило. По этому он решил предупредить Ярен о том, что собирается сделать и объяснить как эта идея, которую он придумал только что, поможет отыскать его отца.

 Ты уверен, что сейчас нам необходимо применять наше истинное обличие? Мы находимся в центре города, средь бела дня. Это очень рискованно, ты же видел, сколько людей на улице, сколько королевских гвардейцев патрулируют улицы Устьдерна. Я не намерена спорить с тобой. Я хочу тебе помочь, по этому я сделаю так, как ты мне скажешь. Но только я хочу знать, что ты твёрдо уверен в этой идеи,  ответила Ярен, когда Трайл озвучил ей свой необычный план.

Несмотря на обоснованные переживания Ярен, Трайл был настроен решительно. В конце концов, если рядом окажутся королевские гвардейцы и по глупости предпримут попытки задержать или устранить его, молодой оборотень был морально готов оказать им любое сопротивление. И ни в коем случае, он не собирался сдаваться в плен. Ведь, на сколько он мог понять, его отец не только не сдался, но и отошёл от тех взглядов, которые на протяжении долгих лет распространял среди оборотней бывший королевский казначей Виальго.

Через несколько мгновений, Трайл принял свой истинный звероподобный облик. В этой форме, все его чувства обострились. Именно этого хотел добиться молодой оборотень, когда придумал эту идею. Он вдохнул воздух и тут же все запахи, которые находились вокруг него, наполнили его ноздри. Среди этого многообразия не совсем приятных запахов Трайл отчётливо чувствовал нужный ему аромат, исходящий от мёртвого тела, рядом с которым он сейчас находился.

Когда Трайл закрыл глаза и сконцентрировался на отдельном запахе, он смог определить направление, в которое этот запах уходил. Он не сомневался, что им следует отправиться по этому неочевидному следу. Потому что молодой оборотень был уверен, что его отец покинул этот переулок не в одиночку. Так как этот странный запах не заканчивался возле погибшего от рук королевских гвардейцев, должен был быть кто-то ещё, от кого исходил подобный аромат.

Назад Дальше