Забытое прошлое - Viktoriya V 7 стр.


 Что-то ещё?

 Да. Я участвовал в ваших поисках. Вы поранились, когда, убегали?

 Как вы узнали?

 Вампир по вашей крови понял, как именно вы покинули замок. И сразу же отправил на поиски своих слуг. Возле озера с вашей лошадью и мантией. След обрывается. Но они всё ещё ищут вас. Особенно тот вампир. Он был сдержан. Но заметно рассержен.

 Линетт? Ты была ранена? Почему я не заметил?

 Я порезала руку еще в замке, все в порядке. Вы случайно не слышали, как там брат и сестра? Ведь это Анастасия помогла мне сбежать.

 Про них мне ничего не известно. Но. Среди людей короля уже есть и мой человек. Он доложит о том, что происходит в вашем замке. Я сообщу сразу, как что-нибудь узнаю.

 Я благодарю вас граф. Особенно за то, что не выдали нас с Эйданом моему отцу.

 Я хоть и не одобряю ваш поступок. Но и взгляды вашего отца не разделяю. Да и Эйдан для меня не чужой человек.

 Спасибо брат. Но давайте уже закончим о плохом, ужин остывает.

 И правда.

 Людмила Николаевна просто разгулялась не на шутку.  Комментирует Алан, то, что видит перед собой.

 Это всё для Линетт. Будем искать любимые блюда принцессы.

 Тс. Вдруг кто услышит.

 Не переживай. Джеральд не позволит кому-нибудь подойти незаметно.

 Граф? Я полагаю, вы не является обычным человеком? Раз знаете про существование вампиров.

 Вы правы. В моём роду были волшебники. Я могу снять наложенную на вас порчу. Или негативную энергию. Но на этом всё. Может и ещё что-то умею. Я не проверял. Потому что решил отдать себя военному делу.

 Так интересно.

 А что вы умеете?

 Я не очень хорошо, но освоила магию огня. И недавно пыталась практиковаться с магией воды. Но она меня пока не слушается.

 Воды? Я не ослышался? У вас есть предрасположенность к огню и воде?

 Да. А что не так?  смотрю на Эйдана, потому что и Алан повернулся к нему.

 Алан хотел сказать. Что эти два элемента. Не могут существовать вместе. Огонь и вода по природе своей разные, по непонятным причинам вы обладаете двумя противоположными природными элементами. Раз ты отдала себя изучению огня. То он просто не даёт тебе освоить воду.

 Тогда почему они оба мне доступны? Раз я не могу управлять ими.

 Вообще. В теории можешь. Были ведьмы, которые обладали всеми стихиями. Но такая сила поглотила их.

 И что же делать?

 Дальше пытаться развить стихию воды. Но это будет тяжело.

 Как тогда те ведьмы обладали всеми стихиями?

 Так же тренировались. Обычно от рождения, даётся только одна стихия. Если у тебя в роду были такие обладатели. А дальше, нужно полностью посвятить себя изучению магии. Это трудный и долгий путь.

 На самом деле немного было таких. Кто развивал себя со всех сторон. На это нужно много магической энергии. И если ты не живёшь вечность. То и смысла осваивать всю природу нет.

 А я и не знала Эйдан. А что у тебя? С детства я мало что помню.

 Я специализируюсь на чёрной магии. Порча, сглазы, и негативная энергия это ко мне. Но это я изучал сам. От рождения мне дано видеть призраков и общаться с ними. У меня хорошо развита интуиция. И я могу наложить на человека иллюзию. Он будет видеть то, что я хочу. Но такой навык мне ни разу не пригодился.

 Ого. А вас стоит бояться ваше высочество.  не моргая выдала я.

 Ха-ха-ха. Тебе боятся нечего. Я хоть и изучаю чёрную магию. Но мои намерения, как и душа, чисты.

 И жизни не хватит. Научиться всему.

 Верно. Но. За то мы живём дольше обычных людей.

 А природных стихий никаких нет?

 Я могу влиять на погоду. Но на это уходит много энергии.

 Как в тебе это всё помещается?

 Ха-ха-ха.  такой бархатистый и приятный смех греет душу.  Мне это нравится. Поэтому посвящаю себя изучению магии, и всему что с ней связано. Конечно, находя время на военную карьеру.

 Я тут подумала. Раз отец во всю ищет меня. Тогда мне стоит быстрее уехать?

 Тебя ищет не только король. Но и Джек. Ты нужна ему. Я не могу отпустить тебя. Если он тебя найдёт. То защитить ты себя не сможешь.

 Джек этот тот вампир? А если ты научишь меня? Магия огня очень сильная. Помоги мне. И тогда тебе не придётся держать меня возле себя.

