Правда, неплохо, сказала она, протягивая бутылку Владу. Но я предпочла бы вино.
Вы просто не привыкли, тётушка, Влад сделал большой глоток и выбросил бутылку в траву.
Василе с грустью наблюдал, как заветная янтарная жидкость растекалась по траве. Сердце защемило.
Так почему дети без присмотра шатаются в саду в столь поздний час? спросила госпожа Эржебет. А если бы на них напали волки?
Простите, госпожа. Василе выпутался из объятий сыновей и пал ниц. Прошу прощения, госпожа и господин. Сын решил подшутить над младшим братом
Избавь меня от своих объяснений. Ты жалок. Она усмехнулась. Чтобы с тобой сделать?
Василе сжал клочок травы, сетуя, что ему так не повезло с детьми. Госпожа Эржебет славилась суровым нравом. Её боялись. Поговаривали, что из-за окаянного духа, что поселился в ней, она пила кровь и купалась в ней. Что тогда она могла сделать с ним, простым деревенским мужиком, чья вина была в том, что породил двух дурней.
Поднимись, рявкнул Влад, пнув его в бок. Василе подавил всхлип. Лучиан сказал, что вы готовитесь к приходу урситоареле. Госпожа желает посмотреть на это. Веди нас.
Да, благодетели. Василе вскочил и схватил сыновей за руки. Следуйте за мной, милостивые государи.
Путь до дома пролетел незаметно Василе пытался не представлять, какой крик поднимет Ружа, когда увидит саму госпожу Эржебет. Но хуже было то, что Влад шёл с ними. А может это и к лучшему? Тогда он точно сможет уличить нерадивую жену. Или нет? Лучше не думать об этом, а представить, как он будет хвастать знакомством с госпожой перед другими мужиками. Он усмехнулся, а они припомнят ему, что Влад знаком с Ружей. Как ни крути, дело дрянь.
Ждите здесь, бросила госпожа Эржебет охране, когда они очутились перед домом.
Милости просим, госпожа, сказал Василе, кланяясь и пропуская её вперёд. За ней тут же прошёл Влад.
Василе вздохнул, что он мог сделать своему господину? А Ружа могла ли?.. Конечно, могла! Дрянь такая. Оказалась не лучше дворовых девок.
Здесь налево, но пригнитесь. Дом у нас простенький, но чистый. Прошу, распинался Василе перед гостями.
Лучиан и Георге безмолвно, как мыши, проскользнули в правую комнату, где стояла печь.
Комната, которую готовили к таинству, погрузилась во мрак, который безуспешно разгоняли три свечи. Ружа сидела на скамье у стола, кормила грудью Михея и напевала под нос. Сердце Василе сжалось, когда он увидел, с какой любовью она покачивала младшего сына. Никогда она так не относилась к старшим мальчишкам. Вот оно доказательство её лживой натуры!
Ружа вскрикнула, увидев гостей.
Прикройся, женщина! прикрикнул Василе. Злее, чем ему хотелось бы. Это жена моя Ружа, а это госпожа Эржебет и господин Влад.
Госпожа. Господин промямлила Ружа, отнимая Михея от груди. Она густо покраснела и опустила взгляд в пол. На мгновение Василе показалось, что она сжалась, но он был уверен, это просто показалось.
Младенец недовольно зашевелил губами и разразился громким плачем. Василе вскинул руки, проклиная окаянную. Какой же он шумный!
Какой сильный ребёнок, сказал Влад, подойдя к Руже. От Василе не скрылось, с какой похотью он смотрел на обнажённую грудь его жены, будто она была его собственностью, а не Василе.
Такая несгибаемая воля, заметила госпожа Эржебет, не обращая внимания на Влада. Что же тебе приготовили урситоареле?
Госпожа Эржебет протянула руки, чтобы взять младенца. Ружа покраснела, но отдала его, затем отвернулась и поправила рубаху. Влад разочарованно выдохнул и стал осматриваться, не скрывая презрения к их простому жилищу. Василе стало обидно за их дом.
В руках госпожи Эржебет Михей на удивление успокоился: он перестал плакать и теперь внимательно смотрел на неё. Она мягко улыбнулась ему.
Как славно вы с ним управляетесь, госпожа, заметил Василе восхищённо. Мне бы вашу сноровку.
