Мой любимый и почитаемый муж, я должна открыть тебе тайну, она поднялась на цыпочки и зашептала в ухо мужу, у нас будет ребёнок!
Юн-Ли нарочито удивлённо округлил глаза: правда!? И когда ты с этим успела?
Ах, ты! женщина хотела шутливо шлёпнуть мужа ладошкой по груди, но её рука повисла в воздухе, а глаза округлились от страха, смотри, что это?!
Юн-Ли обернулся, проследил за её взглядом и на его голове зашевелились волосы: с востока к побережью острова сверху пикировала дымящаяся железная птица; она едва не клюнула в воду недалеко от берега, но, выровняв полет, дотянула до суши и с лязгом и рёвом приземлилась недалеко от селения лемусов. Старейшина, его жена, а за ними и все остальные островитяне осторожно, посматривая друг на друга, стали приближаться к железной птице. Они испуганно остановились, когда увидели, как из её брюха наружу выскочили чихающие от дыма и гари великаны, оде-тые в чёрные облегающие одежды.
Из салона катера, а это был катер аталантов, действительно, валил довольно густой дым. Белые великаны в чёрных одеждах, не обращая внимания на приближающихся к ним туземцев, сновали между катером и берегом моря, принося оттуда в матерчатых вёдрах морскую воду и заливая пожар. И только когда чёрный дым, валивший из катера, превратился в лёгкий белый пар, один из великанов обратился к лемусам, выставив перед собой небольшой решетчатый прибор:
Что уставились, черномазые? Не видите разве, что нам сейчас не до вас? Кто тут вождь, царь или как там у вас?
Грубый, оскорбительный голос и враждебные взгляды остальных чужаков, которые они бросали на островитян, ничего хорошего не предвещали. Юн-Ли смутно помнил рассказы стариков о таких же огромных пришельцах, которые иногда появлялись на Лему. Но это было очень давно, и почему-то старики подчёркивали в их характере, отношении к жителям Лему совсем другое: доброе, тёплое отношение, стремление помочь им, научить чему-то хорошему. Да, да, старики рассказывали, что те великаны научили лемусов очень многому: лепить кирпичи, строить дома, ковать ножи и палаши, выдалбливать из стволов деревьев лодки и даже варить сурью из местного мёда. Но с тех пор прошло много времени, а в Свитке бывшего царя Ао-Луа о пришельцах упоминалось только один раз, да и то в том смысле, что Великий царь Империи Солнца Ао-Луа один вышел на бой и разбил целое войско белых великанов, после чего пленил их и заставил построить столицу Майюн. Юн-Ли посмотрел снизу вверх на одного из великанов и впервые по-настоящему усомнился в правдивости подвигов царя. Даже двадцать лемусов не смогут справиться с одним из этих верзил.
Отстранив от себя жену, он вышел из толпы:
Я старейшина этого несчастного народа. Меня зовут Юн-Ли. Чем мы можем помочь тебе, пришелец?
Великан присел на корточки, чтобы не сгибаться перед этой малявкой, всё-таки он был выше туземца раза в два.
Что, и вас потрепало волной?
Голос великана несколько смягчился. Что возьмёшь с этих полуголых нищих туземцев?
Да, пришелец, мой народ почти весь погиб. Так чем мы можем вам помочь?
Мне нужна пресная вода, много воды, есть она на острове?
Юн-Ли растерянно развёл руками:
Недалеко отсюда есть родник, но волна всё смыла в море. У нас нет ни одного целого кувшина, чтобы её принести.
Аталант с коробочкой у груди что-то буркнул в сторону своих товарищей, и вскоре у ног старейшины оказались две блестящие ёмкости бочкообразного вида с горловиной посередине и с двумя откидывающимися ручками по торцам. Старейшина попытался приподнять один конец ёмкости и тут же попятился назад.
Ваши кувшины тяжелы пустые, а если их наполнить водой, то их нельзя будет сдвинуть с места.