 В этом есть смысл.  произносит Алан. Пока Эйдан смотрит на меня с прищуром.

 Хорошо. Я научу тебя. Начнём завтра.

 Завтра? Это же прекрасно. Я не знаю, чем смогу отблагодарить тебя.

 Мы уже говорили с тобой об этом. Алан. Пошли покурим.

 Ваше высочество.  встаёт и кланяется мне граф.

 Было приятно с вами побеседовать. До свидания.

Столько нового узнала за сегодняшний вечер. Послушав Эйдана, можно подумать, что он дьявол

Даже если так. Я знаю точно. Что мне он не навредит.

Сна ни в одном глазу. Поэтому я, надев мужскую одежду, в которой приехала сюда, отправилась прогуляться перед сном на коне. Почему не в специальном платье? Потому что в нём ужас как неудобно.

Накинув мантию, я спустилась по лестнице. И когда проходила мимо гостиной. Меня окликнул чей-то чужой голос.

 Барышня. Где хозяин?  обращается он ко мне.

 Я не знаю. Наверное, у себя.

 Вот прислуга пошла. Даже не знают, где их хозяин.  прислуга? Ах, да. Одета я как раз подобающе.

Тогда почему он назвал меня барышней?

 Джеральд. Воспитывай своих молодых получше. Стоит и ничего не знает. Даже головы не склоняет перед мужчиной.  дворецкий осматривает мой наряд. И когда наши глаза встречаются, я едва заметно помотала головой. Чтобы он не выдавал меня.

 Воспитаем сэр. Хозяина нет. Он в массажном доме.

 А-а-а. Хах. Понял. Отправь за ним. Мы договаривались что я приеду.

 Я схожу.  вырывается само. Хотя я даже и не думала пойти за ним.

 Смотри чтобы тебя там не спутали ни с кем. Хотя в таком-то виде. Деньги на униформу служанок что ли закончились? Ха-ха.  неприятный мужчина. Лет тридцать с виду. Чуть ниже Эйдана. Блондин. Среднего телосложения. Осанка, что надо. Даже через чур.

 Джеральд. А где этот дом?  он явно не хочет отвечать. Но испытывающий взгляд мужчины слева от нас. Вынуждает его заговорить.

 Поезжай прямо по улице. А затем на право. В самый конец. Там увидишь белый дом.

 Хорошо.

 Наказать бы её за такое поведение.  слышу позади себя, перед тем как выйти. Себя лучше накажи. Хам.

Взбираюсь на коня. И покидаю территорию дворца. Скачу куда и велел Джеральд.

На территории дома я спрыгиваю с коня и подхожу к двум не высоким мужчинам. Один из которых перегородил мне путь. Капюшон был на голове. И лицо моё скрыто. Так что они не догадаются кто перед ними.

 Ты кто такой?

 У меня послание для моего хозяина.  делаю голос как можно больше похожий на мужской.

 Сопляк. Проходи. Только живее.  внутри не было ни души. Лишь непонятные звуки доносились из разных сторон.

 Тебе чего юнец? На массаж пришёл? Первый раз что ли? Не бойся, девочки тебя не съедят.  девочки?

И тут до меня доходит звуки, которые я всё-таки расслышала, были в основной женские, и походу им было очень хорошо так вот почему Джеральд не хотел говорить. И слова мужчины нет Я, по-моему, покраснела от кончиков пальцев ног до макушки.

 У меня послание моему хозяину.  зачем я это сказала? Меньше всего мне хочется видеть сейчас Эйдана в таком месте.

 Имя хозяина.

 Сэр Осборн

 Аа. Вторая комната слева наверху. Я туда не пойду. Меня он и слушать не станет. Докладывай сам.  черт! На трясущихся ногах поднимаюсь наверх. Подхожу к двери. И не уверено стучу.

 Ах, да прошу быстрее да да мой господин.  боже. Моё сердце уже отбивает чечётку. Меня бросило в такой жар, что захотелось раздеться.

Стучу ещё раз, но уже громче.

 Ну кто там?  слышу рассерженный голос Эйдана. И дверь резко открывается.

Сначала в глаза бросается голая женщина, лежащая в кровати. Затем я перевожу взгляд на голый торс сэра Его мускулистая грудь тяжело вздымается. Капельки пота катятся вниз по рельефу его тела. И слава богу он брюках. Пусть и в расстёгнутых неприятный червячок прополз внутри меня. А дыхание перехватывает от увиденного.