Госпожа Эржебет хмыкнула, пропуская мимо ушей его слова. Она бросила взгляд на стол и удивлённо сказала:
Книга для даров? Как необычно. Вы хотите, чтобы урситоареле даровали ему тягу к знаниям?
Да, госпожа, сказала Ружа и опустила голову. Я верю, что ему уготовят лучшую судьбу.
Она подняла взгляд на Влада, а Василе усмехнулся. Бесстыдница!
А пока она у него плохая? спросил Влад, не сводя взгляда с Ружи. Он прожигал её насквозь. Думаешь, что урситоареле смилуются над ним и изменят полотно его судьбы?
Это возможно, Влад, заметила госпожа Эржебет. Они же слуги Босоры, а она восприимчива к просьбам матерей.
Но защитить их не может. Он усмехнулся. Зачем книга для даров?
Чтобы Михей дураком не был, ответила Ружа.
Как его отец? Влад усмехнулся и отвёл взгляд.
Василе крепко сжал кулаки, пытаясь подавить гнев, который вызывал в нём Влад. Он сможет выбить всю дурь из жены позже, когда они уйдут. Погоди ещё, Ружа.
Главное, чтобы волчью участь ему не нагадали, сказал Василе. Все взгляды обратились к нему. Он сглотнул, не зная, что делать с этим вниманием.
Почему же? строго спросила госпожа Эржебет. Волчий отрок спаситель Седмиградья.
Иль спасение? Иль гибель? процитировал Василе пророчество о волчьей участи. Там же прямыми словами говорят, что ничего хорошего нас не ждёт.
Это так типично для мужика бояться всего неведомого и непознанного, Влад усмехнулся и бросил взгляд в проход. Но тебя понять можно: волчий отрок принадлежит госпоже. А тебе работники нужны для хозяйства.
Работники? госпожа Эржебет усмехнулась. Но отрок мой
Почему, госпожа, вы так вцепились в это пророчество? продолжил Влад. Вам мало лидерца, живущего в вас? Он помог вам захватить Залесье
Твой дед пустил меня в Залесье, как марежуда. Довольствоваться им одним я не буду
Так зачем остановили войну два года назад? С вашей силой можно было отбить Седмиградье
Влад, ты слишком молод и ничего не понимаешь С волчьим отроком я буду сильнее.
Михей точно не волчий отрок, вмешался Василе. Вам не придётся его забирать.
А если бы был, задумавшись, сказал Влад, то в дарах бы нашли волчью шерсть, я думаю
Кто знает, госпожа Эржебет пожала плечами. Возможно, Василе, Босора тебя услышит. Она усмехнулась, всматриваясь в лицо младенца. Время позднее. Она протянула ребёнка Руже. Нам с Владом уже пора. И так задержались в Драгосте. Поздравляю с младенцем. Он чудесный. Она повернулась, чтобы уйти.
Госпожа, почтительно сказала Ружа; госпожа Эржебет остановилась, Влад внимательно посмотрел на обеих, вы не оставите какой-нибудь дар? Это был бы оберег для Михея.
Дар? Она задумалась. Почему бы и нет.
Она развязала красную атласную ленту с запястья и протянула ей. Ружа почтительно поклонилась госпоже и положила ленту к книге. Влад внимательно наблюдал за этим, не проронив ни слова.
Благодарствую, госпожа.
Да хранит нас Босора. Госпожа Эржебет дотронулась до левого плеча и наклонила голову.
Воистину, вторили ей Влад, Ружа и Василе, повторяя за ней движения.
Василе пошёл вперёд, чтобы показать путь из их дома. В коридоре он увидел, как Лучиан быстро скрылся в комнате, где прятался с братом. Негодник. Опять подслушивал. Надо бы его хорошенько за уши отодрать, чтобы неповадно было так себя вести.
Госпожа Эржебет вместе с Владом покинули дом. Василе ещё несколько раз поклонился им, выражая глубочайшее почтение, а про себя думая, что они ещё легко отделались. Дождавшись, что их фигуры скрылись вдали. Он захлопнул дверь и пошёл к Руже, которая как ни в чём не бывало покачивала на руках Михея, тихо посапывающего.
Как развязно вела себя с госпожой! Выпросила ленту для ублюдка. Оберег! Не подумала, что беду это принесёт ему? Ты что не слышала, что рассказывают про неё?