Вожак аталантов, скептически оглядев туземцев, хмыкнул и, криво усмехнувшись, подозвал к себе несколько своих товарищей. Вскоре вереница из двух лемусов и четырёх пришельцев зашагала к источнику. Стик а он и был старшим в экипаже катера аталантов, сунул переговорник в свой ранец, давая понять старейшине, что разговор с ним окончен, и полез в салон катера. Там двое матросов уже демонтировали часть кресел по левому борту и стали вскрывать пайолы в полу. А Аид и ещё один матрос, сидевшие в кабине, ковырялись в панели управления катера. Ещё семь или восемь аталантов толпились недалеко от катера, время от времени косясь на толпу туземцев, и о чём-то тихо переговаривались.
Ну что, Аид, нашёл причину задымления?
Похоже, да.
Вскоре в руках Стика оказалось устройство, чем-то похожее на толстую гребёнку. Это был распределитель силовых проводов. Толстый слой уплотнителя внутри распределителя выгорел, часть проводов замкнуло, что и явилось причиной сильного задымления.
Чего эта штука вдруг закапризничала?
На лице Аида появилась презрительная гримаса.
Не вдруг, Стик, совсем не вдруг. Я же предупреждал братца, что катер может не потянуть такую ораву. Хорошо, хоть до этого острова дотянули, а то кормили бы сейчас рыбок в море.
Действительно, десантные катера аталантов были рассчитаны на перевозку не более десяти десантников, включая экипаж. А их, по указанию начэкса Зеуса, набилось в катер аж восемнадцать Конечно, форсируя работу двигателя, можно умудриться поднять и все двадцать аталантов. Но долго такой режим работы системы катера не выдерживали, что и произошло в этот раз. После нападения на борейцев и позорного поражения аталанты укрылись в горах Южного материка Новой Земли. Но после того, как они убедились, что «Орн», корабль борейцев, действительно покинул Землю, аталанты осмелели.
Несколько дней подряд после рукотворной катастрофы, случившейся с островами Арктиды и Аталантиды, приёмные станции их катеров получали слабый, но устойчивый сигнал аварийного маячка, работающего на их волне и поступающего, скорее всего, с одного из катеров, который борейцы сбили на севере Срединного континента. А это говорило о том, что катер не сгорел, не разбился вдрызг, а сохранял рабочее состояние. Третий катер, как говорится, был бы не лишним. Поэтому катер Стика и был перегружен аталантами. Как потом оказалось, двоим младшим офицерам, Мелу и Зиту, после того, как Свар подбил его, удалось выжить и даже посадить катер на воду. Правда, нырка в воду широкой и глубокой реки избежать не удалось, дверь в салон при ударе распахнулась и катер зачерпнул воду. Дверь удалось закрыть, но о взлёте можно было не мечтать. Необходимо было полностью сушить салон, генераторы выработки водорода, системы электроснабжения. Первым делом Мел и Зит осушили систему аварийной сигнализации, включили маячок, а ещё через пару дней смогли задействовать и коротковолновый передатчик. Так что Стик и Аид знали теперь, где искать катер и какая требовалась помощь, чтобы вновь его задействовать.
Начэкс Зеус уже трижды пожалел, что пошёл на откровенную авантюру, решившись напасть на борейцев. Но ведь игра стоила свеч. Если бы ему удалось уничтожить борейцев здесь и сейчас, он подмял бы Землю под себя, стал бы её единственным хозяином. Он даже не думал возвращаться на Аталану. Там его ждал суд за уничтожение одной из планет Солнечной системы. Но случилось то, что случилось. Он лишился всех своих кораблей в этой звёздной системе. И ему пришлось позорно бежать с Аталантиды. В который раз он убеждался, что победить борейцев в лоб, напролом не получается и, видимо, никогда не получится. Был у них какой-то секрет, о котором аталанты не знали, и знать не могли. Да, без кораблей, без базы на Аталантиде, которая, как и Арктида, ушла на морское дно, было сложно надеяться на полное завоевание Земли. Начэкс Пер оказался не таким уж простачком: сам улетел с борейцами на «Орне», но оставил здесь своих «сторожей». Акустические системы катеров на других каналах связи улавливали разговоры, по крайней мере, двух борейцев, время от времени поднимавших свои катера в небо. Так что полёт Стика с десантниками к месту падения их катера тоже было чистейшей воды авантюрой. Они в любой момент могли нарваться на борейцев. Но приходилось рисковать.