 Чего хотел?  раздаётся стальной голос надо мной, что аж захотелось спрятаться. Я поднимаю свои глаза на него. И его выражение лица меняется. Кажется, столько эмоций за секунду я не видела никогда.

 Прошу меня простить я я не знала.  полушепотом и трясущимся губами прохрипела я.  Граф Фрэнк просил передать что, прибыл и ожидает вас. Ещё раз простите.  уношу ноги как можно скорее из этого порочного дома.

Я хватаюсь воздух губами, будто совсем не дышала эти минуты. Взбираюсь на коня, и хочу умчаться прочь. Но конь меня не слушает.

 НО!  нервно тяну поводья. Но конь стоит на месте.

Слышу сзади приближающиеся шаги. И как только хочу обернуться. На моего коня взбираются, и он как небывало двинулся с места.

 Прости за такую картину Линетт.  раздаётся бархатный голос с хрипотцой над ухом, вызывая не понятную волну мурашек.

 Я не знала, что это что вы в общем. Если бы знала. То не поехала бы.

 Почему он вообще послал тебя?

 Он принял меня за служанку. Я хотела прогуляться верхом. И одежду выбрала более удобную для этого.

 Понял.  мы не спешим во дворец. Но и не разговариваем. Спиной чувствую жар его тела. И спокойно бьющееся сердце.

На душе не приятно от того, что я видела. И от того, что сейчас он сидит позади меня почти вплотную ко мне.

От него так пахнет дешёвыми духами той падшей женщины. Хочу по максимуму не заметно отлепить свой корпус от него, и отодвинуться вперёд.

Как только получилось. Большая и горячая ладонь Эйдана ложиться на мой живот и прижимает меня обратно к себе.

 Больше ты такого не увидишь.  шепчет мне над ухом.  Я сразу же сейчас приму ванну.  зачем мне это знать?

 Я правда простите.

 Тс. Это было недоразумение. О котором ты больше никогда не вспомнишь.  его рука слегка поглаживает мой живот через тонкую ткань рубахи. Пробуждая маленьких бабочек порхать внутри меня.

 Ты снова не оделась?

 Я же хотела только прогуляться.  еле слышно пропищала.

 Держись.  конь резко срывается на бег. И я чуть ли не сливаюсь с Эйданом телами.

По приезду он первый слезает с коня. И я, не дожидаясь помощи спрыгиваю следом за ним.

 Линетт.  ловит он меня за руку и смотрит прямо в глаза.

 Что?  он молчит. И лишь через минуту ослабляет хватку.

 В твоих глазах я вижу сияние полярной звезды Так прекрасно  обходит меня, и я слышу отделяющиеся шаги.

А я так и стою прикованная к земле, обдумывая весь этот неприятный вечер.

Глава 11

Когда увидел, что передо мной стоит Линетт просто опешил. Понимаю какую картину она сейчас видит, и от этого становится тошно.

 Милый, ты уже уходишь? Когда вернёшься?

 Никогда.  накидываю на себя пальто. И выбегаю следом за Линетт.

Когда мы не спеша направляемся домой. Чувствую, как отстраняется от меня. И сам не понял, как притянул её обратно. Не хочу, чтобы она испытывала ко мне отвращение.

А когда увидел в её глазах отражение полярной звезды, которая ярко светила в небе позади меня. Понял, что я попал.

 Джеральд, где Фрэнк?

 Пока вас ожидал, решил не много расслабиться в ванной.

 Ты комнату ему подготовил? Он должен был приехать позже.

 Не первый год знаю графа. Поэтому всё готово.

 Отлично. Я тоже в ванну. Пусть ждёт меня в гостиной.

 Ваше высочество. Я не хотел, чтобы мэм видела

 Не хотел, но все равно допустил. Подготовь бутылку виски. Сигары мои пришли?

 Уже все в гостиной на столике.

 Напрашиваешься на повышение жалования.  он молодец, всегда работает безупречно.

Смываю с себя запах уже не интересующей меня женщины. Надеваю свободную рубаху с открытой грудью. Легкие зауженные брюки. И красный шёлковый халат.

 Ну наконец-то. Я думал до утра тебя ждать буду.  Фрэнк сидит в кресле возле камина, покуривая сигару.

 Сам виноват. Ты когда должен был приехать?

 Дела немного изменились. Вот и получилось приехать раньше.

 Новости какие-нибудь есть?  сажусь рядом в другое кресло. И наливаю виски.

 Джек хочет уничтожить всех, кто обладает хоть малейшей магией.  на несколько минут в гостиной повисла тишина.

 Чего он этим добьётся?

 Не знаю на сколько достоверна информация. Но столетия назад. Джеку предсказали смерть от существа, обладающего небывалой силой.