Недалёкие умы всегда болтают о сильных мира сего. Я хотела бы, чтобы Михей был таким. Ружа положила младенца в люльку.
Какая забота! Василе хлопнул в ладоши. А не потому ли, что он господский выродок? Он явно пялился на тебя, сука.
Вот как ты заговорил! Ружа тяжело задышала, борясь с гневом, и схватила полотенце, лежащее на столе. Иди и в хлеву с овцами ночуй. Пошёл вон, раз сына своего не признаёшь. Ружа хлестала его.
Вот нагадают ему волчью участь, Василе ретировался к выходу, вот и посмотрим, кто прав был.
Пошёл вон. Проспись. От тебя цуйкой несёт. Поток ударов не ослабевал, Ружа вытолкала его на улицу.
Злюка, бросил Василе и сплюнул.
В коридоре он снова наткнулся на Лучиана.
Чего уставился? прикрикнул он на сына.
Ничего. А что это за волчья участь? спросил он.
Спать иди. Василе махнул на сына.
Если её нагадают Михею, то его отдадут?..
Сказал же спать иди. Он толкнул Лучиана в комнату, а сам вылетел на улицу.
Дверь за ним громко захлопнулась Ружа закрыла её на засов, чтобы он ночью не вернулся. Василе вздохнул, сетуя на свою судьбу. Вот угораздило его так жениться. Он запрокинул голову и посмотрел на небо сквозь тучи пробивалась кровавая луна. «Не к добру. Не к добру это. Волчья участь заготовлена Михею», подумал Василе и пошёл в хлев.
На следующее утро среди даров урситоареле они нашли волчью шерсть.
Глава 1.
Пушистые белые облака заволокли горизонт. Ещё чуть-чуть и они опустятся на горы, чтобы скрыть за собой зелёные вершины. Михей внимательно наблюдал за ними, пытаясь представить, откуда и куда они держали свой путь, сколько они видели всего. Дул восточный ветер, подгоняя облака, они медленно и неповоротливо подчинялись его воли, податливые и послушные, как крестьяне Драгоста, пресмыкающиеся перед жудом, марежудом и султаном и неспособные изменить свою жизнь хоть на толику. Они все просто плыли по течению, не желая изменить ход своей судьбы.
Михей вздохнул и ощутил, как воздух наполнился сладким запахом цветов весна всецело захватила власть над природой, готовясь передать бразды правления лету. Глаза разбегались при виде жёлтых, розовых, белых, голубых и фиолетовых цветов, что плотным ковром застелили склоны холмов. Его взгляд упал на отару, вальяжно пасущуюся на изумрудном лугу. Он присмотрелся, выискивая вещую овечку, негласного лидера, ведущего стадо. Её всегда отличало спокойствие, но при этом некоторый стержень, который не подчинялся воле других. Вещая овечка сама выбирает направление, которому придерживаются остальные. Она не просто ведомая. Она ведёт остальных. Она сила, о существовании которой не подозревают, но которой все подчиняются. Она особенная. Но ещё более особенный тот, кто может её отыскать среди одинаковых плюшевых облаков, скучающе жующих траву.
Взгляд Михея блуждал по отаре, пробегая от одной овцы к другой. Слишком медлительна. Движется за другими. Одиночка. Приговор каждой овце выносился за мгновение, он, не задумываясь, точно знал, что собой представляет каждая из них. За все годы, что Михей следил за стадом, он никогда не ошибался. У него был дар, который признавал даже его отец.
Михей победно ухмыльнулся вот она. Никто бы не признал в этой овце вещую: она была мелковата и молода. Но кто, как ни Михей, знал, что внешность бывает обманчива. Василе и братья всегда удивлялись, как он находил вещую, а он толком не мог объяснить, чтобы его не посчитали сумасшедшим. Михей долго вглядывался в овец, пока не замечал золотое свечение, которое всегда отличало вещую. Расскажи он об этом кому-то решат, что он якшается с ведьмами. Теперь слежка за всей отарой превратилась в легчайшую задачу: следуй за вещей и ты не пропадёшь. Знай, чтобы Люпус подгонял отставших и слабых, но и сейчас это не нужно, они просто пасутся, наслаждаясь славной погодой после вчерашнего дождя.