Благо, что перед нападением на борейцев Аид уговорил Зеуса переправить почти две сотни своих отпрысков, полученных путём генной инженерии, на самую западную оконечность Срединного континента, которую сами аталанты называли Венеей. Эта визгливая, вечно голодная орава раздражала его ещё там, на Аталантиде, так что он был даже рад, что уступил просьбам эвакуировать их потомство подальше с глаз долой. Впрочем, Аид, уже побывавший там, рассказывал Зеусу, что там малышам будет вольготно. На просторах Венеи был приятный мягкий климат, обилие дикоросов и дичи. Для защиты потомства от диких зверей и волосатых полулюдей Зеус даже выделил трёх аталантов, хотя теперь в помощи нуждались сами аталанты, составлявшие некогда многочисленную экспедицию. Они были лишены возможности вернуться домой или хотя бы передать на Аталану весть о своём бедственном положении. Впрочем, так или иначе, но на Аталане узнают о нападении на борейцев. Начэкс Пер обязан будет доложить об инциденте своему правительству, а то выразит свою ноту протеста правительству Аталаны. Но сколько на это уйдёт времени
ГЛАВА 6
Острова казались совершенно пустынными. Цин- Хань, которого правитель Ари назначил сотником их войска, рассказал, что огромная волна пронеслась по побережью всех Северных островов. Купцы-аримане, доплывавшие до них на своих лодках, видели на этих берегах лишь несколько небольших рыбацких деревушек, населённых лемусами. Они ещё в стародавние времена переселялись сюда с Лему, когда страна лемусов ещё не называлась Империей Солнца.
Великий Ари! Нам хватило бы и пяти твоих славных воинов, чтобы справиться с уцелевшими от Большой волны варварами.
Ари важно кивал головой, соглашаясь с лестью Цина, и всё же зорко посматривал на берег второго острова, мимо которого проплывала его флотилия из восемнадцати тяжёлых лодок. Большая волна наделала много бед на побережье Аримии. Но первым делом правитель заставил ариман построить новые лодки. Без них не преодолеть и просторы моря, и реки, связывающие его империю в единое целое. Он сам допросил купцов, которые ходили на Лему и южные острова, и понял, что от Империи Солнца лемусов ничего не осталось. Волна не пощадила этот народ, разрушила их столицу Майюн, которую Ари когда-то хотел захватить. Поэтому правитель повёл свою флотилию сюда, к Северным островам, надеясь без лишних хлопот присоединить их к своей империи. Он хорошо помнил слова белого чужака, которого, кажется, звали Пер или Пир, о том, чтобы аримане и драконы не ходили в северные земли Срединного континента. Ему пришлось согласиться на то, что драконы и их потомки, аримане, не будут пересекать реку Ху границу между страной северных великанов и Аримией. Ари был мудрым правителем. Он понимал, что пока с северными великанами ему тягаться рано. Нужно накопить силы, а уж потом бросать им вызов. Поэтому реку Ху аримане не переплывали. А вот на острова, расположенные вдоль побережья, запрет не распространялся. Там река Ху не протекала.