 И поэтому он решил обрубить всё на корню. Хм. Смотри как боится умереть.

 Есть и другая версия. Так он хочет отомстить за любимую.

 Любимую? И что же с ней сталось?

 Вроде бы ведьма убила ее. Но эту историю я слышу впервые. И у меня нет сведений об этой девушке.

 Каковы будут его действия?

 Сейчас он занят другим. От него сбежала девчонка. Ну как девчонка. Принцесса. Зачем только она ему нужна не понятно.

 Он хочет поглотить её магическую энергию. Всем известно, как он любит выпивать из ведьм жизнь.

 Не повезло. Представляю, что он с ней сделает, когда вернёт. А ты как об этом узнал?

 Пообщался с Владом.

 Понятно. Кстати. Хотел попросить у тебя ту девчонку на ночь. Больно красивая, для служанки.

 Обойдешься.

 Тебе что. Служанку жалко? А. Или ты сам с ней? Так поделился бы на ночь с другом.

 Заткнись Фрэнк. Это та самая принцесса, которую ищет Джек.

 Шутишь?  я лишь взглянул на него, и отвел взгляд обратно на камин, выпивая виски.  Да ладно. Ну так это ещё лучше.

 Думай, что говоришь. Не смей тянуть к ней свои тяпки.

 Понял. Девочку не трогаю.

 Что будем делать с Джеком?

 Целители уже готовы. Грядёт война. Ведьмы и колдуны всполошились. Все готовятся к обороне.

 Когда он надумает атаковать? За ним стоит не мало вампиров, и демонов. Кстати, о них. Получается их он тоже уничтожит?

 Убивать всех. Из-за того, что ему предсказали, полный бред.

 За то не бред если это месть за любимую.

 Не думаю. Пойду я спать. Устал с дороги. Ещё вернёмся к этой теме.

 Я тоже пойду. Увидимся.

Джек мне никогда не нравился. Он какой-то странный. Я вот слышал, что это он свою возлюбленную убил. Но на сколько это правда не известно.

Утром я проснулся рано. Голова болела от большого количества выпитого вчера алкоголя. И ехать по делам совсем не хотелось.

 Утро доброе. Не спится?  Фрэнк встал с кресла. И выглянул в окно.

 Не охота. Смотри-ка, снег пошёл.

 Что-то рано.

 Может это знак?

 Кто знает. Я завтракать не буду. Хочу навестить Влада. А ты располагайся.

 Позавтракаю с твоей принцессой.

 Она иногда не спускается на завтрак. Поэтому не жди.

 Чего так?

 Я приказал не будить её. Зачем ей тут следовать дворцовым правилам. Я и сам был не любителем вставать, когда скажут.

 Смотри. Разбалуешь.

 Не страшно. Ну всё. Я ушёл.

Через несколько часов я уже был в замке у Влада. Мы познакомились, когда я был совсем мелким. А когда мне было четырнадцать. Он приехал к моему отцу на несколько дней. И я начал таскаться за ним повсюду.

Это он направил меня на изучение чёрного колдовства. Первый вампир. Который ещё и обладал тёмной силой. Был просто непобедим. И я мечтал стать таким же. Чтобы никто не мог сравниться со мной.

Влад иногда приглашал меня к себе и сам обучал тому, что знает. Сил и опыта я набрался немало. За что очень ему благодарен.

После смерти отца. Он всячески поддерживал меня. Говорил, что они с королем были лучшими друзьями. И что я могу рассчитывать на него.

С Мэттом у них дела сложились так себе. Брат ревновал меня сначала к родителям. А затем и к Владу. И по итогу они никак не общаются.

 Эйдан. Добро пожаловать.

 Приветствую. Ты не удивлён. Ждал меня?

 Селин сказала, что ты придёшь.

 Ну естественно. Как без неё.  жена Влада. Которая обладает невероятным даром.

 И тебе здравствуй парень.

 Ой Селин. И ты тут?  улыбаюсь я хрупкой женщине в чёрном платье.

 Что привело тебя?

 У меня информация. Что Джек собирается истребить всех обладателей магии.

 Он всё угомониться не может из-за своей смерти.

 Значит это правда? Из-за какого-то предсказания он уничтожит столько существ?

 Джек очень сильно себя любит. Он не может позволить себе, умереть просто так. Но что скрыто за этим на самом деле, мне неизвестно.

 Он не нормальный. Нужно как-то его остановить.

 За ним стоят подобные ему. Они видят в нём своего лидера. Всем существам нужно объединиться против них. Войны не избежать.  Селин всегда знает больше всех. Её дар порой меня поражает.

Назад Дальше