Михей присвистнул, подзывая овчарку. На его зов прибежал огромный монстр, напоминающий всем видом настоящего волка. Люпус присел рядом и посмотрел на него внимательным взглядом тёмно-карих глаз. Михей погладил пса, зарывая пальцы в грубую, плотную серую шерсть. Люпус был подарком на крестере церемонию взросления, проходившую с исполнением четырнадцати лет пять лет назад. Получить щенка было хорошим знамением, но не такого, как Люпус, и не так. Василе хотел утопить его, так как их сука, по его мнению, спуталась с диким волчарой, от которого и понесла только одного щенка. От него Люпус и унаследовал мощь и схожесть с волками. Михей умолял Василе, и тот смилостивился и оставил щенка, но как подарок на крестере. Михей был несказанно счастлив, но позже старшие братья объяснили ему, что Василе считает Михея таким же ублюдком, как Люпуса. Он не хотел верить в это, но в этом всём были зёрна правды. С тех пор многое в его отношениях с Василе стало понятнее. Люпус же стал лучшим другом Михея.
Вот ты где! за его спиной раздался девчачий голос.
Он обернулся и увидел младшую сестрёнку, Инию. В руках она держала большую корзинку, которая перевешивала тринадцатилетнюю девчонку. Каштановые волосы были собраны в две косы, с вплетёнными синими лентами, подчёркивающими её большие глаза. Из всех детей их семейства только Иния имела голубые глаза, как у матери, напоминавшие глубокие озёра. У Михея они были тёмно-карие, практически чёрные, которые были не похожи на ореховые глаза трёх братьев. Глядя на него, Василе каждый раз про себя что не мешало Михею слышать его поминал Босору, что означало, что он снова им недоволен. Про Инию и других братьев Василе такого никогда бы не сказал.
Рядом с Инией стояла Тиранда соседская девчонка шестнадцати лет, светловолосая и зеленоглазая. Михей никогда не понимал, зачем взрослой девице общаться с малолетней. Тиранда улыбалась ему во весь рот, показывая щербинку между передними зубами. Его всегда удивляло, что она не стыдится её и не пытается спрятать ото всех.
Иния поставила корзинку рядом с Люпусом и уселась на камень. Тиранда осталась стоять, подставляя лицо солнечным лучам. Пёс радостно ласкался, по очереди облизывая руки каждой. Для грозы волков он выглядел слишком беспечным.
Жарко сегодня, сказала Иния, отгоняя Люпуса. Он послушно уселся рядом с Михеем и больше не лез к девочкам. Маменька передала тебе крынку жинчицы свежей, только сегодня сняли сыворотку с овечьего сыра, хлеба и яиц, а Тиранда приготовила лепёшек с зеленью. Попробуй они ещё тёплые. Она выпрямилась, явно гордясь тем, что они сделали.
Нам пришлось бежать, чтобы они не остыли, добавила Тиранда.
Не стоило. Мне бы хватило и еды от маменьки. Михей улыбнулся сестре, доставая лепёшку из корзинки.
Пёс заскулил, положил лапу ему на колено и наклонил голову набок, жалобно смотря на него. Михей усмехнулся, отломил половину лепёшки и дал Люпусу. Тот принялся радостно заглатывать её. Иния засмеялась.
Тиранда повернулась к Михею и внимательно уставилась на него. Ему показалось, что она замерла, ожидая, что он скажет про её стряпню. В руках она теребила край серого льняного передника.
Конечно, стоило. Ты же четвёртый день на выпасе! Уже и забыл, какой на вкус бывает горячая еда, сказала Иния улыбаясь. Даже Люпус оценил наш дар!
На её пухлых щёчках появились ямочки, которые придавали ей вид милой куклы, что продают на городской ярмарке. Михей тут же вспомнил поездку семь лет назад. Они продавали цуйку, и Василе попытался выпить большую часть товара, когда посыльный сказал, что жуд Влад, новоиспечённый жуд Залесья, готов купить её всю. Из той поездки Михею хотелось помнить только куклу, которую он хотел подарить сестре, а не унизительную ночь в городской тюрьме среди всякого сброда.
Я помогала с ними Тиранде.
Вкусно, сказал Михей, ощущая во рту сливочный вкус от щедро смазанного маслом теста и пряный от зелёного лука и кинзы. Тиранда отвела взгляд, Михей заметил, как её щеки заалели.