Лодки дошли уже до середины третьего большого острова, когда перед путешественниками открылась большая бухта, далеко вдающаяся в сушу. Она была просторной и удобной для стоянки лодок, даже если на море разыгрался бы шторм. Ари решил оставить здесь половину лодок, половину воинов и восемь женщин. Он надеялся, что эта колония со временем разрастётся, и Аримия станет ещё более могущественной, прирастая новыми территориями. В бухту впадала горная река с чистейшей водой, и мореходы тотчас же воспользовались этим и пополнили запасы воды. Смущало только одно обстоятельство: на востоке от бухты маячила высокая конусообразная гора, плюющаяся дымом. На Лему он уже видел подобную дымящуюся гору. Рэтуф называл такие горы вулканами и говорил, что соседство с ними не сулит ничего хорошего. Но он заметил, что вдоль восточного побережья всех изученных Северных островов ветер всегда дул на север и северо-восток, так что неудобств для колонистов от такого соседства быть не должно. А главный плюс был в том, что в том же направлении вдоль побережья перемещалось тёплое морское течение, отчего климат здесь был даже гораздо мягче, чем в северных землях Аримии. А ещё море здесь буквально кишело рыбой, за которой охотились стаи дельфинов. Эти доверчивые и совершенно непуганые животные подплывали чуть ли не к самым бортам лодок, и ариманам удалось загарпунить двух из них, прежде чем дельфины начали по-настоящему боять-ся этих пришельцев. Аримане, те, кто должен был плыть дальше, и те, кто оставался здесь навсегда, устроили настоящий пир, прощаясь друг с другом. Трудно сказать: такой склад ума или гурманские наклонности, но на Северных островах, на которых сейчас расположена Япония, варварский обычай добывать дельфинов сохранился до сих пор. Это одна из немногих стран мира, где целенаправленно убивают этих прекрасных животных.
Через неделю Ари с оставшейся половиной отряда достиг самого северного острова архипелага, где им удалось обнаружить самую многочисленную общину местных аборигенов, потомков туземцев с острова Лему. Это были в основном низкорослые, как и аримане, мужчины и женщины в одеждах из рыбьей кожи и морского зверя, с капюшонами, отороченными мехом местных обезьян. Правда, большая часть женщин и детей, увидев причалившие к берегу лодки, в страхе разбежались по окрестным лесам. Но мужчины были посмелее. Они толпились на берегу и выжидали, что будет дальше.
Аримане тем временем окружили толпу и стояли вокруг с пиками наперевес, готовые в любой момент исполнить любой приказ своего правителя. Ари ткнул пальцем в старика и юношу, стоявших рядом, и поманил их к себе. Тут же к правителю, восседавшему на носу одной из лодок, подбежал толмач Тан-Хонг. Ещё до Большой волны он часто бывал на Лему и хоть немного, но поднаторел в языке лемусов. Он переводил вопросы Ари, а вот ответы на них понимал с трудом. То ли туземцы были сильно напуганы, то ли стали забывать язык своей родины. Так что Ари с большим трудом узнал, что сородичи лемусов расселились и на более северных островах, цепочкой уходящих далеко в море, и на самом большом острове, чуть ли не вплотную примыкающему к восточному побережью Срединного континента. Правда, они добавили, что уже полгода не поддерживают связь друг с другом.
Почему же вы перестали плавать туда? правитель показал рукой на север.
Старик-туземец, прижимая одной рукой к себе юнца, трясущегося от страха, второй замахал перед своим лицом:
Вода в море становится всё холоднее и холоднее. Оно становится сердитым и посылает на наши лодки высокие волны. Уже две лодки с рыбаками они потопили. Страшно плыть по сердитому морю. Всегда ветры тут дули с разных сторон, а теперь только холодный северный ветер дует и никакой другой. Наверное, и наши сородичи с северных островов боятся плавать к нам. Так что не знаем мы, как они сейчас живут.
Ари сумрачно посмотрел вокруг: действительно, серо-свинцовые волны постоянно с шумом накатывались на берег и аримане с трудом удерживали свои лодки в таком положении, чтобы волны не перехлёстывались через их борта. Из серых, низких туч то и дело срывалась неприятная морось, и гости уже порядком озябли на пронизывающем ветру. Ари встал во весь свой огромный рост, и аримане, окружавшие толпу туземцев, где с помощью пик, где пинками, заставили упасть варваров на колени и поклониться правителю. А ему стала совершенно безразлична эта холодная и обдуваемая всеми ветрами земля. И та земля, которая простиралась на севере. Если здесь, на самой оконечности этого острова, стоит такой холод, то северные территории для его теплолюбивых драконов и ариман были бы не самым лучшим местом для жизни.